Выбрать главу

— Раньше он не давал мне спать, — с порога принялся жаловаться на барабашку король. — Стоило мне уснуть, как он тут же принимался стучать. А когда я вскакивал с криком «Войдите!» или «Кто там!», этот подлец начинал нахально хихикать из всех углов. Но вчера ночью он перешел всякие границы. Он украл мою корону! — Его величество погрозил кулаком в неопределенном направлении. — Безобразие!

— Не преувеличивайте, ваше величество, — не отрываясь от полировки своих ногтей, лениво произнес канцлер, заходя в покои короля следом за ним. — Если бы он украл вашу клюшку для гольфа — вот это я понимаю, это был бы непоправимый урон вашему величеству. А так… Корона какая-то… Хм, не велика беда.

Король бросил на канцлера хмурый взгляд из-под бровей и, помявшись, поудобнее устроил клюшку у себя под мышкой. Наверное, слова канцлера все же внушили ему некоторые опасения.

— Вы, канцлер, изволите чушь пороть, — старательно изображая грозного монарха, ответил король. И, обернувшись к Мольфару, с мстительным удовольствием заявил: — Канцлер отвлекся на маникюр, утратил нить беседы и поэтому несет ахинею. Не обращайте на него внимания.

Канцлер поднял взгляд от ногтей, удивленно округлил глаза и озадаченно моргнул. Он явно не ожидал, что король сумеет парировать его ехидное замечание ничуть не менее ехидным.

Ростик прыснул в кулак, посмеиваясь над пикировкой короля и канцлера. Пока что счет был 2:2.

— Итак, с чего начнем? — полюбопытствовал король.

— Ваше величество начнет с того, что отойдет подальше, — отозвался Мольфар, и, заметив, с одной стороны, недовольство короля, который в этот момент угрожающе набычился, а с другой — злорадную ухмылку канцлера, добавил: — Подданные вашего величества осиротеют, если с вами что-нибудь случится. Я не могу подвергать вас опасности.

— А-а-а… Правильная мысль, — понимающе протянул король и отступил к двери.

Канцлер последовал было примеру короля, но тот не преминул ехидно заметить:

— А вы-то куда, любезный канцлер? Без вас никто не осиротеет. Можете стоять, где стоите. Мое величество разрешает вам подвергать вашу жизнь любым опасностям. Валяйте, не скромничайте. Все же знают, какой вы храбрец.

— Ну что вы, ваше величество, — недовольно выпятив нижнюю губу, но с особенно почтительной интонацией, обратился к монарху канцлер. — Моя скромность не позволяет мне вмешиваться, когда за дело берется маг. Я лучше рядом с вами постою.

Скосив глаза на ставшего рядом с ним канцлера, король скептически пробормотал:

— Ну да, ну да… Знаем мы твою скромность.

Мольфар терпеливо переждал очередную словесную перепалку короля и канцлера и, когда те наконец замолчали, повернулся к Ростику.

— Ростик, а ты подойди поближе.

— А что я должен делать? — мигом заинтересовавшись, спросил у старого мага Ростик.

Но Мольфар только мягко покачал головой из стороны в сторону.

— Наблюдать. И больше ничего. — Он обернулся к остальным присутствующим. — Ваше величество, канцлер, если вас не затруднит — постарайтесь сохранять молчание.

Просьба Мольфара подействовала на всех без исключения, и в комнате воцарилась тишина. Маг окинул комнату зорким взглядом.

— Покажись! — тихим, но одновременно твердым голосом приказал он.

Несколько минут ничего не происходило. Все, кто находился в опочивальне короля в этот момент, замерли в ожидании. Король наблюдал поверх очков за комнатой. Его зрачки то и дело перемещались: влево-вправо, влево-вправо. Канцлер делал вид, что все происходящее ему ни капельки не интересно, а сам тайком шарил взглядом по углам, рискуя заработать косоглазие. И в этот момент раздался тихий, словно осторожно подкрадывающийся, стук.

Тук. Тук. Тук. Тук.

— Выходи! — приказал Мольфар.

Тук-тук-тук.

— Что он сказал? — шепотом полюбопытствовал король у мага.

— Он сказал: «тук-тук-тук», — ехидно ответил вместо Мольфара канцлер.

Доверительное выражение, которое было на лице короля, когда канцлер произнес: «он сказал», к концу фразы сменилось негодованием.

— Вы опять ехидничаете?! Прекратите немедленно! Не то я вас велю казнить!

Канцлер поморщился: