Брандер
Да вы бы подтвердить портному не забыли,Чтобы с бедняжки снял он мерку повернейИ чтоб, коль дорожит он головой своей,Без складок и морщин штанишки сшиты были!
Мефистофель
(поет)
И в шелк и в бархат чудныйБлоха наряженаИ носит крест нагрудный,На ленте ордена.Блоха министром стала.Блестит на ней звезда!Родня ее попалаВ большие господа.Блоха, дав волю гневу,Всех жалит с этих пор:Вельмож, и королеву,И фрейлин, и весь двор.Никто не смей чесаться,Хоть жалит всех наглец!А мы – посмей кусаться, –Прищелкнем – и конец!
Хор
(весело)
А мы – посмей кусаться, –Прищелкнем – и конец!
Фрош
Bis, bravo, bis! Что за припев лихой!
Зибель
Да будет так со всякою блохой!
Брандер
На ноготь лишь ее – и нет блохе исхода.
Альтмайер
Да здравствует вино! Да здравствует свобода!
Мефистофель
Я в честь свободы рад бы выпить сам,Когда бы вин получше дали нам.
Зибель
Опять! Не нравится нам речь такого рода!
Мефистофель
Хозяина боюсь обидеть я,А то бы мы гостям почтенным удружили:Свой погреб мы бы вам охотно предложили.
Зибель
Сюда его, сюда! Беру все на себя!
Фрош
Что ж, выпить мы не прочь. Смотрите только, чтобыНе слишком мелки были ваши пробы:Мне, чтоб о винах правильно судить,Немало надо в глотку пропустить.
Альтмайер
(тихо)
А! гости с Рейна перед нами!
Мефистофель
Достаньте мне бурав.
Брандер
На что бурав-то вам?У вас не бочка за дверями?
Альтмайер
Вон ящик на столе: бурав найдется там.
Мефистофель
(взяв бурав, Фрошу)
Какого же вина отведать вам угодно?
Фрош
Что за вопрос? Иль много их у вас?
Мефистофель
Чего желает кто, всяк выбирай свободно.
Альтмайер
(Фрошу)
А ты уж губы стал облизывать сейчас!
Фрош
Что ж, если так, рейнвейну наливайте:Я предпочту всему отечества дары.
Мефистофель
(буравя на краю стола перед Фрошем)
Нельзя ли воску для дыры?
Альтмайер
Ах, это фокусы! Вы нас не надувайте!
Мефистофель
(Брандеру)
А вам?
Брандер
Шампанское вино!Чтоб било в потолок оно!
Мефистофель буравит, один из гостей сделал тем временем восковые пробки и затыкает отверстия.
Дары мы примем чужеземцев:И вдалеке добро бывает рождено;Хотя французы не родня для кровных немцев,Но с радостью мы пьем французское вино.
Зибель
(видя, что Мефистофель приближается к нему)
Я кислых вин, признаться, не любитель.Чего-нибудь послаще не дадите ль?
Мефистофель
(буравит)
Токайского предложим вам тогда.
Альтмайер
Нет, нет! Взгляните-ка в глаза мне, господа:Я вижу, вы смеетесь лишь над нами.
Мефистофель
Ай-ай, как смеем мы? С такими господамиОпасно было бы шутить.Ну, поскорей решайте сами,Каким вином могу служить?
Альтмайер
Любым, чтоб слов не тратить с вами.
Все отверстия провернуты и заткнуты восковыми пробками.
Мефистофель
(делая странные жесты)
Нам виноград лоза дала,На лбу рога есть у козла,Вино на древе рождено,Стол деревянный даст вино.В природу вникните верней:Поверьте, чудо скрыто в ней!Ну, пробки прочь – и пейте живо!