Выбрать главу

Ф а у с т

Так, якщо й сам священик — лицедій; Немало є між них такого крою.

В а ґ н е р

Ох! Ми живем здебільша самотою І бачим світ хіба у день святний, Немов крізь телескоп, лише здалека; І вчить людей казанням — річ нелегка.

Ф а у с т

Без почуття й мистецтво все даремне, Коли ж говорить з вас душа, То слово щире і буремне Усі людські серця зруша. А ви?.. Сидіть та компонуйте З чужих об'їдків розмазню, Та в попілець ретельно дуйте — Ачей здобудете вогню! Як вам це всмак, то дýрні й діти З вас подивують інший раз; Але шкода серцями володіти, Коли немає серця в вас.

В а ґ н е р

Та красномовство все ж нам не байдуже, А я, на жаль, в нім знаюся не дуже.

Ф а у с т

Шукай заслуги не в словах, Не шийся в галасливі блазні! Як розум є в твоїх речах, То будуть без окрас виразні, Бо для правдивих мудреців Не треба вишуканих слів. Всі ваші фрази дуті, беззмістовні, Цяцьковані, бундючно-пишномовні, — То вітер лиш, що десь між верховіть Сухим осіннім листям шарудить.

В а ґ н е р

Ох, довгий лан знання, А ми недовговічні! Всі досліди мої критичні Не раз ця думка зупиня. Як важко досвіду набратись, Щоб до самих джерел дістатись! А там, дивись, на півшляху Спіткаєш нагло смерть лиху.

Ф а у с т

Пергаменом жаги не вгамувати, Не в нім свята, живуща течія; Повік тобі на спрагу знемагати, Коли суха душа твоя.

В а ґ н е р

Пробачте, нам приємно завше Побачить, дух часів прослідкувавши, Які колись думки у мудреців були І як далеко ми тепер вперед пішли.

Ф а у с т

Авжеж далеко, аж до зір! В часи минулі не сяга наш зір: То книга за сьома печатьми. А те, що звеш ти «дух часів», — В тім лиш відбиток духу письмаків, По суті, можем помічать ми. Та писанина — то якесь страхіття, Поглянувши, світ зá очі б тікав: То — купа сміття, звалище лахміття, А в кращім разі — фарс з життя держав, Повчальними прикрашений думками, Банальними, як у ляльковій драмі.

В а ґ н е р

А світ? А людський ум і почуття? Пізнати їх усякий з нас бажає.

Ф а у с т

А що ж «пізнати» означає? Хто справжнім іменем назве дитя? Так, мало хто пізнать хоч дещо зміг, Та й ті провидці, серцем необачні, Несли свої думки юрбі невдячній; За те й палили, й розпинали їх… Даруйте, друже, мабуть, час кінчати, Бо вже, дивіться, пізня ніч.

В а ґ н е р

А я ладен і цілу ніч не спати, Аби вести із вами вчену річ. Дозвольте й завтра, в великоднє свято, Спитати вас про те, про се. Я щирий до наук — і знаю вже багато, Але хотів би знати все.

(Виходить).

Ф а у с т

(сам)

Іще його не зрадила надія; Копається в гноїську, скарб шука, А знайде часом черв'яка, То, дурень, і тому радіє… Як міг цей голос пролунати в час, Коли тут вився духів рій таємний? Та дякую тобі я на цей раз, Ти, син землі, над всіх нікчем нікчемний! Ти з пут відчаю визволив мене, Бо я вже мало глузду не позбувся: Видіння те було таке грізне, Що перед ним я карликом почувся. А я ж гадав, що, образ божества, Я вже зирнув у істини свічадо І поринув у вічне сяйво радо, Земного збувшися єства; Я був уже, мов світлий херувим, Спроможний всю природу обійняти, У насолоді творчій богувати; За це зухвальство я діждавсь одплати, Упавши в прах під словом громовим… Мені з тобою не дано зрівнятись, Мій дух слабкий: він зміг тебе дізватись, А вдержати — снаги не стало в нім. Таким малим, таким великим Я чувся в ту блаженну мить; Та вверг мене ти владним скриком Ізнову в людську безвихідь. Куди ж іти? Чого тікати? Чи відректись від давніх мрій? Своїми вчинками ми ставимо завади Собі в дорозі життьовій! На всі високі духу поривання Матерія лягає тягарем, І, благ земних досягши обладання, Найвище з благ оманою ми звем, І почуття, і пориви натхненні Ми в суєті розгублюєм буденній.