Выбрать главу

— Écoutez, Patron, vous commencez par passer pour des pommes, aux yeux du pinion public vous et vos boy-scouts avec ces disparitions d’enfants.

Le visage radieux du Boss s’éteint illico, comme une bougie dans la bourrasque.

Sentant qu’elle tient le bon bout, la gamine enchaîne :

— Trois mômes qui s’sont évanouis dans cette forêt et dont au sujet desquels vous avez pas été foutu de savoir ce dont ils sont devenus ! Personne a demandé de rançon. Personne a découvert leurs cadavres. Dans les parages, les gens chocotent pour leurs chiares et les interdisent de sortir seulâbres. On dit partout que les flics sont des manches. Et vous voudriassez que ça continue ? Je vous complimente pas. Enfin quoi, bon Dieu, que risque-je ? Y a des poulets plein les arbres avec le téléphone, des lunettes d’approche et des fusils. Des clebs policiers attendent dans un fourgon. Des céréesses[1] jouent à la belote dans la grange qu’est là-bas. J’ai un p’tit bitougnot dans le talon de ma godasse, comme J’abonde[2] pour pas qu’on me perde, alors qu’est-ce qui pourrait bien m’arriver ?

Je juge opportun de placer un discret :

— Le fait est, monsieur le directeur…

Qui achève de déboulonner les craintes du Daron.

— Soit ! fait-il. Mais s’il arrivait quelque chose à cette enfant, je démissionnerais dans l’heure suivante !

Marie-Marie me propulse son coude dans l’estomac.

— Eh ben, tu vois, San-Tonio, roucoule-t-elle, t’as ta chance de devenir le grand chef. Bon, j’y vais !

Là-dessus, elle jaillit de la voiture et s’élance dans le sentier forestier. Nous la regardons gambader entre les touffes de genêts. Un soleil pâlichon coule dans le bois des éclats de vitraux. Les oiseaux s’en donnent à gorge déployée.

— En quoi consiste un petit… bitougnot dans le talon de sa chaussure ? interroge le Vieux quand la gosse a quitté son champ visuel.

— Il s’agit d’un minuscule émetteur radio dont on peut lire le déplacement sur un cadran, monsieur le directeur. Si vous voulez y jeter un coup d’œil…

En soupirant, il s’arrache à la voiture et me suit dans la buvette champêtre où Sa Majesté est en train de déguster un casse-graine de voyou composé d’un pain de deux livres et de filets de hareng tapissés d’oignons. La bouche comble, il exécute une courbette en postillonnant de la croque.

— Eh bien, Bérurier, ronchonne le Scalpé, le danger qui menace votre pupille ne semble guère affecter votre bel appétit, on dirait ?

D’un effort puissant, le boulimique parvient à s’expédier la bouchée en cours dans le collecteur.

— Mande pardon, m’sieur le directeur, murmure-t-il tout en s’extrayant des arêtes tenaces d’entre les chicots, mais moi, l’anxiété, ça me creuse.

Je m’approche du poste récepteur posé sur une table et le branche. Aussitôt, une petite palpitation lumineuse s’y inscrit, elle chemine en légers sauts de puce sur le cadran de verre, puis disparaît sur la gauche.

— Et alors ? demande le Vieux.

— Vous allez voir.

Je fais pivoter le récepteur sur la gauche. Comme par enchantement, le signal lumineux revient sur le cadran.

— Le point lumineux, c’est en somme Marie-Marie, monsieur le directeur. Où qu’elle aille, je peux la retrouver grâce à cet appareil ; car non seulement il m’indique visuellement la direction qu’elle emprunte, mais de plus il me renseigne auditivement sur la distance qui me sépare d’elle.

Je branche le frimouilleur-à-tympan. Un cliquetis se manifeste aussitôt qui va s’estompant.

— Si je partais à sa recherche, le bruit s’amplifierait, comprenez-vous ?

— Très ingénieux, convient le Déboisé de la colline, quelque peu rasséréné, c’est Français, cet engin ?

Je mets discrètement la main sur la plaque vissée à la base du cadran et sur laquelle est écrit en caractères noirs : « Ferguson and C°, Détroit, Michigan. »

— Tout ce qu’il y a de Français, monsieur le directeur. Son inventeur s’appelle Joseph Dupont.

Un sourire orgueilleux aminci les lèvres minces du Boss.

— Ça ne m’étonne pas, assure-t-il. Dans le domaine scientifique, comme ailleurs, notre pays…

— Ici Écureuil Sauvage ! Ici Écureuil Sauvage, j’appelle Big Boss ! nasille mon talkie-walkie.

Je me précipite pour émettre.

— Big Boss écoute…

Vous verriez la devanture du Vieux ! Il renaude dans son for intérieur, Pépère. Que j’aie choisi le pseudonyme de Big Boss, ça lui défrise la calvitie, je vous le dis !

— La môme est dans mon secteur. Elle suit le sentier en cueillant des genêts. Tout va bien. Je n’aperçois personne d’autre.

— Merci, Écureuil Sauvage. Continuez d’ouvrir l’œil.

Je lâche le bouton émetteur. Le Scalpé me fusille d’un :

— Qu’est-ce que c’est que ces enfantillages, San-Antonio ? Écureuil Sauvage, Big Boss ! Vous prenez-vous pour des Louveteaux ?

— Ce ne sont précisément que des enfantillages, Patron, riposté-je plutôt sèchement, c’est la gosse qui nous a distribué ces surnoms, compte tenu du précieux concours qu’elle nous prête, j’ai pensé qu’on pouvait lui accorder cette innocente satisfaction.

Le Rouscailleur se détend.

— Oh, naturellement, mon cher.

Puis, se tournant vers le Mastar :

— Voulez-vous que je vous dise, Bérurier ?

Le Gros qui profitait de l’entretien pour dévorer ses harengs à l’oignon manque s’étrangler d’être ainsi apostrophé :

— Disez, disez, m’sieur le… heug…

— Votre nièce, c’est de la graine de Jeanne d’Arc !

Le Dodu en exhale un puissant borborygme, durement parfumé, au pif du dirlo.

— Et encore elle est ma nièce que du côté de ma femme, m’sieur le heug…

Un sifflement modulé, précurseur d’une nouvelle émission, nous butine les trompes.

— Ici Gland doré. J’appelle Big Boss !

— Big Boss écoute.

— La gamine vient de pénétrer dans mon secteur. Elle tient un grand bouquet dans les bras. Tout va bien, elle chante, je l’entends d’ici…

L’image de la petite fille, avec son bouquet et sa chanson, m’attendrit parce qu’elle est d’une pureté infinie. Chère Marie-Marie. À l’âge où la majorité des mômes n’osent pas rester seules dans leur chambre, elle s’est portée volontaire pour aguicher le croquemitaine de la forêt. On dirait que le danger la grise.

— Vous ne voyez rien d’anormal alentour, Gland Doré ?

— Rien, Big Boss ! Je ne vois que le soleil qui poudroie et un corbeau qui merdoie.

— Si vous voudriez que je vous dise, mâchouille Béru, on va s’inscrire bredouille au palmarès. On a eu beau établir le dispositif sur la pointe des pieds, vous pensez bien que le kidnappeur nous aura reniflés, en admettant qu’il fusse dans les parages.

Pour une fois, le Vieux est en plein accord avec lui.

— Vous avez raison, cette entreprise est négative. L’homme se doute bien que la forêt est surveillée.

— Permettez, Patron, interviens-je. Dès la première disparition, la forêt a été surveillée. Ça n’a pas empêché le mystérieux ravisseur de faire disparaître un deuxième, puis un troisième enfant !

Comme San-Antonio dit ces mots, l’émetteur de son talkie-walkie zoziaute à nouveau. L’organe de l’inspecteur Merdoche intervient, surexcité. Cette fois il cesse de jouer les Sioux et use d’un langage plus quotidien.

— M’sieur le commissaire ! Ici, Merdoche… La gosse vient de quitter l’allée des Gazelles pour s’engager dans les fourrés.

вернуться

1

Marie-Marie veut parler de C.R.S.

вернуться

2

Elle entend probablement James Bond.