– Эй, Триан, проведи гостя в Синюю комнату!
Из двери позади кабатчика показался высокий худощавый юноша с красивыми сине-зелёными глазами в обрамлении густых тёмных ресниц. Удлинённое, чуть бледное лицо обрамляли кудрявые каштановые волосы. Бросив на девушку короткий любопытный взгляд, он кивнул и пробормотал:
– Следуйте за мной, господин…
Ильяса отклеилась от стойки и пошла за юнцом. Они поднялись по деревянной лестнице на второй этаж и прошли по узкому коридору почти в конец. Свет в проход попадал через несколько окон, так что тут было относительно светло. Паренёк открыл дверь одной из комнат большим железным ключом и вошёл первым. Ильяса вошла следом и бросила беглый взгляд вокруг. Она сразу поняла, почему комната называлась Синей. Оштукатуренные стены были выкрашены серо-голубой краской, на квадратном окне висела пыльная синяя штора, на полу – тёмно-синий затоптанный ковёр в каких-то непонятных разводах: то ли выцветший рисунок, то ли не замытая кровь. Под стеной стояла кровать, покрытая тканым синим покрывалом, а напротив – обтянутый голубой тканью платяной шкаф.
Триан положил ключ на стол и зажёг свечу в широком плоском подсвечнике. Повернувшись, спросил:
– Обедать будете внизу или принести сюда?
– Внизу, – подумав, ответила Ильяса.
Она решила, что не стоит прятаться, ведь ей, наоборот, нужно завести полезные знакомства и порасспрашивать местный люд о прибывающих в порт кораблях. И для начала нужно поговорить с этим парнишкой.
Выудив из кошелька серебряную монету, она протянула её юноше и спросила:
– Скажи-ка, любезный, как часто в Вилгрин заходят корабли?
Паренёк взглянул на неё с некоторым подозрением и осторожно ответил:
– Смотря, какие корабли вам нужны…
– Хм… – приподняла брови Ильяса. – Мне нужны корабли, которые могут доставить меня в любой порт Алдании или Айоса.
– А, вам нужны торговцы! – с некоторым облегчением воскликнул Триан. – Эти бывают нечасто.
– И когда ждать следующего, не знаешь?
Паренёк пожал плечами.
– Тогда можно тебя попросить: как только ты услышишь, что в порту пришвартовался нужный корабль, то сразу же сообщишь мне эту новость. За это я тебя отблагодарю звонкой монетой.
– Хорошо, господин! – радостно кивнул юноша.
Глава 5
Следующие три дня Ильяса провела прескучно, бродя без дела по Вилгрину. Чаще всего её маршрут пролегал до порта и обратно. У трёх деревянных пирсов болтались всё те же несколько обшарпанных посудин, а пьяные матросы шатались от дверей одной таверны до другой, от борделя к борделю. Ватаги этих пьянчуг, родом из всех уголков Аквии, и днём, и ночью, бродили по «проспекту», расталкивая локтями редких прохожих, шумели и буянили. Или сбывали перекупщикам заморский товар за половину или даже за четверть цены и затем прокучивали в тавернах вырученные деньги. Пили, резались в трикс и кости, орали песни, дрались, спорили и сквернословили, и своими криками и буйными выходками будили обитателей ближних кварталов.
Поняв, что среди этого сброда она вряд ли заимеет друзей, а скорее рискует нарваться на неприятности, Ильяса отказалась от обедов в общем зале и попросила Триана приносить еду в комнату. Юноша с готовностью согласился, так как в конце дня, за старательность, всегда получал мелкую серебряную монету. Каждый раз Ильяса расспрашивала паренька о городе и местных нравах, и тот с готовностью отвечал. Постепенно он проникся к посетителю доверием, и тогда девушка узнала, что попала в настоящий приют пиратов и авантюристов всех мастей. Триан даже немного рассказал о себе: что он местный и родился в Вилгрине, что его мать работала шлюхой в одном борделе, пока не умерла от какой-то болячки, и что сам он мечтает вырваться из этого болота и отправиться в путешествие по миру. Ильяса намекнула, что уже повидала «мир», а сейчас стремиться попасть в Марод, домой.
– Если ты сможешь помочь мне, возможно, я смогу помочь тебе, – предложила она.
В удивительных глазах юнца вспыхнула надежда.
– Как?
– Придумай, как нам поскорее покинуть Вилгрин, и я возьму тебя с собой.
Триан почесал кудрявую, как руно, голову.
– Я подумаю… – пообещал он.
На следующий день, поздно вечером, девушка услышала в дверь торопливый нетерпеливый стук. Откинув щеколду, распахнула её, и в комнату прошмыгнул Триан.
– Я придумал, как нам выбраться из города… – зашептал он почти с порога. – Я поговорил с дядюшкой Рейнутом… Это наш поставщик морских деликатесов. У него есть лодка, на которой он несколько раз в декаду выходит в море… Так вот, он согласился взять пассажиров и за пару золотых вывезти их, то есть нас, на «морскую дорогу» – путь прохождения судов, идущих из Марлоза в Земноморье и обратно. Если повезёт, нам встретится подходящий торговец. Сигналом о помощи дядюшка Рейнут остановит его, а дальше наша забота, как он сказал… То есть, мы сами должны уговорить капитана, взять нас на борт.