Выбрать главу

Ильяса задумалась. Предприятие рискованное и неверное, но, с другой стороны, можно до скончания веков торчать в этой дыре и ждать случайного попутного судна.

– Ладно, я согласен, – сказала девушка. – Как нам пообщаться с этим дядюшкой Рейнутом?

– Я могу завтра отвести вас к нему где-то после обеда, – обрадовался паренёк.

– Договорились.

Во второй половине дня Триан зашёл за д’Ассо, и они отправились в порт. Дядюшка Рейнут, крепкого вида старик, возился с лодкой – старым четырёхвесельным корабельным ялом.

– Здравствуйте, дядюшка Рейнут, – вежливо поздоровался Триан. – Вот господин, о котором я вам говорил.

Старик оглянулся через плечо, окинул стройную фигуру Ильясы внимательным, чуть презрительным взглядом, и, не спеша, выпрямился. Повернувшись к пришедшим лицом, ещё раз внимательно осмотрел и спросил сиплым простуженным голосом:

– А второй где?

– Второй? – не поняла Ильяса.

– Малец сказал, что будет двое.

Ильяса уже открыла рот, чтобы ответить, но Триан её опередил.

– Он подойдёт потом. Перед отплытием.

– Ладно… Мои условия: по золотому с носа, деньги вперёд.

Наученная горьким опытом, Ильяса отрицательно покачала головой и усмехнулась.

– Деньги получите, когда отплывём.

Старик усмехнулся в ответ.

– Лады… Тогда приходите сюда послезавтра на рассвете. Опоздаете – пеняйте на себя, ждать не буду.

– Договорились.

Посчитав разговор оконченным, старик повернулся к ним задом и занялся прерванным их приходом делом. Ильяса тоже развернулась и пошла обратно в город. Триан радостно попрыгал следом.

– Странный этот дядюшка Рейнут… – произнесла Ильяса, не оборачиваясь. – Не обманет?

– Нет. Он честный! – горячо возразил парнишка.

– Тогда послезавтра будь готов и не забудь разбудить меня… А то долго ещё куковать здесь будем.

– Я приду с первой зарёй! – заверил паренёк. – Я привык рано вставать.

Глава 6

Дядюшка Рейнут очень удивился, узнав, что вторым пассажиром будет Триан, но не сказал ни слова. Молча взяв деньги, кивнул пассажирам на лавки за мачтой и начал вставлять вёсла в уключины.

Выведя лодку из порта, снял и бросил на дно вёсла, поднял и укрепил парус, а сам уселся на корме, взяв в руки ручку руля. Два четырехугольных полотнища, нижними концами закреплённые за мачту, нос и корму, тут же наполнились попутным ветром, и ял бодро заскользил вниз по течению. Скорость была довольно приличная. Зашуршала под килем вода, мимо стремительно проплывал берег.

Через несколько часов, ближе к полудню, путешественники достигли «места встречи». Дядюшка Рейнут уверил, что именно здесь проходит «морская дорога», и, опустив парус, лёг в дрейф. Как он определил нужное место, Ильяса не понимала, так как, куда ни глянь – повсюду простиралась бескрайняя, однообразная, слегка волнующаяся морская гладь. Но она доверилась чутью старика и приготовилась к долгому ожиданию.

На удивление, ждать пришлось недолго. Спустя какой-то час вдали показался быстро приближающийся парус. Дядюшка Рейнут вскочил и натянул привязанную к мачте верёвку, на которой болталось несколько длинных ярких флажков. Они тут же начали трепетать на ветру, издавая громкие хлопки. Корабль, казалось, не обращал внимания на одинокую лодку с призывными лоскутами на голой мачте, так как стремительно приближался, грозясь потопить вставшее на пути судёнышко. Ильяса даже начала беспокоиться. Но тут парусник резко замедлил ход и лёг в дрейф в нескольких десятках локтей от яла. На борту показался какой-то мужчина с рупором в руках и до них долетел грубый голос, вопрошающий на незнакомом Ильясе наречии. Старик ответил и указал рукой на пассажиров. Перекинувшись с человеком на корабле ещё несколькими словами, он достал вёсла и подвёл лодку ближе, почти под борт. Задрав голову, Ильяса с любопытством посмотрела на свесившегося через поручни мужчину: нестарый, с широким обветренным лицом, синими глазами и носом с выдающейся горбинкой. Прищурившись, он осмотрел находящихся в лодке, и спросил на хорошем ассветском языке:

– Кто такие и что вам от меня нужно?

Ильяса встала и с достоинством ответила:

– Я барон д’Ассо, а это мой слуга Триан. Нам нужно срочно добраться до цивилизованных мест. Не будете ли вы так любезны, подвезти нас?

– А куда конкретно вам надо? – спросил мужчина.