Выбрать главу

— Школы, где обучают игре на музыкальных инструментах…

— … моих рук дело, — улыбнулась Элизабет. — Ты тоже можешь чем-то заняться. Подумай. А пока будешь думать, изучи немного политическую ситуацию, чтобы знать, что происходит.

— Зачем мне это? Разве этим не должна заниматься королева? –

— Должна. Но, во-первых, королева появится нескоро, а Даррену не помешал бы в окружении еще один человек, способный высказать свое независимое мнение. Во-вторых, у вас, Оливия, удивительно особенный случай. Выбирать идеально подходящую стране королеву обязан Даррен, а вот Джейкоб может жениться на той, что придется ему по душе.

От последней фразы, сердце екнуло, а я сама едва не пролила чай на себя. Я ведь… не имею право рассчитывать на что-то подобное? Или все же могу?

Глава 9

С Элизабет мы проговорили до самого вечера. Я читала некоторые записи фавориток, спрашивала, Элизабет спокойно отвечала, даже если некоторые из моих вопросов наверняка казались ей глупыми. Ее терпению позавидовали бы многие.

За окном стемнело, когда мы закончили, Элизабет засобиралась домой:

— Я могу посещать это поместье, однако оставаться ночевать без разрешения не могу. Тут своеобразная магия, она может и обидеться, если я как-то нарушу приказ короля или принца.

— Понятно. Спасибо вам за наставления, — вежливо поклонилась я.

— Пожалуйста. Если вдруг захочешь со мной связаться, то я оставила записку с моим адресом на чайном столике, — сказала Элизабет, проходя к выходу.

Расторопная служанка тут же помогла женщине надеть огромный темный плащ. Элизабет накинула капюшон плаща так, что он скрыл ее лицо. Я с удивлением взглянула на ее внешней вид — она ведь не скрывается?

— Избегаю лишнего внимания, — ответила Элизабет. — В этом королевстве не так уж много женщин, которые обладают моим цветом волос. В особняке никто и ничего не увидит, но пока я буду садиться в карету возле ворот, кто-то может полюбопытничать. А я хочу тихой и спокойной жизни.

— Понятно, — вежливо улыбнулась я. — А Даррен и Джейкоб…

— Должны были вернуться сюда уже как несколько часов назад. Их что-то задержало. Лучше дождись их, не стоит искать карету в такую темень. Уверена, твоих родных они уже обо всем предупредили.

Я не стала уточнять, почему Элизабет не может доставить меня на своей карете. Наверняка есть причина, а напрашиваться я не желала.

Хотя и оставаться в полузнакомом поместье совершенно одной — не самое приятное дело. Я проводила Элизабет до порога. Дотронулась рукой до магического замка, чтобы закрыть дверь, и вернулась в гостиную, которая мигом стала казаться неуютной и какой-то темной. В спальню тем более возвращаться не хотелось.

Даррен и Джейкоб вернулись сюда, когда за окном стояла глубокая ночь. Я даже задремать успела, однако в незнакомом месте моментально проснулась от тихих шагов.

— Привет, сладкая, — сказал Джейкоб, подходя ко мне, склоняясь надо мной и целуя.

— Тебе бы стоило лечь поспать, Лив, — ответил Даррен, едва заметно улыбнувшись.

Сдержанный. Что ж, ожидаемо. Мы с ним практически ни разу и не разговаривали, у нас была только одна совместная ночь, во время которой он был едва вменяем из-за утраты контроля над магией.

— Я хотела дождаться вас, — сказала я, проглотив ту часть, где мне неловко спать в незнакомом месте. — Все хорошо?

— Более или менее, — заметил Джейкоб, сбрасывая жакет на кресло и устраиваясь рядом. — Голодная? Сейчас покормим. Я слышал, что аристократки питаются как птички, но сомневаюсь, что птичка сможет выжить на одном чае с канапе, которые вы ели вместе с Элизабет.

Я улыбнулась в ответ, только сейчас осознав, что ужасно голодна, только раньше не замечала, потому что слишком нервничала.

— Извини, не думали, что так задержимся, — сказал Даррен и щелкнул пальцами.

Вспышка магии: и небольшой столик оказался полностью заставлен блюдами. Я едва не вскрикнула.

— Непредвиденные обстоятельства.

— А что за обстоятельства? — осторожно спросила я, накладывая себе в чистую тарелку еды — стесняться буду потом.

— Обстоятельства в виде бывшей влюбленной в Джейкоба дамочки, — раздраженно сказал Даррен.

— Эта та бывшая любовница, о которой упоминала Элизабет? — живо спросила я и тут принялась за ароматное запеченное мясо.

— Она самая, — подтвердил Даррен. — К сожалению, Джейкоб ошибся и связался с очень навязчивой дамочкой. Как только мы объявили фаворитку, провели с тобой ночь, то эта леди сразу же активизировалась: подкупила пару горничных, чтобы следить за твоим перемещением по дворцу, а также секретаря Джейкоба, чтобы тот не пустил тебя к нему на встречу.