Выбрать главу

— Что? Фэанаро?! — привстав со своего места, Финвэ ошеломлённо уставился на внуков, державших палантиры. — Откуда они у вас?

— Дед, это Атаринкэ сделал, — менестрель с улыбкой обернулся к королю. — Для всех братьев.

— В Форменоссэ давно никого нет… — нахмурился Майтимо. — Чары? Но чьи?

Сиявший силуэт постепенно тускнел, пока совсем не исчез за снежной пеленой метели, а младшие феанариони, прервав сеанс связи, убрали палантир в сумку и въехали во двор крепости.

— Нельо, ты говорил, что не знаешь, где близнецы. Они в Форменосе? — сердито сдвинув брови к переносице, Нолдоран схватил первую попавшуюся под руку хворостину и ожесточенно искрошил её на мелкие щепки.

— Прости, атар атаринья, — Майтимо пожал плечами и, тяжело вздохнув, попытался улыбнуться: у него перед глазами всё ещё маячила огненная фигура. — Это я отправил Амбарусса в северную крепость. Нужно было отвезти кое-что. Не волнуйся, они туда-обратно.

— Делай, как знаешь, — Финвэ швырнул остатки разломанной палки в огонь. — Может, вы и правы. Форменос нужно восстановить.

— Ради отца, — сидевший в кресле Линдо непроизвольно крепко прижал к груди враз умолкшую лютню.

— Ради Фэанаро, — утвердительно кивнул Нолдоран.

***

Эльфы проснулись от внезапно забарабанившего по крыше хижины ливня. По тёмному стеклу окон вовсю хлестали косые струи проливного дождя.

— Вот засада, — Нельо дотянулся до стола и зажёг светильник, а Макалаурэ сквозь сон лишь сильнее прижался к тёплому боку деда. — Так мы сегодня никуда не уедем.

— Подождём, куда нам торопиться, — Финвэ с нежностью погладил спящего по голове, а старший из внуков всё-таки вылез из-под тёплого плаща и кинул пару поленьев на чуть тлевшие угли. Огонь ожил, и вскоре вода в котелке вновь закипела.

— Ну и погода теперь в Амане, — Майтимо зачерпнул кружкой горячий напиток и с удовольствием пригубил его. — Вчера снег, сегодня - дождь. Манвэ с ума сошёл в конце времён или так развлекается?

— Горишь желанием узнать истинную причину? — сквозь дрёму пробурчал ему в ответ Линдо.

— Нет, что-то не хочется, — хмыкнул Руссандол и, вдоволь напившись взвара, снова опустился на край лежанки. — Но и сидеть без дела как-то странно.

— Отдыхай, пока время есть, — Финвэ потянул внука к себе, уложил рядом и ласково провёл ладонью по длинным рыжим прядям. — Выкинь из головы, просто выкинь всё из головы…

— Не могу. Не умею, — тяжело вздохнув, старший из лордов Первого дома уткнулся лбом в плечо деда. — Не получается…

***

Нолдор продолжали лежать втроём на лежаке, накрывшись своими плащами и прислушиваясь к бушевавшей за стенами непогоде. Разбудивший их ливень превратился в сильнейшую бурю. Над крышей охотничьего домика яростно сверкали молнии, грохотал гром, как будто разгневанный Владыка Ветров решил стереть с лица Арды эту крошечную хижину.

Прикрыв глаза, эльфы вслушивались в шум всё усиливавшейся грозы: ураган угрожал сорвать с домика крышу, оконные стёкла дребезжали от летящих в них ледяных снарядов. Нолдоран продолжал, как можно крепче прижимать внуков к себе.

Вскоре град стал больше похож на камнепад, буря не стихала, а обрушила на охотничий домик несметное количество воды, но нолдор всегда строили на совесть. Крыша не протекла, ни одно из стёкол не треснуло, а высокий прочный фундамент не давал бурлящим грязевым потокам, в которые в одночасье превратились горные ручьи, залить порог хижины…

Вдруг порывы ветра стали утихать, ливень больше не выбивал барабанную дробь по крыше, и лишь глухой рокот разлившейся горной речки напоминал о столь внезапно налетевшей непогоде.

Поднявшись с топчана, Нэльяфинвэ с хрустом размял затекшие суставы. Распахнул дверь настежь и вышел на крыльцо, всей грудью вдыхая морозный воздух.

— Вот это мы попали! — пронёсшийся ураган до неузнаваемости перекроил горную долину. У порога хижины теперь плескалось мутное озерцо, до краёв заполненное дождевой водой, а несколько огромных валунов остановились у самой стены хижины. Если бы самый маленький из них прокатился чуть дальше - все трое эльфов опять бы оказались в гостях у Намо.

— Нельо, что это? — Макалаурэ обхватил старшего сзади за пояс, выйдя из дома лишь ненамного позже и с удивлением оглядывая незнакомую местность.

— Ты про камнепад?

— Нет, вот про это, — Линдо кивком головы показал на движущуюся точку, темневшую на середине в одночасье возникшего озерца.

— Не знаю, — пожал плечами Руссандол, внезапно заметив, как один из серых валунов ожил. — Чья-то неудачная шутка?

— О чём вы? — Нолдоран вышел на крыльцо вслед за внуками и недоуменно потёр виски. — Быть того не может!

— Я думал, мне одному это видится, — Кано ухмыльнулся, глядя, как к ним всё ближе подплывает водяница.

— Гном? — Нэльяфинвэ всмотрелся в коренастого крепыша, деловито топавшего к их дому напрямик через грязное месиво, что осталось в долине после внезапно налетевшей бури.

— Доброго дня, — по поверхности озера к крыльцу хижины пробежала сильная волна, и из воды во весь рост поднялась служительница Ульмо.

— Приветствую, — величаво кивнул Нолдоран. — Что привело вас к нашему скромному жилищу?

— Поручение… — булькнуло рыбообразное создание. — Властелина Арды.

— Здррравствуйте! Поррручение Манвэ Сулимо, — с поклоном пророкотало низкорослое существо, лишь с виду похожее на гнома.

— О, неужели проклятые удостоились драгоценного внимания самого Владыки Арды? — лорды Первого дома переглянулись между собой, и их лица озарили задорные улыбки. — Так вот к чему было это представление с громом и молниями!

— Нэльяфинвэ Майтимо Феанарион, Владыка Недр Аулэ велел отдать это вам, — майа с каменным лицом протянул старшему из лордов Первого дома изысканно украшенный самоцветами сундучок, и с лиц братьев мгновенно стёрло улыбки.

— Канафинвэ Макалаурэ Феанарион, Владыка Вод Ульмо велел передать вам это, — водяница выплеснулась на крыльцо хижины, и в её передних конечностях сверкнул маленький ларец.

— Что?!

— Ваше наследство, дети Фэанаро, — майар почтительно склонили головы.

— Какое наследство? — Финвэ стремительно шагнул к ним и одновременно открыл обе крышки принесённых шкатулок - лица нолдор осветил неяркий, но такой знакомый свет.

— Финвэ Нолдоран, Владыка Арды Манвэ Сулимо возвращает вам эти камни, — майар вновь низко поклонились, но их взгляды были устремлены на внуков короля, которые вдруг спрятали свои руки за спины, а лица лордов Первого Дома стали белее снега.

— Благодарю за оказанную щедрость, — Нолдоран неспешно вынул сильмариллы из ларцов. — С возвращением в семью, мои дорогие.

— Благодарим, — прошептали вслед за дедом феанариони, глядя, как Финвэ бережно заносит камни в хижину. Майар не исчезали до тех пор, пока за спинами эльфов не закрылась дверь, и только тогда вернулись каждый в свою стихию.

— Этого быть не может… — Макалаурэ уставился на сияние в ладонях деда. — Не может быть!

— Я тоже не верю, — усмехнулся Майтимо, так и не решаясь прикоснуться к камням. — Это просто злая шутка…

— Думаете, подделка? — серые глаза короля сердито сверкнули из-под насупленных бровей. — А смысл? Ради чего? Вот Фэанаро сразу бы сказал, эти камни настоящие или искусная подделка!

— Мы тоже можем тебе сказать, настоящие они или нет, — Нэльяфинвэ решительно протянул деду левую руку. Крепко зажмурившись, ощутил в ладони тяжесть камня. Но боль! Её не было…

— Можем, — эхом откликнулся менестрель, подавая королю правую руку, но не зажмурился, а на его щеках блеснули слёзы радости. Сильмарилл засиял на его ладони ещё ярче - от камня шло такое привычное, родное тепло…