Выбрать главу

А, 21 ПУТНИК И ВОРОН

Шагал прохожий без дороги по полю. Услышав голос: «Здравствуй!» — задержался он, Но, никого не видя, продолжал свой путь. Вновь голосом таинственным приветствуемый, 5 Остановился он и стал разыскивать Того, кому ответить на приветствие. Пока он мешкал, глядя во все стороны, На две-три мили потерявши времени, Вдруг показался ворон и, кружась над ним, 10 Закаркал: «Здравствуй!» Путник обмороченный Промолвил: «Чтоб ты сдохла, птица подлая: Я тороплюсь, а ты меня задерживаешь».

А, 22 ПАСТУХ И КОЗА

Пастух, козе дубинкой обломавши рог, Просил не выдавать его хозяину. «Смолчу, хотя проступок твой и мерзостен; Но сами вопиют его последствия».

А, 23 ЗМЕЯ И ЯЩЕРИЦА

Змея однажды бросилась на ящерку И зев уже разинула прожорливый, Но та схватила сук, вблизи валявшийся, И в пасти поперек его поставила, 5 Сковав уловкой алчущие челюсти, Так что змее пришлось добычу выпустить.

А, 24 ВОРОНА И ОВЦА

Проклятая ворона села на спину Овце. Томясь под нею, та промолвила: «Схватила бы ты собаку вострозубую — Тотчас бы поплатилась». Ей зловредная: 6 «Крута я к слабым, не перечу сильному, И разберусь, кого щипнуть, кому польстить, Тем и живу до тысячелетней старости».

А, 25 РАБ И ХОЗЯИН

Сократ, когда его бранил негодный раб, Который обольстил жену хозяина, О чем прекрасно знали все, промолвил так: «Ты рад, что ты кому не надо, нравишься; 5 Беда, что кому надо, ты не нравишься».

А, 26 ЗАЯЦ И ПАСТУХ

Укрылся быстрый заяц от охотника В терновый куст. Пастух его увидел там. «Молю тебя богами и всем, что дорого, Не выдавай меня: ведь полю этому 5 Я не вредил». Мужик: «Так не пугайся же, Сиди спокойно». Ловчий настигающий Спросил: «Пастух, не пробегал ли заяц тут?» «Да, пробегал, и влево здесь он бросился»,— А сам направо взглядами указывает. 10 Охотник не смекнул и скрылся из виду, Тогда пастух: «Ну что же, благодарен ты За то, что я так ловко схоронил тебя?» — «Впрямь, языку я твоему обязан всем; Но лопнут пусть твои глаза-изменники!».

А, 27 ГЕТЕРА И ЮНОША

Гетера, лукаво завлекая юношу, Который, хоть и много раз обманутый, Охотно поддавался обольщению,— «Пусть, — говорила, — все наперебой несут 5 Подарки — ты один мне всех любезнее». А тот, припомнив, как его дурачили, Сказал: «Я рад услышать это, милая: Твоя коварна речь, да голос сладостен».

А, 28 БОБЕР

Когда от псов не может убежать бобер (Его болтливый грек называет Кастором, И зверя величает божьим именем, Хотя и хвастается слов обилием), 6 Себе, говорят, яички он откусывает, Угадав, что из-за них его преследуют. Я в том согласен видеть божий промысел: Ведь впрямь, охотник, раздобывши снадобье, Погоню прекращает, отзывая псов. 10 И для людей открыт сей путь к спасению: Добра лишившись, жизнь вести спокойную. Кто гол, тот безопасен от злокозненных.

А, 29 МОТЫЛЕК И ОСА

Промолвил мотылек, осу завидевши: «О злобный рок! Пока не испустили дух Тела, из чьих «станков мы рождаемся, Я был речист в собранье, храбр в сражении, 5 И был во всех искусствах первым мастером. А что я ныне? Легкий и летучий прах! А ты, который мулом был навьюченным, Теперь любого ранишь, жало выставив». Оса ему ответ дала достойнейший: 10 «Смотри не на то, что было, а на то, что есть».

А, 30 ПТИЧКА И ЛИСА

Та птичка, что у крестьян слывет поземницей За то, что на земле свивает гнездышко, Лису однажды повстречав коварную, Как можно выше поднялась на крылышках. 6 «Зачем бежишь ты? — спрашивает лисанька.— Поверь, еды мне и в лугах достаточно: Жуков, сверчков, мурашиков, кузнечиков,— Не бойся же меня, ведь я люблю тебя За скромный нрав и жизнь твою достойную». 10 Та возразила: «Хороши слова твои, Но с тобой равны мы не в лугах, а в воздухе. Ступай ко мне, и здесь тебе доверюсь я».