III, 4 МЯСНИК И ОБЕЗЬЯНА
В мясной лавчонке средь различных кушаний
Увидев обезьяну безобразную,
Спросил прохожий, вкусна ль она? Мясник в ответ:
«Каков у твари вид, таков и вкус ее».
Но это шутка, а я скажу по опыту,
Что и красавцы есть с душою мерзкою,
И есть среди уродов люди славные.
III, 5 ЭЗОП И ЗАДИРА
Удача многих увлекает к гибели.
Задира в Эзопа запустил булыжником.
Эзоп — «Отлично!» — и еще дал грош ему.
Добавив: «Дал и больше бы, да нечего;
Зато смотри, на ком тебе разжиться бы:
Швырни-ка в того, богатого и сильного,
Таким же камнем — получишь по достоинству»
Тот поступил согласно наставлению,
Но обманулась наглость в дерзких чаяньях:
И схваченному крест был наказанием.
III, 6 МУХА И МУЛ
На дышле сидя, муха мулу крцкнула:
«Шагай-ка ты проворней! как ты тащишься!
Смотри, чтоб я в затылок не ужалила».
Мул отвечает: «Не боюсь речей твоих,
А боюсь того я, кто на передке сидит,
Бичом придает мне сил мое ярмо нести
И удилами в пене режет губы мне.
Оставь же эту вздорную заносчивость:
Я знаю сам, где идти быстрей, где медленней».
10 Здесь поделом подвергнут осмеянию,
Кто, доблести лишен, грозится попусту.
III, 7 ВОЛК И СОБАКА
Скажу я вкратце, как свобода сладостна.
Волк отощавший с жирною собакою
Однажды повстречались, поздоровались,
Остановились. «Отчего так лоснишься?
5 С какого это корма так отъелась ты?
Ведь я тебя сильнее, а гибну с голоду».
Собака спросту: «Так же заживешь и ты,
Коль будешь моему служить хозяину».—
«А что за служба?» — «Охраняй порог его
10 И к дому по ночам не подпускай воров».—
«Ну что же, я готов: ведь мне приходится
Терпеть и дождь и снег, по лесу рыская,—
Насколько будет лучше жить под крышею.
Беспечно наслаждаясь пищей щедрою!»—
16 «Ну так пойдем же!» — По дороге видит волк,
Что у собаки шея стерта, привязью.
«Откуда это?» — «Пустяки!» — «Признайся-ка!» —
«Кажусь я злою, и меня привязывают,
Чтобы спала я днем, а ночью бодрствовала.
10 Отвяжут на ночь — брожу, куда глаза глядят.
Дают мне хлеба; со стола хозяин мне
Бросает кости; а потом домашниг
Куски швыряют и объедки всякие:
Так без труда и брюхо наполняется».—
86 «А можно ли убежать, куда захочется?» —
«Конечно, нет». — «Что хвалишь, тем и пользуйся;
А мне свобода царской власти сладостней».
III, 8 СЕСТРА И БРАТ
Совет усвоив, чаще на себя смотри.
У одного отца была дурнушка-дочь
И сын, наделенный красотой отменного.
Они, играя возле кресла матери,
5 В лежавшее на нем взглянули зеркало.
Сын красотой похвастал; дочка сердится
И не выносит чванных шуток братниных,
Считая их себе за оскорбление.
Чтоб отплатить ему, она бежит к отцу
10 И, зависти полна, на брата жалуется.
Что он, мальчишка, женским делом тешится.
Отец, обняв детей, его целующих,
Сказал им: «Каждый день смотритесь в зеркало:
Ты — чтоб не портить красоты злонравием,
15 Ты — чтоб лицо украсить добродетелью».
III, 9 СОКРАТ К ДРУЗЬЯМ
Друзей немало; дружба только редкостна.
Стал строить домик маленький себе Сократ
(Пусть я умру, как он, но лишь бы только мне
Посмертно, зависть одолев, прославиться),
И кто-то тут спросил его, как водится:
«К лицу ль большому человеку тесный дом?»
«Да для друзей-то верных и такой велик!»
III, 10 О ДОВЕРИИ И НЕДОВЕРИИ
Вредны и недоверие, и доверчивость:
Тому и другому вот примеры краткие.
Жене поверив, сына погубил Тезей;
Кассандре не поверив, Илион погиб;
5 Поэтому проверить надо истину,
Пока неправый приговор не вынесен.
Но чтобы не тревожить древних вымыслов,
Скажу, что на моей случилось памяти.
В надежде стать наследником хозяина
10 (А у того и жена была любимая,
И сын, уж близкий к совершеннолетию),
Ему наедине злодей-отпущенник
Налгал немало дурного и про юношу,
И пуще про супругу целомудренную,
16 Добавив, чтобы уязвить чувствительней,
Что принимает его жена любовника,
Семью свою позоря блудом мерзостным.
Муж, возмущенный мнимым преступлением,
Скрывается, сказав, что едет за город,
20 А сам, глубокой ночью, вдруг вернувшись в дом,
В покой супруги прямо направляется,
В котором мать как раз велела сыну спать,
Оберегая от соблазна юношу.
Пока рабы, сбегаясь, ищут факелов,
26 Он, удержать не в силах буйной ярости,
Идет к постели, в потемках ищет голову,
И, нащупав стрижку, меч вонзает в стриженого,
Ни о чем не помышляя, кроме мщения.
Внесли огонь; тотчас увидел сына он
30 И непорочную жену, которая
Сквозь первый сон беду и не почуяла,—
И сам себя казнил за преступление,
Упав на меч, обнаженный легковерием.
На женщину нападают обвинители
36 И привлекают в Рим на суд центумвиров
По обвиненью в злостном посягательстве
На мужнее наследство. Но защитники
Отстаивают невиновность женщины.
Тогда пошли к божественному Августу,
40 Чтоб он, судейской клятве их сочувствуя,
Помог им разобраться в преступлении.
И впрямь, развеяв клевету темнящую,
Он отыскал надежный источник истины:
«Пусть,— говорит,— поплатится отпущенник,
46 А жена, и мужа, и сына потерявшая,
Достойна не наказания, а жалости.
Ведь если бы отец семьи заранее
Расследовал донос о преступлении
И вскрыл обман, тогда и род не рухнул бы,
60 Пораженный в корень тем убийством пагубным».
Не будь глухим, но и не верь без разума:
Порой виновны те, кто вне подозрения,
А невиновных клевета преследует.
Кто сердцем прост, на этом пусть научится
66 Не полагаться на чужие мнения:
Ведь предрасположенье человеческое
Всегда все толкует к лучшему иль к худшему.
Лишь тот известен, сам кого узнаешь ты.
Я потому подробно так рассказываю,
60 Что наша краткость многим не понравилась.