Выбрать главу

***

Мы прождали еще пару часов, прежде чем Даллас получил разрешение на посещение Бри. Медсестра мягко сказала нам, что на ночь разрешается только один посетитель, поэтому Даллас отправил нас всех домой. Он намеревался оставаться с ней до тех пор, пока ему разрешат, хотя она все еще была без сознания от сильных успокоительных, которые ей ввели.

Машина Коди была разбита к чертям на месте аварии, поэтому мы все четверо поехали вместе в Range Rover Арчера. Мы были всего в нескольких минутах езды от дома, когда телефон Арчера, подключенный к Bluetooth, зазвонил. На дисплее высветилось — Стейнвик.

— Стейнвик, — ответил Арчер, включив громкую связь, чтобы мы все слышали. — Что случилось?

— Сэр, — ответил пожилой дворецкий. — В доме произошел инцидент. В котором часу вы вернетесь домой?

Я обменялась обеспокоенным взглядом со Стилом, который сидел со мной на заднем сиденье. Инцидент? Я не была уверена, что смогу справиться с еще одним инцидентом.

— Мы в трех минутах, — ответил Арчер. — Требуется ли для этого инцидента дополнительная огневая мощь?

— Вовсе нет, сэр, — ответил дворецкий, звуча почти весело. — Мы хорошо контролируем ситуацию. Нет необходимости торопиться, мы просто хотели, чтобы вы знали.

— Я ценю это, — сказал Арчер, а затем завершил разговор, не сказав больше ни слова.

Коди был первым, кто прокомментировал это.

— О чем, черт возьми, это может быть? — задался он вопросом вслух. — Старина Стейн-и не выглядел слишком раздраженным, так что это не может быть связано с порчей имущества.

Стил звонко рассмеялся.

— Помнишь, как мы решили попрактиковаться в метании ножей в официальной столовой? Я думал, у старого козла случится сердечный приступ.

Я зачарованно смотрела на них троих, а Арчер встретил мой взгляд в своем зеркале, лукавая улыбка скривила его губы.

— Нет, он такой же крепкий, как холмы. Потребуется гораздо больше, чем это, чтобы заставить его умереть, — он подмигнул мне, и я покачала головой в недоумении. Очевидно, Стейнвик работал на Арчера и его парней дольше, чем я думала.

Когда мы въехали на подъездную дорожку, Арчер сделал паузу, чтобы поговорить с охранником ворот. Это был человек в форме с усами, которого, как я смутно помнила, звали Уэйн.

— Я слышал, произошел инцидент? — спросил Арчер, и Уэйн кивнул.

— Да, сэр. Дэйв и Сэмпсон были в доме, чтобы присмотреть за ситуацией, пока вы не вернулись домой, — Уэйн выглядел неловко, как дерьмо, и быстро махнул нам рукой, закрывая за нами ворота.

Стил издал протяжный вздох.

— Кто-нибудь еще здесь умирает от нетерпения? Или только я?

Коди поднял руку, и я улыбнулась. Каким бы ни был «инцидент», я не думала, что он был чем-то ужасающим. Не по тому, как спокойно все к этому отнеслись.

Арчер припарковался перед главными ступенями, не потрудившись загнать машину в гараж, и мы все вывалились наружу.

Стил соединил свою руку с моей, пока мы шли в дом, Арчер шел впереди, а Коди сзади. Это было тонко, как они это сделали, но, тем не менее, я это заметила. Они поставили меня на самую защищенную позицию в их строю… на всякий случай.

— Сюда, сэр, — позвал Стейнвик из столовой.

Мы пошли на звук его голоса и обнаружили, что он сидит на одном из тяжелых обеденных стульев за длинным столом, напротив Джейса. Джейс… у которого руки были связаны перед собой на столешнице и который, казалось, был полностью обнажен.

— Я так понимаю, это и есть тот инцидент, о котором вы говорили? — сухим голосом спросил Арчер у своего дворецкого. Двое охранников в черной форме стояли у стены за креслом Джейса, а более непринужденно одетый парень опирался на подоконник, прикладывая к лицу пакет со льдом.

Я сморщила нос в замешательстве, уставившись на менеджера мальчиков, но Джейс лишь оскалился в ответ, словно ему было совершенно неприятно само мое присутствие в комнате.

— Почему она снова здесь? — усмехнулся он, подтверждая мое интуитивное чувство. — Почему она всегда здесь? Я думал, она съехала несколько недель назад?

Она переехала обратно, — огрызнулась я, не дожидаясь, пока парни ответят первыми. Я чертовски презирала, когда люди говорили обо мне так, словно меня не было в комнате. — И раз уж мы задаем вопросы, Джейс, ей бы очень хотелось знать, почему ты сейчас без рубашки.

Его ядовитый взгляд потемнел, когда он скривил губы от отвращения ко мне, затем он снова обратил свое внимание на парней. Моих парней. Точнее, к Арчеру.

— Теперь ты позволяешь ей все говорить, Арчер? Я думал, ты здесь лидер, — его слова провалились, когда Арчер ничего не сказал в ответ.

Стейнвик прочистил горло, привлекая наше внимание.

— Сэр, ваш менеджер заходил сегодня вечером с делами, которые он хотел бы обсудить с вами, — сказал он нам, сухой тон выдавал, какой чушью он это считает.

Джейс надулся.

— Нам нужно обсудить эту рекламную кампанию Медного волка, Арч. Ничего из этого не было подписано мной, а ты знаешь, что все бумаги должны пройти через мой стол, прежде чем ты их подпишешь. Что, если они подсунули в контракт какой-нибудь пункт о неконкуренции? Это может разрушить любые перспективные спонсорства напитков в будущем.

Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, о чем он говорит. Должно быть, Медный волк — это марка водки, которой владел друг Арчера.

Арчер по-прежнему ничего не говорил, сложив руки на груди и позволяя своему молчанию заставлять Джейса потеть.

— Все это не объясняет, почему ты сидишь за нашим обеденным столом без рубашки, — прокомментировал Коди, также сложив руки и окинув Джейса тяжелым взглядом.

— И штанов тоже нет, — предложил один из одетых в черное охранников. — Он абсолютно голый.

Я прищурилась сильнее. Какого хрена?

— Мы оставили его ждать в каморке, — объяснил Стейнвик. — Но когда я вернулся через несколько минут, чтобы узнать, не хочет ли он выпить, его уже не было.

— Я нашел его наверху, — добавил парень, прислонившийся к оконному карнизу. Во время разговора он отнял пакет со льдом от лица, демонстрируя начало синяка под глазом. — Он нанес удачный удар, пока я его задерживал.

Я моргнула пару раз, пытаясь определить местонахождение этого парня. Его лицо показалось мне смутно знакомым…

— Становишься медлительным на старости лет, Джеймс? — поддразнил Коди, и я поняла, что этот человек мне знаком. Джеймс. Наш садовник.

Парню, вероятно, было не больше сорока, но он все равно отмахнулся от Коди. Это было странно, но опять же, то, что я не обращала на него внимания, не означало, что Коди не подружился с персоналом.

Стейнвик снова прочистил горло.

— Мистер Джейс был найден в вашей спальне, сэр, — сказал он Арчеру, и лицо и шея Джейса потемнели от глубокого румянца.

Брови Арчера дернулись.

В моей спальне? Что он там делал?

Пожилой, корректный дворецкий выглядел так, словно почуял что-то неладное и, похоже, не хотел объяснять дальше.

Смотритель Джеймс фыркнул от смеха.

— Дрочил на вашу подушку, босс.

Что… за…?

Я ничего не могла с собой поделать. Действительно не могла. Я начала смеяться. Потом я попыталась перестать смеяться, но это только усилило мой смех.

Арчер повернулся ко мне с недоверчивым выражением лица, и я рассмеялась так сильно, что слезы потекли из моих глаз. Я потрясла головой, пытаясь сделать успокаивающий вдох.

Но ничего не получалось. Плотину прорвало, и в мою защиту могу сказать, что Коди и Стил выглядели так, будто тоже были на грани смеха.

— Извини, — выдохнула я, мои плечи все еще тряслись от смеха. — Прости, это не смешно.

Смешок.

— Просто… Я не единственная, у кого есть жуткий, одержимый сексуальный преследователь.

Я растворилась в еще более неуместном хихиканье и решила, что мне нужно удалиться из комнаты. Парни из охраны, Джеймс и Стейнвик смотрели на меня так, будто у меня выросли щупальца, и я знала, что часть моего веселья была вызвана сильными обезболивающими. Я только что приняла очередную дозу в машине, и от них у меня все плыло перед глазами.