Я предполагаю, что место, где они закроют кодексы, должно быть спальной комнатой Рианнон.
Но не успеваю я об этом подумать, как перед нами останавливается Амон.
— Мисс Хейл. Вы так прекрасны, как я слышал, — произносит он соблазнительным голосом, делая акцент на словах и создавая впечатление, что он самый настоящий негодяй.
Мои глаза расширяются, когда я замечаю, что Рианнон не укоряет его. Она... краснеет?
Боги, такого я никогда не ожидала увидеть.
Но с другой стороны, этот же мужчина очаровал Фиону, которая ненавидела его так же сильно, как Рианнон сейчас ненавидит Амона.
— И мисс Дарси, — глубоко пробормотал он, целуя костяшки моих пальцев, и его губы задержались на мгновение слишком долго.
Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, глядя ему в глаза.
Охраняю твою добродетель, — спокойно отвечает он.
Уверяю тебя, моя добродетель уже давно исчезла, и виноват в этом только ты, — резко отвечаю я. — Ты ставишь все под угрозу.
Я буду вести себя хорошо. Если только все эти проклятые мужчины тоже будут вести себя хорошо. Не думай, что я не видел, как тот мужчина поцеловал твою руку, — предупреждает он легкомысленно.
Амон, Амон, что мне с тобой делать?
Позволишь мне убить его? — с надеждой спрашивает он.
Веди себя хорошо! Никого не убивать, пока я не получу в свои руки эти кодексы.
Ладно, ладно. Но, по крайней мере, теперь у тебя есть и я, — с любовью прошептал он, когда его глаза стали мягче ко мне. — Я скучал по тебе.
Это все, что нужно, чтобы я растаяла.
Три слова и его влюбленное выражение лица.
Я тоже по тебе скучала, — вздыхаю я. — Встретимся в ванной после чая на крови.
Дорогая, ты знаешь путь к сердцу мужчины, — почти неслышно произносит он.
Рианнон уже наблюдает за нами как ястреб, и мне приходится отдернуть руку и сделать вид, что все в порядке, пока он продолжает нам улыбаться.
— Так, давайте все отправимся в гостиную пить чай, — наконец говорит Рианнон.
Мы с Амоном идем на некотором расстоянии друг от друга, но его присутствие все еще засоряет мои чувства.
Дикий мужчина. Не мог же он сидеть сложа руки и предоставить мне самой во всем разбираться?
Когда мы входим в гостиную, подается чай, пока происходят знакомства. Хотя не все встречались лично, они так или иначе общались, или, по крайней мере, их родители общались.
И все же, когда тема переходит от обыденности к сути дела, первой заговорила Изабелла.
— Вы все понимаете, что это может закончиться нашей смертью, не так ли? В прошлый раз, когда ковен пытался сделать что-то подобное, заклинание убило старейшин, которые его исполняли.
— С нами все будет в порядке, — отвечает Амади, потягиваясь в кресле. — Заклинание питается энергией. Это просто случай, когда у предыдущих Старейшин не хватило энергии, чтобы поддерживать заклинание до тех пор, пока оно действительно не убьет демона.
— И ты хочешь сказать, что у нас у всех больше энергии, чем у них? — Изабелла подняла бровь.
— Госпожа Перес права. Старейшины, заманившие Амона в ловушку, были легендарны сами по себе. Чем мы отличаемся от них? — Вмешивается госпожа Ито.
— Потому что она у нас, — вмешивается Рианнон, указывая на меня. — У нас она есть, а у них нет. Мы уже знаем, что моя бабушка все предсказала. Поверьте мне, что все будет хорошо.
— Лидия Хейл была известна своими предсказаниями, — упоминает мистер Туссен. — Я тоже встречался с ней однажды, в ее последние годы. Замечательная женщина.
Моя улыбка становится еще глубже от его слов.
— Мы приехали сюда, потому что вы нас попросили, мисс Хейл, — продолжает Изабелла. — Но вы не дали нам ничего, кроме предсказаний Лидии Хейл. Почему именно она? Что делает ее такой особенной? Речь идет о моей жизни, и я не собираюсь рисковать ею из-за неопределенности.
— Мисс Перес, — скрипнула зубами Рианнон. — Вы — член шести семей, старейшина, несмотря на свой... юный возраст. Неужели вы опозорите свою семью, уйдя в отставку, когда альтернативой может стать выход этого демона на свободу? Может быть, уничтожить весь этот мир?
— Если позволите, — вмешивается Амон, который выглядит вполне по-домашнему, откинувшись на спинку кресла, скрестив ноги и поднося к губам чашку с чаем.
Все выжидающе смотрят на него.
— Может быть, всеобщее беспокойство будет снято, если мисс Хейл и Святой Престол подробно расскажут нам о планах на этот знаменательный день. У нас в запасе два дня до ритуала. Почему бы нам не дать ей возможность убедить нас?
Рианнон вскидывает глаза, расширяя их.
— Убедить вас? — в ужасе повторила она. — Я не должна вас ни в чем убеждать! Вы все — часть ковена, и ваш долг — истреблять зло. Как вы можете говорить, что не хотите этого делать, потому что боитесь, что это слишком опасно? Могу ли я напомнить вам о клятве, которую вы все давали?
— Рианнон, — обращается к ней господин Туссен. — Я не думаю, что дело в том, что мы не готовы отдать свои жизни этому делу. Скорее, дело в том, что мы не уверены, что это сработает, даже если мы это сделаем. Стоит ли это жизни шести старейшин того, чтобы просто потерпеть неудачу?
— Я вижу, этот мерзавец Арчибальд связался с вами, не так ли? Он пытался посеять недоверие.
— Мы обсуждаем не это. Правда, я знаком с Арчибальдом, но в данный момент это не имеет к нему никакого отношения.
— А должно быть, учитывая, что он мертв, — говорит Рианнон, и ее губы кривятся, когда четыре человека реагируют с благоговением — возможно, все, кто был с ним в контакте.
Будь ты проклят, Авель, но ты действительно не смог обуздать свою жадность, не так ли?
— Арчибальд мертв. Как и половина этого города.
Все задыхаются.
— От рук этого демона.
— Отлично, — закатила глаза Изабелла. — Значит, вы хотите сказать, что он может убить полгорода, находясь в тюрьме? Это, конечно, сулит нам успех.
— И что же вы предлагаете делать в таком случае, мисс Перес? Позволить ему сбежать из тюрьмы и убить всех нас?
— А вы думаете, он это сделает? — небрежно поинтересовался Амон. — Я изучал этого вашего демона.
— Он не мой, — сквозь зубы произносит Рианнон, но Амон не обращает на нее внимания.
— Ну, вы, конечно, единственная, кто эмоционально вовлечена в это, хотя я не могу понять, почему.
— Потому что он — проклятый демон, который собирается уничтожить мир! Более тревожно, что вы в этом не участвуете, — кричит Рианнон, оглядывая комнату и встречаясь взглядом с каждым.
— Вне зависимости от семантики, — продолжает Амон, не обращая внимания на вспышку Рианнон. — Я скептически отношусь к вашим утверждениям. В основном потому, что, похоже, он наносил удары, когда его обижали наши люди, а не делал это по чистому злому умыслу.
Все замолчали.
Мои глаза расширились, когда я уставилась на него.
Что ты делаешь?
Сею раздор, — пробормотал он в моем сознании. — И что может быть лучше, чем показать всем правду?
Но... Ты уверен, что хочешь это сделать?
Я покажу им ровно столько, чтобы они усомнились во всем. Доверяешь мне?
Всегда.
— Госпожа Ито, мне сказали, что у вас очень необычный дар.
— Уточните, что именно, — нахмурилась она.
— Вы можете узнать историю предмета одним прикосновением, не так ли?
— Да. Это верно, — кивает она.
— Тогда могу ли я побеспокоить вас, чтобы вы прочитали историю этого? — говорит Амон, вынимая из кармана ожерелье без драгоценного камня.
— Что это? — спрашивает Рианнон.
— Это то, что стало моим достоянием совсем недавно, но, как мне сказали, бесценно. Оно принадлежало Элизабет Монтфорд.
— Элизабет Монтфорд, вы имеете в виду…
— Леди, которая, как утверждается, была убита демоном. Убил, надругался, обхаживал, изнасиловал... он, якобы, много чего натворил.
— Но как…
— Я сделаю это, — кивает госпожа Ито, забирая у Амона ожерелье.
Усевшись на свое место, она кладет его на свои ладони и закрывает глаза.
Энергия пульсирует в воздухе, и ее окружает слабый свет.
— Итак? Что вы видите? — спрашивает Изабелла через несколько минут.
— Я вижу Элизабет и… — замялась она. — Демона, — прочищает она горло.
Вдруг она снова открывает глаза и встречается взглядом с Рианнон.
— Вы никому не говорили, что демон — это мистер Крид, и что Элизабет и Амон — приемные родители Лидии Хейл, — заявляет она ясным голосом.
— Я… — Глаза Рианнон расширились. — Я не знала…
— Вы? Вы не знали? — спрашивает Изабелла. — Вы живете в их доме и не знали?
Рианнон в ужасе качает головой, выглядя настолько встревоженной, что это не может быть притворством. Она не знала... Но как? Я видела портрет Амона в апартаментах Кридов. Вот только... Была ли там Рианнон? Кто-нибудь был?