Терзаясь в полной тишине, он долго ждал от мужчины каких-нибудь поползновений, но так и не дождавшись, наконец расслабился.
Значит, здесь все-таки есть люди, которые держат свое слово, или древние просто придерживались более строгой морали?
Нет, это невозможно!
Регент уже продемонстрировал ему свою истинную сущность.
Этому человеку просто неизвестно слово «мораль».
Иначе тело Принца не было бы исчерчено огромным количеством шрамов.
Воображение Фэн Мина разыгралось, в то время как здравые мысли покидали его голову. Но прежде чем уснуть, он успел подумать о том, как же тепло и уютно лежать в объятиях Регента.
Утомившись, его ум впал в оцепенение, и Фэн Мин медленно уплыл в мир грез.
========== Глава 12.1 ==========
Следующим утром Фэн Мин проснулся с восходом солнца. Почти сразу на юношу нахлынули воспоминания о прошлой ночи, от которых он тут же покраснел до кончиков ушей.
Пораскинув мозгами, он пришел к выводу, что встречи с Регентом все равно не избежать, а значит надо готовиться к худшему и быть начеку. Кровать скрипнула, когда Фэн Мин перевернулся на другой бок, чтобы смело взглянуть Жун Тяну в лицо.
Юноша очень удивился, обнаружив, что обнимавший его всю ночь мужчина испарился в неизвестном направлении.В голову моментально ударила злость, а за ней в глубине души появилась досада, вызванная бегством Жун Вана.
Фэн Мин сидел в кровати и безучастно смотрел на половину кровати, где спал Регент. Тонкие пальцы провели по вмятине на подушке, еще хранящей тепло тела.
Неужели он ушел еще до рассвета?
Чиу Лань за дверью ждала пробуждения своего господина. Услышав звуки движения, она бросилась в опочивальню, чтобы помочь Принцу с утренним туалетом.
- Чиу Лань…
- Что желает Ваше Высочество?
Но Фэн Мин передумал, решив не продолжать разговор. Он покачал головой:
- Ладно, забудь.
Возможно ли, что в некоторых вопросах Жун Ван еще более тонкокожий, чем я?
Неужели он постыдился посмотреть мне в глаза и поэтому сбежал, не дожидаясь утра?
От образа Регента, под покровом тьмы выбирающегося из-под одеяла и выскальзывающего из спальни, скрутило желудок, хотя причиной спазма скорее был банальный голод.
К счастью, Чиу Лань принесла завтрак.
Фэн Мин рассеянно вкушал пищу, все его мысли крутились вокруг одного вопроса: почему?
Последние несколько дней Жун Тян появлялся на пороге его опочивальни чуть ли не с первым лучом солнца.
Как бы не нравились Фэн Мину эти визиты, посещения Регента были хоть каким-нибудь разнообразием в тоскливой жизни пташки в клетке.
А скука любого доведет до отчаяния.
Регент раздражал Фэн Мина всегда: был ли он рядом или отсутствовал, но какая-то часть души юноши скучала по своему «раздражителю».
После трапезы он часа четыре прождал, надеясь, что случится хоть что-нибудь.
Нетерпение Фэн Мина достигло точки кипения, когда он поймал себя на том, что пересчитывает мух. Поэтому он решил предпринять еще одну попытку сбежать из своих апартаментов.
Поскольку он пробовал это сделать не впервые, и каждый раз стражники без особых усилий ловили его, он понимал, что шансы на успех весьма невелики. Он пытался удрать, его ловили и запихивали обратно в комнату - это стало уже почти ежедневным ритуалом, который Фэн Мин воспринимал как утреннюю зарядку.
Он украдкой выглянул за дверь, убедился, что путь свободен и рванул со всех лопаток, чтобы проскочить охрану у входа в Палаты принца.
Но стоило ему выскочить из дверей, как Фэн Мин на полной скорости врезался в чью-то широкую грудь, и этот кто-то тут же схватил юношу.
Сильные руки сгребли Его Высочество в охапку и поволокли обратно в клетку. Только на сей раз это оказался не обычный стражник, а Регент собственной персоной.
- Ну и в чем дело? Тебя нельзя оставить одного и на секунду? – упрекнул он.
Регент схватил Фэн Мина за шиворот, дотащил до стола и усадил рядом с собой, приказав Чиу Лань:
- Распорядись на кухне, чтобы нам приготовили поесть, а пока принеси какие-нибудь легкие закуски.
Когда горничная покинула их, Фэн Мин внимательно вгляделся в лицо Регента, на котором , к своему облегчению, не заметил ни малейшего признака неловкости после совместно проведенной ночи.
В скором времени Чиу Лань вернулась и ловко расставила множество восхитительных закусок, после чего, извинившись, удалилась.
- Ты еще не обедал? – спросил Жун Тян, потянувшись за палочками и подцепив ими ароматную клецку, приготовленную императорским поваром. Он не торопясь жевал, наслаждаясь едой.
Вместо ответа Фэн Мин спросил у Регента:
- Куда ты ушел так рано утром?
От такого вопроса Жун Тян неожиданно фыркнул и, улыбнувшись, с любопытством посмотрел на юношу.
Фэн Мин покраснел, изучающий взгляд заставил его смутиться. Впрочем, это чувство было недолгим, и он начал агрессивно оправдываться.
- Ты не думай, что я из-за этого переживаю, - выпалил он.
- Почему ты так легко краснеешь? Тебе за что-то стыдно?
Жун Тян устроился поудобнее в кресле и потянул Фэн Мина за талию.
- Иди ко мне, - приказал он Принцу.
- Что ты собираешься делать? – юноша смотрел на него с подозрением.
- Тебе придется сесть ко мне на колени.
- Да пошел ты! Я не девочка по вызову! – оскорбленный Фэн Мин отскочил от него.
- Что такое “девочка по вызову”?
Фэн Мин скорчил рожицу и высунул язык:
- Ты ее все равно никогда не увидишь. Это прекрасная женщина с божественной фигурой.
Высказавшись, Принц увернулся от руки, норовящей снова обнять его, и пересел подальше от Жун Вана.
Мужчина смотрел на представление, устроенное Фэн Мином, затем положил на стол палочки для еды и достал из нагрудного кармана памятный платок.
При виде белой тряпочки глаза юноши стали размером с блюдца.
Он внезапно подпрыгнул и гневно завопил:
- Это мое! Отдай, мы же договорились!
Жун Ван лишь оскорбительно усмехнулся:
- Я получил только часть обещанного. Буду счастлив вернуть тебе его, когда ты поможешь стать мне Властелином мира.
И спрятал платок в складках одежды.
Фэн Мин неверяще таращился на него, и, как обычно, его мысли не поспели за вырвавшимися словами.
- Ты же это не серьезно! Ты собираешься постоянно таскать эту грязную тряпку с собой?
Фэн Мин скривился, выражая таким образом свое отношение к подобной антисанитарии. Он корчил гримасы и, слишком увлекшись демонстрацией отвращения, юноша совершенно потерял бдительность.
Воспользовавшись возможностью, Регент резко дернул Принца за руку, прижал к себе, не давая двинуться, и впился в сладкий ротик.
- Фэн Мин, ты такой соблазнительный…
- Эй! Ты не имеешь права так грубо обращаться с Принцем!
Когда Регент получил дневную порцию поцелуев, он неохотно отпустил юношу и строго спросил:
- Фэн Мин, все еще настаиваешь, что ты настоящий Принц?
Поскольку Фэн Мин с самого начала именно это и утверждал, он тут же кивнул.
- Тебе не надо мне лгать. Даже если ты самозванец, я смогу защитить тебя.
- Мне нет нужды врать. Чем же я не настоящий Принц?
Вопросы опять пошли по кругу.
Жун Ван бросил пристальный взгляд на дерзкого юнца и ответил:
- Твои слова и твое поведение совершенно отличаются от настоящего Принца. Я уверен, что вы абсолютно разные люди.
Внезапно в его голосе зазвучали зловещие нотки.
- Фэн Мин, скажи мне честно, ты воспользовался одним из способов похищения души?
========== Глава 12.2 ==========
Напряженное лицо Регента заставило Фэн Мина в страхе застыть.
Он и подумать не мог, что древние люди, а уж тем более в Си Жей, могли знать такие слова, как «похищение души». Но для описания нынешней ситуации это было единственно верное выражение.
Посмотрев на его реакцию, Регент тяжело вздохнул:
- Значит это все-таки правда.
- Это очень длинная история, она гораздо длиннее самой длинной реки Си Жэй.