— Что с солдатами Си Жей?
— Они видели, как мы готовимся к поединку и скрепляем лодки, так что сейчас у них черти что творится, наверное Жун Тян ломает голову, не зная, что с нами делать.
— Пусть он и дальше ее ломает. — усмехнулся Жо Янь, затем повернулся. — А как там Герцог Мин поживает?
В палатку тут же вошел стражник, и упал на колени, — Его Светлость отдыхает в покоях Короля, снаружи его охраняют пятьдесят человек, как только Герцог Мин выйдет на улицу, мы немедленно доложим Вашему Величеству.
Мужчина кивнул, — Он выпил лекарство, что приготовила для него Ее Высочество — Мао Гуань?
— Да, Ваше Величество. Более того, эти две служанки из Си Жей тоже за ним ухаживали.
Жо Янь тихо кивнул, будто о чем-то задумался.
— Если Ваше Величество переживает за Герцога, то почему бы не увидеться с ним? — здраво заметил Генерал Чжоу Рень.
— Не стоит его тревожить. — сказал Жо Янь, — Скоро начнётся великая битва, и я не должен отвлекаться. Хоть Герцог сдался, но он все так же остается верен Жун Тяну, я боюсь, что как только он все осознает, то будет сильно сожалеть и постарается еще как-нибудь мне насолить. Ступай и не спускай с него глаз, внимательно следи за каждым шагом Герцога и его двух служанок. Оплошностей я не потерплю!
— Слушаюсь, Ваше Величество!
Два флага взвились в небо, давая понять, что грядёт война.
На берегу Королевства Ли уже стояли скрепленные большие корабли, а так же к ним присоединялись маленькие кораблики и это было великолепное зрелище.
Подготавливаясь к завтрашней войне, сотня солдат носилась по палубам туда-суда, изучая кто где размещается на этом боевом плацдарме.
Королевская палатка была очень огромна, и поначалу в ней отсутствовала вентиляция, но следуя желанию Фэн Мина, открыли два окна, выходящие на реку и противоположный берег.
Небо затянулось шелком ночи, Чиу Ю зажгла свечку, и пройдя в палатку, поставила ее на стол. Ее лицо все меньше походило на ту озорную Чиу Ю, которой она была раньше, сейчас на нем застыла маска печали, а ее взгляд, в котором стояли слёзы, упал на притихшего в углу палатки Фэн Мина.
— Герцог Мин, уже темнеет, давайте скушайте хоть что-нибудь.
И перед ним оказалась тарелка со вкусным ужином.
— Ох, точно, — накрывая на стол, отозвалась Чиу Синь, — У Вас с утра во рту маковой росинки не было, даже лекарство тайно вылили.
— Герцог Мин…
Фэн Мин, поглядев на тусклый свет факелов, что горели на том берегу, не проронил ни слова. Девушки слышали, что появился Жун Тян и что он забыл о юноше, выплакав все слезы, в душе они все так же переживали и боялись за Герцога. Переглянувшись, сестры тихо опустились на колени рядом со своим господином.
— Герцог Мин, скажите хоть что-нибудь, пожалуйста.
— Герцог Мин, Герцог Мин, ну не молчите Вы так. — плача, потрепала Чиу Синь за рукав. — Я уверена, Его Величество обязательно вспомнит Вашу Светлость. Я хоть и не видела Мей Цзи, но уверена, что она и в подметки Вам не годится, как Король может ее любить?
Юноша тихо смотрел в окно, но потревоженный сестрами, опустил свой взгляд на них.
— Что вы тут делаете? И почему вы такие заплаканные?
— Герцог Мин, не печальтесь, — плача, тёрла глаза Чиу Синь, — Вы не притронулись к еде, молчите, даже не выпили лекарства…
— Глупышки, Мао Гуань дала мне успокоительное, я бы уснул после него. — погладил их Фэн Мин, затем поднявшись с земли, помог девушкам встать.
Чиу Ю, воспользовавшись моментом, сунула тарелку в руку юноши:
— Если выпьете, то уснете, но Вы же перекусите, ведь так? Кушайте пока не остыло.
Фэн Мин поставил тарелку на стол, продолжая смотреть вдаль: — Чуть позже.
Сестры нахмурились и переглянулись.
Чиу Синь приблизилась, и взяв тарелку, набрала в чайную ложечку риса и поднесла ее ко рту Герцога.
Не сумев отбиться от этих приставучих служанок, Фэн Мин покорно открыл рот, так и не сводя глаз с противоположного берега.
— На что Вы там все время смотрите?
— Да так, кое-что высматриваю.
Одна ложечка за другой отправлялись в рот, а переживания девушек, накопившиеся за день, потихоньку исчезали.
Чиу Синь взглядом намекнула сестре.
— Герцог Мин… — незаметно кивнув, начала Чиу Ю.
— М?
— А эти корабли, что скреплены цепью, они предназначены для войны?
— Ну естественно.
— Снаружи, стражники мелят всякую чепуху, мол…что это Герцог Мин посоветовал Жо Яню скрепить цепью…
— И что это такой хитрый ход. — прервала сестру Чиу Синь.
— Все верно, это моя работа.
Ложка с едой резко остановилась, не достигнув рта, выплескивая горячий бульон на одежду юноши.
— Что случилось? — повернул он голову в сторону служанки.
Чиу Ю и Чиу Синь ошарашенно поглядели на Герцога, не веря своим ушам. Через несколько минут Чиу Синь упала на колени, сжимая пальцами рукав Фэн Мина.
— Герцог Мин, — дрожащим голосом проговорила она, — Вы что, теперь на стороне Жо Яня?
Чиу Ю тоже рухнула на колени и подняв лицо, спросила: — Вы больше не хотите Си Жей? Вы больше не хотите Его Величества? — из глаз потекли слезы.
Фэн Мин спокойно глядел на двух плачущих служанок, пробыв полгода у Жо Яня, он вырос, растеряв все свое ребячество, и даже улыбку, сейчас в его глазах сияла мудрость.
— Это Жун Тян меня не захотел, а теперь я не хочу Жун Тяна! — вздохнул глубоко юноша, помогая девушкам подняться с колен.
Повернувшись всем телом, Фэн Мин ткнул указательным пальцем в стакан с водой и написал на столе: - У стен есть уши.
Чиу Ю, не сдержавшись, тихо ахнула, но поспешила зажать ладошками рот.
Чиу Синь подняла взгляд: — Если Его Величество предал Герцога Мина, то тогда Герцог Мин тоже опозорил Его Величество.
Пока девушка говорила, юноша вновь написал водою на столе: - Я верен Жун Тяну.
Глаза Чиу Синь просияли, от чего девушка крепко стиснула руку сестры и тихо добавила: — Что бы не случилось, мы всегда будем рядом, Герцог Мин.
— Присоединяйтесь, будем наслаждаться прибрежным пейзажем. — уселся юноша, утягивая за собой двух служанок и вновь бросил свой взгляд в окно.
Настала ночь, постепенно зажглись факелы в лагере Ли, этот свет погрузил во тьму противоположное побережье, тем самым невозможно было разглядеть, что там происходит.
Чиу Ю почувствовала, что что-то не так и недоуменно поглядела на сестру.
— Чиу Ю, солдаты Ли что, зажгли огонь?
— Да.
Фэн Мин был взволнован и сжав трясущиеся руки девушек, обратился к Чиу Ю: — Видишь, там нет ни единого огонька.
Чиу Ю всё ещё не отпускало какое-то странное чувство, а ее взгляд недоуменно теперь пал на Фэн Мина.
Все трое посмотрели в окно. Юноша был в не себя от счастья, его губы сами по себе расплылись в искренней улыбке. За все шесть месяцев Чиу Ю не видела этого счастливого лица, но сейчас, казалось, что прошлое вновь вернулось, милый и ветреный Герцог Мин вновь ожил. Чиу Ю была так взволнована, что не смогла сдержать слёз.
Юноша резко поднялся: — Завтра утром Жо Янь развяжет битву, большие и маленькие корабли, что сцеплены воедино, послужат огромным мостом, а потом… — начал Фэн Мин не о чем, утягивая за собой двух служанок и вновь, мокнув палец, написал водой на столе, — Если здесь будет слишком много огня, то вы сможете сбежать.
Посмотрев на пустые лица Чиу Ю и Чиу Синь, юноша весело улыбнулся и игриво подмигнул.
Причудливый поток ветра ворвался в окно, привлекая внимание.
Море огней озарили берег.
На водной глади появился деревянный корабль, словно демон поднимался из ада, он стремительно направлялся к кораблям войска Ли.
Бах! Бах! Бах!
Послышался сильный грохот, горящий корабль врезался в сцепленные судна.