Проницательность Герцога Мина действительно не знает границ, - веселился мужчина, - зато Лю Дэнь не побоялся привезти Вашу Светлость в Дун Фань. А так же, ещё одной не мало важной причиной является то, что лишь такой человек как Герцог Мин сможет изменить судьбу королевства Дун Фань, но и не стоит забывать, Вы ведь единственный, кто спит в Небесно - Земном дворце в самом сердце нашей святыни, которую чтёт и почитает народ Дун Фань.
Их разговор прервали - в комнату вошла служанка, неся чашечку с лекарством для Его Светлости. Но так как Фэн Мин терпеть не мог всякие горькие снадобья, он, стараясь казаться дерзким, не глядя, залпом осушил чашечку. Горло не приятно обожгло, оставляя на языке отвратительный привкус. Правда, после того, как всё лекарство было выпито, Лю Дэнь взял эту же чашечку из рук Фэн Мина и налив туда сладкий сироп, попросил его выпить, чтобы уничтожить этот противный привкус. На что сам юноша ответил, - Так как я являюсь рыбкой на блюдечке с голубой каёмочкой, то мне не страшно, что Господин Советник может меня отравить.
Но вскоре Фэн Мин продолжил то на чём они остановились.
Да, что тут чтить и почитать народу Дун Фань? - удивился юноша, раскинув руки в стороны. - Я был во всех уголках этого дворца, это тюрьма и если я здесь задержусь на неопределённый срок, то точно закоченею до смерти.
Это всё из-за злых старух, которые хотели убить Герцога в том злосчастном подземелье. Даже если Ваша Светлость никого не оскорблял и попросит прощения, они всё равно будут искать причины наказать Вас, и поверьте, живым Вы от них не уйдёте, - и тут будто что-то кольнуло в груди Лю Дэня от чего его зрачки резко сузились.
Убить меня? - переспросил юноша, не понимая всей логики в действиях жриц. - Они что, так сильно ненавидят Си Жей или их оскорбили какие-то действия со стороны Жун Тяна?
Герцог Мин слишком наивно мыслит, - укоризненно проговорил Лю Дэнь, - Вы когда-нибудь слышали про невинных людей, что умерли во время сражения в стенах этого дворца, принеся себя в жертву? Си Жей или сам Жун Тян тут роли никакой не играют. Они хотят убить Герцога Мина только потому, что Ваша Светлость - мой гость!
А~а, - дошло до Фэн Мина, - теперь я всё понял! Если Вашему гостю разрешат остаться в Небесно - Земном дворце и он станет одним из немногих, кому удалось побывать в этом месте, то Ваша должность в качестве Советника станет чуточку выше и тогда у Вас появится прекрасная возможность завоевать сердца горожан. А потом Вы сможете дать отпор этим бабкам? Неудивительно, что эти женщины возненавидели мою мужественность. Если я внезапно заболею и умру, то тогда они скажут, что это Небо меня покарало. Просто те немногие, которых пленили, так же были почётными гостями в этом дворце и я так понимаю, что и Советнику тоже угрожали расправой, я прав?... Они посмели со мной обращаться как с какой-то игрушкой, они что думают, что моя жизнь совсем ничего не стоит?!
Вообще-то с самого начала, у Герцога Мина были все права на то, чтобы находиться в Небесно - Земном дворце. С такой репутацией как у Вашей Светлости, а так же с могуществом Си Жей, каждый мог поддержать нашего Короля, и этого было бы достаточно, для того, чтобы Верховная Жрица не смогла отказать в предоставлении той или иной услуги. Однако, кто мог предполагать, что Си Жей свернёт с этого пути? Герцог Мин потерял основную поддержку Си Жей. Так же как и Дун Фань, который потерял ещё одно могущественное королевство. Вот и вторая причина для жриц, чтобы не допускать ко дворцу важного гостя в лице Герцога Мина. Новости, которые сообщали о перемене в Си Жей, опечалили моего Короля и поломали все мои планы, и естественно, всё вышло из-под контроля. Сейчас же сила жриц заметно выросла, что даже Король стал им не указ. Это просто ужасно - Дун Фань слишком маленькое королевство, вот как теперь ему пережить все тяготы страданий, которые обрушатся с новой силой на наш народ? - сокрушался мужчина.
Советнику не нужно ничего больше объяснять, - успокоил его юноша, - и так всё предельно понятно. Советник ведёт войну со жрицами, а те в свою очередь с ним и так до конца, пока не останется лишь один победитель. Моя жизнь так же зависит от этого поединка и от того, кто выиграет. Что ж, если на то пошло, давайте тогда заключим сделку. Советник больше не будет просить меня написать ему военные стратегии. Так же, Вы не будете мне угрожать, прибегая к грубой силе, ну и разным словам. Я же в свою очередь буду послушно сидеть в четырёх стенах, есть и спать, спать и есть, обещаю, что не буду покидать даже на шаг пределы своей комнаты, так как знаю - попадись я этим старухам, они с меня кожу живьём снимут и Вы вновь потеряете своё лицо, а я этого не хочу.
А что насчёт той комнаты в которой мы находимся сейчас? - удивленно спросил Лю Дэнь.
Эта?! - переспросил юноша, обводя взглядом стены, пол и потолок. - Уютная и тёплая комната, правда, интерьер в ней слишком экстравагантный, неужели это Ваши личные покои?
Повисла гробовая тишина. После продолжительной паузы, к Лю Дэню наконец-то вернулся дар речи.
Эта особая комната во всём дворце и именно в ней Верховная Жрица разрешила Герцогу Мину переждать три дня. Как только три дня пройдут, если Небесные духи не появятся, тогда они казнят Вас прямо перед священным прудом, - и глядя в округлённые глаза Фэн Мина, мужчина пояснил, - Так как Вы являетесь особым гостем, которого я лично доставил сюда, тем самым разозлив Небеса, и если Вы умрёте в Небесно - Земном дворце, а слух об этом быстро распространится, уж тут можно не сомневаться, то Верховная Жрица тут же воспользуется предоставленным ей шансом. Она пойдёт на всё, чтобы уговорить Короля казнить меня. Если другие тоже хотят моей смерти, то тогда почему не испытать удачу Герцога Мина, хотя бы раз - это ведь наш шанс. Поэтому я пошёл на сделку с Верховной Жрицей, - три дня, в течении которых они позволили тщательно ухаживать за Герцогом Мином. И следить, чтобы с Вами ничего не случилось. Как только три дня пройдут, моя жизнь будет зависеть от Вашей Светлости.
Что? - выпалил юноша. - Я всё ещё в руках этих старух?! Так значит, я не смог сбежать от них?! - оглянувшись по сторонам и убедившись, что они одни в комнате, Фэн Мин продолжил, - то есть, получается, что после трёх дней, если не появятся духи Небес, Вы умрёте вместе со мной?
Печальная улыбка украсила губы Лю Дэня.
Именно это я и пытался Вам объяснить. Так что сейчас мы с Вами в одной лодке. Герцог Мин должен гарантировать, что духи появятся, - словно крик души вырвался из мужчины.
А~а~а, помогите мне! Да как я могу гарантировать?! Вы в своём уме?!
Герцог Мин ведь такой талантливый и умный, но если Вы не уверены, то зачем было лгать, что духи появятся? - недоумевал мужчина.
Да, потому что эти бабки хотели с меня кожу живьём содрать! - в который раз логично заметил юноша. - У меня есть кое-какая задумка с помощью которой Вы выиграете время и спасёте мою никчемную жизнь. Из книги "искусство войны", Вы должны, нет, Вы просто обязаны найти способ, чтоб спасти меня!
Он так же хотел выиграть время для Жун Тяна, так как сейчас мужчина был неизвестно где, чтобы он пришёл как можно скорее и приступил к выполнению той части, где "Герой спасает девицу попавшую в беду".
Глядя на такую реакцию Фэн Мина, всегда спокойный и замкнутый Лю Дэнь внезапно побледнел.
Мне плевать, - взвился мужчина, - Вам ведь удалось провернуть тот трюк с фонариками в Бо Цзян, а тот огонь на реке Эх Мэнь, который осветил половину неба Юн Инь, значит и в Дун Фань Вам удастся придумать что-нибудь экстраординарное и из ряда вон выходящее! Это вопрос жизни и смерти и выбор сейчас зависит лишь от Герцога Мина!
От этих слов Фэн Мин часто заморгал и в удивлении уставился на Лю Дэня. Правда, спустя пару минут тишину пронзили громкие вопли:
Спаси меня! Жун Тян, поторопись и явись сюда! На этот раз эти женщины не шутят!!
========== 8 Глава ==========
Солнце редко баловало своими тёплыми лучами в холодные зимние дни. Фэн Мин и Лю Дэнь сидели друг напротив друга в роскошно обставленной комнате.
Сейчас в данной ситуации, несмотря на все разногласия, что были между ними, они больше напоминали кузнечиков, ожидающих, когда их используют в качестве лёгкой приманки для рыб. Жизнь или смерть - вот та самая тонкая грань, которая связывала в тугой узел их судьбы, словно они действительно сидели в одной лодке, которая дрейфовала в бездонном океане посреди ночного шторма. Фэн Мин ясно понимал, что эти женщины, поклоняющиеся Небесам сидя в своём храме, были лишены человечности, их даже не волновало являлся ли Лю Дэнь добрым или злым, главное - принести его в жертву. И сейчас, когда дыхание смерти становилось всё ближе, Лю Дэня можно было считать своим близким союзником.
Так как вопрос жизни и смерти стоял сейчас на первом месте, то Фэн Мин не был против поделиться своими знаниями, правда, это всё делалось только ради Си Жей. За чашкой горячего, душистого чая юноша как всегда рассказывал множество разных историй, и вот медленно потягивая напиток, он внезапно спросил Лю Дэня:
Советник, а Вы бы могли взять за основу эти истории и сотворить чудо?
На что мужчина покачал головой и ответил, - Все Ваши рассказы звучат неправдоподобно и не укладываются в голове, как же мне это всё выполнить, руководствуясь лишь Вашими историями?
Такое заявление испортило настроение, которого и так почти не осталось.
И как это понимать - Лю Дэнь смог разработать план похищения и увезти меня от Жун Тяна, а тут он даже не в состоянии придумать хоть что-нибудь, что помогло бы разобраться с этими старыми ведьмами?
Взгляд устремился в окно, за которым открывался потрясающий пейзаж, где солнце светило так словно это всё было не наяву, а во сне, согревая своим светом каждую частичку человеческой души. Но мысли, что постоянно вертелись в голове, вернули юношу с небес на землю:
У нас осталось слишком мало времени и оно день за днём утекает словно вода сквозь пальцы.
Так же с этими мыслями ему вспомнился учитель философии, который однажды сказал очень мудрые слова:
Лишь подлинная искренность может взволновать человеческое сердце, - Фэн Мин признавал свою ошибку, но возникал другой вопрос: простит ли его Верховная Жрица, если он принесёт ей свои извинения?
Глубоко вздохнув, юноша вновь задумался:
Ох учитель... Вы даже не представляете с какой тьмой мне предстоит сразиться. Вы же знаете, что я очень искренний человек, но я никак не могу понять почему каждый стремится отнять мою жизнь? Я - Герцог Мин и я никогда никого не обижал, так за что мне всё это?
Тяжёлый и в тоже время грустный вздох вырвался из груди, но внезапно взгляд привлёк поднос с ярко красными фруктами, который возник перед ним.
Фэн Мин перевёл свой взор на мужчину, - Лю Дэнь... да, это по-прежнему был Лю Дэнь, - и юноша невольно начал наблюдать за каждым его движением. Сам же мужчина, аккуратно взяв лакомство, проговорил: