А вот о чём Фэн Мин вообще старался не думать, так это о военном подразделении Чжун Тин, «послании Небес», азбуке Морзе, и о предсказаниях насчёт грядущего бедствия в виде кровавого цунами, которые полностью отличались от описаний, что были в книге Двенадцати Королевств и которые сильно давили на разум, медленно сводя с ума.
Но как он не старался, мысли сами возвращали его к тому письму от Короля Си Жей.
- Хм, — думал Фэн Мин, подняв взгляд к потолку, — Интересно, что на самом деле Жун Тян хотел сказать этим посланием?
Однако, стоило лишь подумать, что дворец кишит шпионами, которые попадались чуть ли не на каждом углу, как злость тут же вырывалась бушующей лавинной из недр души и затопляла разум. Ведь именно из-за этих мерзких «глаз и ушей» нельзя было открыто поговорить с Её Величеством и расспросить её как можно подробнее о самих посланиях. Но зная, какая Императрица на самом деле, что-то подсказывало, что женщина ни за что на свете не расскажет, что именно задумал Её Королевский Сын.
Поэтому Фэн Мин решил отвлечься от мыслей о Жун Тяне и подумать: чем занять себя ещё на пол-дня, чтобы не зацикливаться на одном и том же. Но как это часто бывает, в голову совсем ничего не лезло и естественно на вопрос: «почему всё так происходит?» у него не было ответа.
— Ур~р! — раздалось в тишине, когда Фэн Мин широко раскрыл рот и, зевая, потянулся, выгибаясь всем телом.
И тут вместе с урчанием пузика, который ну очень хотел кушать, Фэн Мин неожиданно вспомнил, что он ещё не обедал. Недолго думая, юноша позвал служанок и спросил, где обедает Учитель Сунь. На что девушки ответили, что Учитель Сунь кушает в своей комнате, и тут девушки спросили, где именно будет кушать Его Светлость: в главной гостиной или же в своей комнате?
Фэн Мин пожелал пойти в гостиную. Где переступая порог, ему встретились Генерал Чан Йен и конечно же Чжун Тин, которые как раз к обеду поймали аппетитного кролика.
— М, Генерал Чан, — направился непосредственно к мужчине Фэн Мин, — Какая неожиданная встреча, а, если не секрет, что привело Вас к нам?
— Да, Вы знаете, — начал мужчина, прямо глядя на Фэн Мина: — После совещания у меня появилась свободная минутка, поэтому я и пришёл сюда, чтобы увидеться с Вашей Светлостью и Учителем Сунь. А так же я хочу пригласить вас двоих пообедать вместе со мной. Что Вы на это скажете? — спросил он, вручая кролика служанкам.
— Кхм, и я с Вами, — отозвалась Чжун Тин: — Мой отец приказал следить за Герцогом, а так же за Учителем Сунь, Ваша Светлость. Он хочет выяснить: действительно ли вы оба решили обманным путём запудрить мозги членам военного совета или же всё это правда насчёт послания? И если выяснится, что вы водили нас за нос, то вас немедленно казнят без какого-либо намёка на жалость. — напрямую заявила девушка.
— Ох, уважаемый Тринадцатый Военный Помощник, зачем Вы так? — решил «сгладить углы» Генерал Чан и изменить столь щепетильную тему: — Хах, на дворе такой мороз и снег всё идёт — идёт. Эм-м, может лучше присесть у камина и насладиться горячей ХоГо — трапезой, * м, как думаете?
Но так как Фэн Мин уважал и хорошо относился к старому генералу, то и на предложение перекусить, юноша мягко и открыто ему улыбнулся, при этом не обращая внимания на грозную Чжун Тин, которая готова была его испепелить взглядом за подобное отношение к себе. Сам же юноша приказал слугам, которые ещё не ушли на кухню и суетились вокруг гостей, чтобы те приготовили что-нибудь вкусненькое и подали на стол, а так же не забыли бы и палочки.
Слуги послушно исполнили приказ и уже через некоторое время Фэн Мин, Чжун Тин и Генерал Чан обедали, сидя за одним столиком. Но даже в такой милой атмосфере нашлось место для колкостей и откровенного презрения. Причём исходило это всё от Чжун Тин, которая и не думала останавливаться, даже тогда, когда Фэн Мин попытался предложить ей немного вина. Он поверить не мог, что эта девушка, ещё несколько часов назад говорившая ему больше заботиться о себе, сейчас вела себя совершенно иначе. Зато Генерал Чан был полной её противоположностью — от него исходила доброта и любезность.
Время медленно шло, а вино наполняло своим терпким вкусом и ароматом уже третью чашу.
— Кхм, я слышал, — внезапно начал Чан Йен, прерывая ненадолго трапезу: — Что будучи ещё ребёнком, Герцог Мин уже был прямым наследником на престол и носил титул Кронпринца Си Жей, это так?
— Ха?! — удивился юноша, но вовремя пришёл в себя и с важным видом проговорил: — А! Да! Да~да~да! Просто, Вы знаете, в те года Си Жей ещё не так твёрдо стоял на ногах и все переживали, что кто-то посмеет убить Наследного Принца. Поэтому Герцог Жун использовал своего сына и подменил им Кронпринца, заперев во внутреннем дворце. Ну, а настоящего наследника на престол Си Жей, который вскоре стал Королём, спрятал от любопытных глаз и защищал его ценой своей жизни.
— Ха — ха, — засмеялся Генерал, слегка запрокидывая голову назад, — Старый Герцог Жун использовал своего собственного сына… — нависла небольшая пауза, в которой был лишь хохот Генерала, но он вскоре прекратился, — Кхм, — придав себе серьёзности, но не убирая улыбку с лица, Генерал вновь продолжил: — Слушая как говорит Герцог Мин, создаётся ощущение, что он пересказывает эту историю от третьего лица. Но ведь все привыкли считать, что это именно Герцог Мин является сыном Герцога Жуна, или это не так, м?
Услышав это, Фэн Мин почувствовал некий намёк в голосе Генерала.
О, Небеса, неужели народ Дун Фань уже в курсе, что Фэн Мин совсем не тот за кого себя выдаёт? Или это всё очередные козни Лю Дэня, который решил перед смертью поводить Герцога за нос? О, Небеса, а ведь Фэн Мин почти проникся симпатией к этому человеку.
Надо было как-то выкручиваться и юноша, прочистив горло и спрятав лёгкое недоумение со своего лица, проговорил как будто ничего и не было:
— Кхм, Генерал лишь отчасти прав. — указал он пальцем на потолок, — Да, с детства я был заперт во дворце, пока мой отец, целыми днями и ценой своей жизни, защищал настоящего Кронпринца. И именно из-за этого у Герцога Жуна никогда не было свободной минутки, чтобы уделить внимание своему родному сыну и чему-нибудь обучить его. Поэтому не удивительно, что между сыном и отцом создалось отчуждение, которое росло и превращалось в огромную пропасть.
Говоря это, Фэн Мин вымученно улыбнулся и, преподнеся чашу ко рту, медленно наклонял её, вливая в себя терпкий напиток.
— И всё же, — не успокаивался мужчина, — Одна ма~а~аленькая деталь мне так и не даёт покоя и я не знаю: озвучить её или всё-таки промолчать…
И после этих слов Генерал Чан глубоко задумался, причём все его мысли отразились на лице в виде неуверенности и сомнений.
— Хм, что ж, — глядя на такое выражение лица, Фэн Мин не выдержал: — Если у Вас есть что сказать, то прошу, не ходите вокруг да около — говорите.
— Хм, а проблема вот в чём: если Жун Тян становится Королём, то Герцог Мин так же становиться министром Си Жей, тут у меня нет возражений, — слегка развёл мужчина руки в стороны, — Но исходя из ситуации с Вашим отцом, Вам самому, не кажется, что в его действиях совсем нет логики?!
В тот момент, когда прозвучали эти слова, даже Чжун Тин притихла и из любопытства стала вслушиваться в их разговор.
— Герцог Мин, — тяжело вздохнув, продолжил Генерал Чан: — Вы знаете, что своей внешностью и характером, Ваша Светлость напоминает мне одного старого друга с которым я был знаком очень — очень давно?! И Вы знаете, когда я Вас впервые увидел, я, почему-то, подумал, что Вы его сын. Поэтому после нашей первой встречи, у меня сложилось хорошее впечатление о Вас.
Сказать, что от этих слов юноша сильно удивился, значит ничего не сказать, более того, его глаза расширились и стали размером с маленькое блюдце.
— Но, Господин Генерал, — встряла в разговор Чжун Тин, — Может Вам это показалось?! Ведь Герцог Мин был рождён и воспитывался в стенах дворца Си Жей и он несомненно является сыном Герцога Жуна. Или… его отец не Старый Герцог? Тогда, как такое возможно?