Выбрать главу

От этих мыслей и обиды в носу защипало, а глаза потихоньку стали краснеть и ком подступил к горлу.

— Герцог?! — заметила одна из служанок и поспешила утешить юношу. — С Вами всё в порядке? — наклонилась девушка, заглядывая в его глаза.

— Просто, — смахнул Фэн Мин едва появившиеся слёзы и замотал головой, отгоняя грустные мысли, — я понятия не имею, где сейчас находится тело этого Жун Тяна. А так, ничего серьёзного, правда-правда! — попытался успокоить девушку Герцог.

— Несколько дней назад, — мягким голосом начала служанка, при этом нежно поглядывая на юношу, — Герцог Мин выглядел таким счастливым и казалось, что кроме военных дел у Вас ничего не было. Вы были так ими увлечены и радовались, что Его Величество поручил их Вам. Я тоже в тайне радовалась, что Ваша Светлость наконец-то смог забыть об этом человеке, а вот сейчас… Почему именно сейчас Вы так неожиданно вспомнили о нём? Господин Советник нам сказал, чтобы мы всеми силами развлекали Вашу Светлость и не позволяли грусти отражаться на Вашем лице. И поэтому, глядя на то, как Герцог Мин расстроен, я понимаю, что я совсем ничтожна, так как совсем не знаю: как же убедить Герцога Мина, чтобы он вновь стал таким, каким был прежде?!

Эти слова разбудили некую совесть, от чего юноша решил успокоить девушку, сказав, что всё хорошо и попросил принести ещё пельменей. Служанка, взяв чашечку, удалилась на кухню за ещё одной порцией для Его Светлости.

Проводив девушку взглядом, Фэн Мин поднялся с места, чтобы хоть немного размять затёкшие мышцы. Его взгляд невольно уставился в окно — в надежде увидеть там прекрасный солнечный день.

Но сейчас на улице вместо солнца шёл снег, а зима вовсю господствовала на земле. К слову сказать, зима в Дун Фань разительно отличалась от зимы в Си Жей: она была более снежной и ужасно холодной.

«Жун Тян, ты уже начал приводить свой план в действие? Что за секрет ты скрываешь и почему не позволяешь мне о нём узнать? Поверить не могу, что после стольких вещей, случившихся с нами, ты до сих пор скрываешь от меня свои секреты».

Вздохнув, юноша поднял взгляд и неожиданно для себя заметил, что наступила ночь. Тьма укрыла тёмным шёлком всё пространство и даже небосвод.

«Неужели ночь подкралась незаметно и так быстро?»

Громкий звук из ниоткуда разбил все мысли, словно тонкое стекло. Причём он был настолько громким и протяжным, что даже падал на землю, а уже с земли достигал ушей и тревожил собой тишину. Но в этот момент в комнату вошла служанка, держа мисочку горячих, свежесваренных пельменей.

— А вот и пельмени, так что, — радостно начала она, — Ваша Светлость может… — выпуская чашечку из рук, девушка внезапно замолчала, но это было не долго. — Ах! Герцог Мин! Сюда! Кто-нибудь! Скорее! Герцог Мин снова упал в обморок!

Слуги быстро вбежали в комнату и помогли перенести тело на кровать. На этот раз Фэн Мин был без сознания довольно долго, чем в тот раз, когда упал в обморок в покоях Её Величества. Пока мозг был в состоянии бессознательности, тело тем временем сильно трясло от холода, и даже одеяла, которыми его укутали, не помогали. Всё его тело продолжало сотрясаться, даже несмотря на все предпринятые меры, ну, а сам Фэн Мин так и не приходил в себя. Хоть он и был без чувств, его сонное лицо то и дело искажалось — будто хотело показать, что на самом деле юношу терзает жуткая боль.

Вскоре эта новость дошла до ушей Короля Дун Фань. Чу Инь же в свою очередь лично отдал приказ королевскому лекарю, чтобы тот отправился в покои Герцога Мина и проверил его здоровье. Так же о самочувствии Его Светлости переживал не только Король, но и Чан Йен. Мужчина дважды заходил к Герцогу и каждый раз твердил слугам, чтобы те ухаживали за юношей как за самим Королём. Ну а быстро разобравшись со всеми военными делами, мужчина тотчас же торопился в покои Герцога, чтобы узнать как чувствует себя Фэн Мин. Правда вскоре, буквально через несколько минут, он покидал комнату Его Светлости, торопясь в зал Заседания.

Ведь с самого начала Чжун Лин Си сократил количество времени на посещение Его Светлости.

Правда, с того момента как Фэн Мин упал в обморок, Чжун Тин даже не соизволила появиться на пороге комнаты Герцога, но это никого уже не удивляло.

А вот что касается Лю Дэня, то мужчина так и не пришёл навестить Герцога, поскольку сам тяжело заболел и не мог встать с постели. Вместо себя он прислал своих людей, чтобы те узнали: как Его Светлость себя чувствует.

В основном рядом с Фэн Мином была Её Величество. Женщина лично заботилась о Его Светлости и ни на шаг не отходила от него, так как сильно переживала, и именно поэтому она отказалась переваливать всю заботу о Герцоге на кого-то ещё. Но время шло, а Фэн Мин всё никак не приходил в себя, чем вгонял Императрицу в глубокую депрессию. Поэтому Её Величество отправилась к Его Величеству, чтобы встретиться с ним и попросить разрешения покинуть дворец, чтобы найти редкие растения — с помощью которых можно будет вылечить Герцога Мина.

Вот только несмотря на то, что Фэн Мин лежал без сознания, его по-прежнему мучили кошмары. Тело горело словно в огне, и эта высокая температура сказывалась на его снах. От чего он начинал бредить, бормоча и выкрикивая:

— Жун Тян, где ты? — голова то и дело моталась из стороны в сторону, а пальцы сминали простыни. — Где он?

Фэн Мину смутно представлялось, что он находится на войне. Он растерянно озирался по сторонам, выискивая взглядом знакомую фигуру. Его взгляд зацепился за флаг, который сейчас был наполовину охвачен пламенем, и от этого огня исходило чёрное облако дыма, а его запах забивал легкие, не давая дышать. Холодные порывы ветра, что уносили дым в затянутое серыми тучами небо, пронизывали до костей. А всю эту картину венчали горы трупов, что были разбросаны по всему полю, так же, как и оторванные конечности. Вместе с этим вся земля была пропитана кровью солдат. Казалось, что сама она текла рекой, пропитывая собой не только землю, но даже воздух. И этот сладковатый запах смешивался с горьким запахом дыма, вызывая тошноту и лёгкое головокружение.

Босые ноги, ступающие в кровавые лужи, оставляли после себя глубокие следы, которые тотчас же заполнялись багровой грязью. А сам Фэн Мин был похож на раненное животное, искавшего среди груды тел своего прекрасного Дракона.

— Где?.. Где ты? — бормотали без остановки прекрасные губы. Взгляд же лихорадочно метался от одного трупа к другому. Сердце заходилось при мысли, что в одном из них он узнает Жун Тяна.

В конец, выбившись из сил, ноги подкосились и Фэн Мин рухнул на колени, утопая в лужах крови. Горячие слёзы обожгли кожу, в глазах уже рябило и юноше казалось, что он уже ничего не видит кроме этого красного цвета, который окрасил собою всё пространство.

— Где же ты? Где ты сейчас? — бормотал он, глотая слёзы.

В глубине души Фэн Мин прекрасно понимал, что ему снится очередной кошмар, но даже зная, что это всего лишь сон, Фэн Мин никак не мог проснуться. И даже сейчас стоя на этой бескрайней равнине, где сплошь одни трупы, где не успев и глазом моргнуть, тела тотчас же превращались в груды костей, Фэн Мин понимал — это всего лишь очередной кошмар.

— Ну где же ты? Где? — внезапно выкрикнул он куда-то в небо. Слёзы текли из его прекрасных глаз и даже не думали останавливаться, а на хмуром лбу выступили капли пота.

— Я здесь! Я уже здесь! — слух резанул нежный и в то же время знакомый голос, который доносился издалека.

— Где ты, Жун Тян? — вскочил Фэн Мин с места и бросился туда откуда доносился голос. — Жун Тян, скажи мне: где ты? — кричал юноша, вглядываясь в пустоту.

— Я здесь! Я уже здесь! — вновь раздался голос.

— Да где же?! — злился юноша, продолжая искать сам источник звука.

— Рядом с тобой! — донеслось где-то над ушком. — Здесь, рядом с тобой!

И Фэн Мин в волнении обернулся, оглядывая открытое пространство. Его взгляд обшарил всё, до чего смог дотянуться — все стороны света, но так и не зацепился за знакомый силуэт.

— Я тебя не вижу! — в отчаянии закричал он. — Я тебя не вижу! Покажись! Покажись сейчас же!