Выбрать главу

— Опусти палочку, поганое чудовище, — донеслось из кустов.

— Простите? — подивился я такой грубости в свой адрес, но палочку все же опустил.

— Ты в ответе за те случаи, — продолжал незнакомец. — Ты ответишь за них своей жизнью!

И стоило этому кому-то произнести последнюю фразу, как в меня со свистом направилась стрела. Только благодаря мгновенной реакции я ухитрился выставить пред собой энергетический щит. Его полукупол ярко вспыхнул, и пущенная стрела отправилась в сторону. Вот только одной стрелой дело не ограничилось. В ход пошла вторая, третья, а там даже и шестая.

— Отставить огонь! — крикнул я незнакомцу. — Прекратите стрелять!

Но никакой реакции не последовало. Ну, вернее последовала, только не та, на которую я рассчитывал. Другими словами полетело еще больше стрел. Ну что же, вы не оставляете мне выбора.

Одно быстрое круговое движение палочкой, и в сторону стрелков отправилась плотная парализующая волна, подобная той, что была вызвана мной в кабинете Златопуста Локонса. Вот только в этот раз эффективным останавливающим действием обладали деревья Запретного Леса. Волна не успела далеко уйти, но со своей задачей, тем не менее, успешно справилась.

Я подошел ближе к тому месту, где прятались лучники, и поднял палочку над собой. Представьте себе мое удивление, когда пред собой я обнаружил... кентавров. Настоящих таких существ с мужским торсом и лошадиным... всем остальным. Отменив парализацию главного из группы, я заговорил.

— Почему вы напали? — на всякий случай я отлеветировал в другую сторону от человеко-коня его лук и стрелы.

— Ты — чудовище, — зашипел он не хуже змеи. — Напал на бедных жителей Леса. Слил с них почти всю кровь. Ты — чудовище!

— Чего-чего? — опешил я такому заявлению. — Это когда это я успел у кого-то там крови слить? Я в этом учебном году вообще впервые в Запретном Лесу.

— Ты лжешь. Лжец!

— Да не лгу я, — развел я в стороны руки. — Чесслово. Единственный раз был здесь только на первом курсе, когда помогал Хагриду единорога раненого искать.

— Ты и единорога убил?! МОНСТР! — взвизгнул кентавр.

— Ладно, меня это утомляет, — протянул я и направил на существо палочку. — Пора баю-бай.

С кончика моей палочки сорвался яркий луч и врезался прямо в лоб кентавра. На какое-то время это заставит его вздремнуть, а мне пора двигать в замок. Подумать только — кто-то сливает у зверей кровь! И зачем? Черт его знает.

Но тут меня снова прервали. Только ради разнообразия в этот раз использовали заклинание.

— Экспеллиармус, — донеслось издалека.

Моя титановая палочка послушно вылетела у меня из руки и отправилась в дальние края. Ну, или в руки заклинателя, если быть точнее.

— Ну и ну, мистер Поттер, — издевательски протянул очередной незнакомец. — Пойман с поличным! В кои-то веки!

Я узнал говорившего — это был Северус Снейп. Кто же еще?

— С поличным, профессор? — хмыкнул я. — Вы хотели сказать во время самообороны от безумных кентавров?

— Я сказал именно то, что и хотел, — прошипел зельевар, показавшись наконец из-за деревьев и кустов, а Люмос на кончике его палочки освещал злорадную ухмылку на лице. — Что, на каникулах со своей бандой вы ингредиентов своровали недостаточно? Пришли за добавкой?

— Каких ингредиентов? — перестал я понимать хоть что-то происходящее. — Какая кровь? О чем вы все, черт возьми, говорите?

— О, а про кровь сознались сами, — довольно протянул Снейп. — Все, Азкабан вас ждет, Поттер.

— Вы чего несете, профессор?

— В замок шагом марш! Будете лапшу вешать у директора в кабинете!

Да уж, весело Мерлин пляшет. Кажется, единственным, кто сумеет мне все понятно рассказать и объяснить, является Альбус Дамблдор. Вот только меня очень беспокоит тот факт, что в процессе оправданий возможно придется пройтись по моей истинной сущности. Хоть краешком, но придется. Не к добру это все. Совсем. А то, что Снейп помнит все с того дня на каникулах, когда мы взламывали кабинет директора, не играет мне на руку. Ведь теперь и Дамблдор об этих махинациях в курсе.

Чем дальше, тем веселее. Не зря другой Феникс вздыхал, упоминая о том, что нас ждет впереди...

Глава 23. По горячим следам

— Лимонный щербет, — властно сообщил Снейп, как только мы подошли к каменной статуе горгульи.

Стоит ли сообщать, что не такой реакции он мог ожидать от безобидного "проводника" в кабинет директора?