Выбрать главу

Потом она ушла, деликатно оставив нас одних. Вздохнув, мы покорно подчинились. Правда, Дани продолжал при этом ругаться.

― Боже, что за фасон? Ужас какой-то. А это-то как застёгивается, а где молния?

― Не придирайся, не на бал собираешься, ― ехидничала из-за кустов Мари.

Когда мы переоделись и вышли к ней, она внимательно нас осмотрела, стараясь сдержать улыбку.

― Ну как? ― спросил я, ― похожи мы на местных жителей?

― Ну, как сказать… сойдёт. Надеюсь, присматриваться никто не будет. Завтра большой рыночный день. Народ соберётся со всей округи, каких только шутов в такой день не увидишь…

― Ну, спасибо тебе большое, «величество», обрадовала, ― фыркнул Дани и внимательно на меня посмотрел, ― и что тебе не нравится? Феникс выглядит вполне пристойно, да и я неплох, штаны только коротковаты…

― Хорошо, рада, что вам всё подошло. Поесть хотите? Я тут много чего принесла, только сначала избавьтесь от этого, ― и, зажав нос, Мари указала на нашу испорченную одежду.

Через десять минут, мы сидели с другой стороны дороги и уплетали за обе щёки всё, что принесла наша «королева». Она смотрела, как жадно мы едим и вздыхала.

― Кажется, я просчиталась, надо было на десятерых брать, а не на троих. Мне бы этого на три дня хватило.

― Конечно, Мари, ты же девчонка. Тебе много не надо. А мы с братом…

― Поняла, Дани, можешь не продолжать, ешь, а то подавишься, ― усмехнулась она, ― и внимательно слушайте, что я вам скажу. На рассвете пойдём вместе, но перед городом смешаемся с толпой и разделимся. Вместе мы будем бросаться в глаза. На рыночной площади держитесь на расстоянии, но из вида друг друга не выпускайте.

― А ты, Мари?

― Я тоже буду поблизости. Не забудьте, что вы пришли в поисках работы. С тобой, Феникс, проблем быть не должно, если ты, конечно, не будешь открывать рот и произносить разные непонятные словечки. А вот Дани…

― А со мной — то что не так? ― удивился брат.

― Понимаешь, ты слишком взрослый. Ребята твоего возраста, если их не откупили богатые родители, давно в армии. Могут возникнуть проблемы с патрулём. Но я кое-что придумала. Если тебя схватят, не сопротивляйся. Скажешь, что был учеником мага, но он умер, и ты прибыл сюда в поисках нового учителя. Я знаю, кого назвать, чтоб не было сомнений. Мне знакомы многие друзья и враги отца. И ещё, собери волосы в хвост, носить их распущенными могут только маги, ― и она протянула ему чёрную ленту, знак траура.

Дани нахмурился и задумался. Я сам собрал его волосы, он, казалось, даже не обратил на это внимания.

― Думаешь, это сработает?

―Должно, к ученикам магов здесь относятся хорошо. Потребуют доказательств, покажи им что-нибудь простенькое из того, что умеешь. Это их убедит. А вот грамоты, прочитайте и запомните ваши новые имена.

Часть 2

Почти до самого рассвета мы обсуждали наш поход в город. Я слушал внимательно и чувствовал, что Мари что-то от нас скрывает. И незадолго до рассвета не выдержал и спросил: «Королева, скажи честно, что ты не договариваешь?»

Мари вздохнула и опустила глаза.

―На рыночной площади не только торгуют, но и казнят. Я видела расклеенные по городу объявления, что сегодня будет предан заслуженному наказанию очень опасный преступник, долгие годы скрывавшийся от правосудия. Имени там не было, но вы должны быть готовы, что…

― Не может быть! ― Дани вскочил на ноги и сжал кулаки.

―Не спеши, братишка, ведь точно неизвестно, о ком идёт речь. Возможно, это и не дядя Джек, ― произнёс я, и сам испугался своих слов.

― А если это отец? ― прохрипел Дани, над его головой бушевал чёрный ураган.

Мари подняла на нас глаза, полные слёз, и тихо сказала: «Тогда у вас будет возможность последний раз увидеть его и попрощаться…»

Мы молчали, потрясённые её словами.

― Значит, они убьют его на наших глазах, а мы будем стоять и смотреть? ― лицо брата было таким бледным, что я испугался за него и взял за руку, пытаясь унять его боль.

Он посмотрел на меня невидящим взглядом, оттолкнул мою руку и отошёл в сторону. Мари не пустила меня к нему.

― Не трогай его, Феникс, он должен приготовиться к тому, что случится.

― А разве такое возможно? Я не собираюсь бездействовать. И не уговаривай меня, Мари. Ни за что, ― впервые я не узнал собственный голос. Он был твёрдым и очень уверенным.

И тут Дани повернулся к нам.

― Замолчи, Феникс. Я выдержу. Смотри, сам не упади в обморок. Если мне суждено потерять отца, я сделаю это с открытыми глазами. А ты немедленно поклянёшься мне, что не выкинешь какой-нибудь фокус и не подставишь всех нас. Ну, клянись! ― голос его звучал не просто угрожающе, в нём было обещание страшного наказания, если я не послушаюсь.