Но вот она отстранилась, и Джон, как ни старался, не смог сдержать тихого вздоха разочарования. Маргери глядела на него затуманенным, полупьяным взглядом и с трудом переводила дыхание.
- Прости…
Она и не ждала, что он скажет что-то другое.
- За что? – Маргери улыбнулась и снова, на этот раз почти невесомо коснулась его губ. – За это?.. – опять поцелуй.
Глупо поворачивать назад, когда он сам это затеял, подумал Джон.
- Да… – сказал он тихо. – И за это. – Джон, проклиная себя, поцеловал её в шею, и Маргери податливо, с тихим вздохом откинула голову.
- У тебя даже поцелуи какие-то… виноватые, - прошептала она.
Джон не ответил. Больше всего на свете, он хотел оказаться с ней в запертой комнате, и чтобы как в его сне, Маргери лежала рядом, тёплая и податливая.
- Пойдём отсюда, - услышал он свой собственный голос и почти не узнал его.
Джон едва ли помнил, как они добрались до замка, как швырнули на пол бутафорское оружие и оказались в одном из пустых, холодных коридоров. Но он в мельчайших подробностях помнил, как прижал Маргери к стене, и как она, запрокинув голову, сладко вздыхала, пока он осыпал поцелуями её шею. Где-то на краю сознания Джон понимал, что их могут увидеть и что место в общем-то проходное, но эта мысль только сильнее разжигала кровь.
- Не здесь… – Маргери, выдохнув, ловко выкрутилась из его рук, - и не сейчас.
Её голос вернул Джона к реальности. Он отскочил на шаг и теперь глядел на Маргери с неподдельным испугом. Ещё несколько секунд назад он был готов взять её прямо здесь, коридоре, и от этой мысли стало страшно. Джон не узнавал самого себя. Маргери же не выглядела смущённой, но взгляд её по-прежнему оставался рассеянным и затуманенным.
- Скоро нас хватятся на завтраке, - горячо прошептала она ему на ухо, - мы же не хотим, чтобы у них возникли вопросы?..
- Маргери, я… – Джон запнулся на полуслове, когда её пальцы прошлись по внутренней стороне его бедра, - я не думаю, что это правильно.
Она убрала руку и пожала плечами.
- Если тебе по вкусу кто-то вроде Нарисы, так и скажи, - сказала она сухо. – Ни к чему тратить моё и твоё время.
- Причём здесь Нариса?! – он подумал, что верно не зря ещё с утра не хотел никуда идти.
- Всё в порядке, - отмахнулась Маргери, - я и не думала обижаться. Не нравлюсь, значит, не нравлюсь, - добавила равнодушно.
И прежде, чем Джон успел ей ответить, развернулась и неторопливо зашагала в направлении трапезной.
Оставшись один в пустом коридоре, Джон выругался сквозь зубы. Меньше всего он хотел обидеть её, и уж точно слова Маргери были далеки от истины. Джон злился на себя.
***
- Ну? Как всё прошло?
Петир под благовидным предлогом отвёт её в сторонку сразу после завтрака и, не теряя времени, принялся расспрашивать.
- Он идиот, - фыркнула Маргери, сложив руки на груди, затем вдруг резко вскочила с кресла и принялась расхаживать вдоль камина, бурно жестикулируя, - я сделала всё, как вы говорили, лорд Бейлиш, - она развела руками, - и что? Ничего.
Петир сидел в кресле напротив и мягко глядел на свою собеседницу.
- Спокойно, леди Маргери, спокойно, - прошелестел он и примиряюще улыбнулся, - вы и так добились больших успехов.
- Разве это успехи? – Маргери презрительно хмыкнула и налила себе вина, - да, он явно завёлся, когда мы целовались, - она усмехнулась, - и я это весьма недвусмысленно почувствовала, но мне, знаете ли, как-то не очень нравится стелиться перед ним, как кошка.
Бейлиш покачал головой:
- Я не узнаю вас, Маргери. Куда подевалась та хладнокровная, расчётливая леди, что приручила бы и самого Короля Ночи? А, может быть, - он хитровато прищурился, - может быть, вами просто овладели чувства? Может, вы влюбились?
- А может быть переборщили с вином, лорд Бейлиш, - язвительно парировала она. – Или просто теряете хватку? Я следую всем вашим советам, но… увы, они не работают. Может быть, вы стареете? Как, кстати, ваши успехи с леди Сансой? Что-то в последние дни я почти не видела вас вдвоём…
- Вы злитесь, - констатировал Мизинец. – Это плохо. Но я здесь, чтобы помочь вам и намерен сделать это со всей серьёзностью.
- Если хотите мне помочь – оставьте свои советы при себе, - надменно сказала Маргери. – Я более не нуждаюсь в них, ровно как и не собираюсь отчитываться о том, что делаю и говорю.
- Я и не требовал от вас отчёта, - его спокойный голос злил Маргери ещё больше. – Во имя Семерых, леди Тирелл! Я лишь думал, что мы можем помочь друг другу. В конце концов, между нами всегда были надёжные партнёрские отношения.
- Вы много болтаете, лорд Бейлиш, - подытожила Маргери, - а помогать предпочитаете исключительно самому себе.
Она не любила быть зависимой, но понимала, что до тех пор, пока Бейлиш будет в курсе происходящего, у него будет власть над ней. Мизинец слишком хорошо разбирался в людях, чтобы не замечать того, чего не видели другие, и это причиняло неудобства. Находясь с ним, Маргери чувствовала себя раздетой догола, Бейлиш видел её насквозь, и от него ничего нельзя было скрыть. Может быть, он и правда хотел ей помочь, но жизнь в Королевской Гавани научила Маргери осмотрительности, к тому же она хорошо знала, кем был Петир Бейлиш и сколько интриг у него за плечами. Маргери понимала, что переиграть его будет сложно, хотя…
- Простите меня… – вечером того же дня, после ужина, она сама явилась в его покои и виновато опустила глаза, - это всё эмоции, проклятые эмоции… Я знаю, что должна следовать вашим советам, но я ведь всего лишь женщина. Слабая и подверженная страстям. И иногда они берут надо мной верх.
- Это ничего, - Петир изучал её с головы до ног, как опытный рыбак, прощупывающий багром дно озера, - я понимаю, леди Тирелл. Вам слишком много пришлось пережить.
- Прошу, не держите на меня зла. Я вовсе не хотела вас обидеть, лорд Бейлиш. Вы так много для меня сделали…
- Всё хорошо, леди Маргери, - Петир благодушно улыбнулся. – Я понимаю ваши чувства.
Она глядела на него, пытаясь выяснить, верит он ей или нет. Какой бы умной не была Маргери, она была вынуждена признать, что Бейлиш для неё – запертая шкатулка. Он мог стать ей другом, а мог и занозой в заднице, как любила говаривать Фрида. У Маргери не было ключа к этой шкатулке, но она знала, у кого он есть.
- Сегодня мы с леди Сансой выезжали на конную прогулку, - Маргери подошла к окну и развернувшись, с улыбкой посмотрела на Петира, - мне показалось, что она чем-то опечалена.
- В самом деле? – Петир вскинул бровь. – Днём она выглядела счастливой.
- Санса умеет скрывать свои чувства, - Маргери крутила в руке бокал вина, - но вы нужны ей, лорд Бейлиш. – Она улыбнулась, - даже такой: коварный и себе на уме. – Маргери задумчиво посмотрела в окно, - возможно, как раз потому и нужны.
- Пару недель назад вы придерживались иного мнения, - напомнил Петир.
- Я и сейчас его придерживаюсь, лорд Бейлиш, - Маргери ничуть не смутилась, - но я всей душой люблю Сансу, и будет очень горько, если она снова попадёт в дурные руки. Рамси Болтон лежит под каменной плитой, но это не мешает ему навещать Сансу по ночам. Уж я-то знаю, какими настойчивыми могут быть покойные мужья, - Маргери невесело усмехнулась.
Она знала, Мизинец по-прежнему не верил ей, но Санса была его слабостью, а Маргери хорошо знала, как играть чужими страстями. Лорд Бейлиш более не услышит от неё ни слова правды, она начинает свою игру. Проблема Петира заключалась в том, что он считал себя хитрее, чувствовал превосходство над Маргери, и это чувство застилало ему глаза. Нет, она не считала его врагом, ровно как и не собиралась причинять ему вред, но Мизинец всегда действовал исключительно в собственных интересах, и Маргери была нужна ему как ещё одна ступень на пути к желаемому. Это не хорошо, и не плохо. Это жизнь.
- Уверен, вы знаете, что делать, - Бейлиш смотрел на неё всё тем же нарочито расслабленным, а на деле же пристальным и изучающим взглядом.