Джон понимал, что с любые сказанные им слова окажутся бессмысленными, но произнёс то, в чём Маргери сейчас нуждалась больше всего, даже если это не имеет никакой силы:
- Если ты позволишь мне попробовать разогнать её, я постараюсь сделать это.
Она подняла голову и посмотрела на него с таким изумлением, будто в последний момент увидела то, на что уже и не смела надеяться:
- Ты действительно хочешь этого?.. – прошептала она.
- Я хочу вернуть тебя к жизни, - ответил Джон.
Комментарий к Глава 12. Вернуть к жизни
(1) перефразированный мною монолог героини Натали Дормер из фильма “Лес призраков”
========== Глава 13. Семейные узы ==========
Как ни хотелось Маргери остаться до утра, и как бы приятно ни было лежать в объятиях Джона, она понимала, что если поутру Фрида не обнаружит её в покоях (а фрейлина знала, что госпожа просыпается рано), возникнут нежелательные вопросы. Но если всё и дальше будет идти по плану, очень скоро они каждый день будут просыпаться в одной постели на совершенно законных основаниях. Маргери улыбнулась собственным мыслям, не обращая внимания на то, что испытывала куда большее удовольствие от осознания этой близости, нежели от того, что планомерно двигалась к успеху.
- Не хочу отпускать тебя, - сонно пробормотал Джон, прижимая её к себе.
Она повернулась на бок и невесомо поцеловала его в губы.
- Но я должна, ты и сам знаешь, если конечно, не хочешь, чтобы к рассвету весь замок был в курсе случившегося, - Маргери тихонько хихикнула, - во сколько, ты говоришь, Давос обычно приходит с отчётом?
- А я ему не открою, - Джон закинул ногу ей на бедро, и Маргери вздохнула, ощутив его нарастающее возбуждение.
- Тогда он решит, что тебя атаковала пара-тройка Белых Ходоков или какой-нибудь мститель-дезертир из болтонской армии и выломает дверь, - Маргери уже не пыталась выкрутиться, - представляешь, что он здесь увидит? А если ещё подмогу позовёт? Плакала тогда горькими слезами моя репутация честной девицы.
- От неё уже и так остались одни лохмотья, леди Тирелл, - усмехнулся Джон, переваливаясь на спину и утягивая её за собой.
“Надеюсь, те четыре бокала астапорского вина заставят Фриду проснуться позже обычного”, безнадёжно подумала Маргери.
***
Это стало обычным делом. Их конспирации позавидовали бы и Безликие – на людях они держались отстранённо-вежливо, сидели на разных концах стола, почти не разговаривали и не обменивались взглядами. Разве что тайком – быстро, но многозначительно – этакая игра “заметят-не заметят?”. Иногда, во время застолья, чаще всего ужина, Маргери могла незаметно избавиться от обуви и, вытянув ногу, осторожно поглаживать его бедро, а то и где повыше. Лицо её при этом оставалось по-светски вежливым – иной раз она даже как ни в чем не бывало обсуждала с Давосом качества юнкайского серебра и то, что почему выгоднее покупать дорнийское. Джон в это время стискивал зубы и беспокойно ерзал на скамье, пока Маргери вытворяла нечто невообразимое.
Оставшись наедине, где-нибудь в пустом коридоре или библиотеке, они жадно набрасывались друг на друга, а риск быть пойманными только раззадоривал. Маргери не хотела признаваться в этом, но чувствовала себя какой-то умиротворено-счастливой, и в какой-то момент это стало заметно для окружающих. В один прекрасный день, когда взгляды обитателей замка стали преследовать её всё чаще, она даже упала в фальшивый обморок, до смерти напугав Фриду и Сансу, и уже потом, в своих покоях, объяснила это тем, что плохо адаптируется к холоду, но всё будет хорошо. Оставшись одна, Маргери отругала себя за потерю бдительности – только этого ей не хватало.
В какой-то момент ситуация предстала перед ней со всей своей ясностью: она поняла, что влюбилась. Отрицать это и дальше не было смысла. Но может быть всё не так уж плохо? Её учили, что брак это обязанность, средство достижения цели, ступень на лестнице, ведущей вверх, но разве подъём не может быть приятным? Маргери понимала, что вот-вот вытащит счастливый билет – станет королевой Севера (а в том, что это случится, леди Тирелл уже не сомневалась), и в её жизни будет то, о чём прежде она имела весьма смутное представление. Ей нравились старинные легенды, нравилось читать о любви, но Маргери всегда думала о ней, как о чём-то эфемерном и имеющим весьма смутное отношение к реальной жизни. Теперь же, когда в её жизнь ворвались эти новые чувства и ощущения, она, как могла старалась держать их под контролем, но в то же время не спешила избавляться – всё это было странно, необычно и очень волнующе.
***
Санса видела, что происходит, ровно как и догадывалась о намерениях Маргери, но не имела ничего против. Джону, при всех его положительных качествах не помешала бы хитрая, изворотливая супруга. И пусть пока северные лорды хранили ему верность, Санса знала, какой переменчивой может быть атмосфера там, где замешана большая власть.
- Со мной можно быть откровенной, - сказала она когда они по сложившейся уже традиции гуляли по замковому парку. День выдался снежным, солнечным и безветренным. - Джону нужен кто-то, кто знает толк в придворных играх.
- Я думаю, что мы с ним поладим, - улыбнулась Маргери, мысленно прикидывая, что именно может быть известно Сансе, и как она относится к происходящему.
Конечно, было бы глупо думать, что она ничего не замечает. Ланнистеры и Болтоны научили осмотрительности.
Заручиться доверием леди Винтерфелла, коей де факто была молодая волчица – ещё один шаг на пути к цели.
- Я всегда мечтала, что выйду замуж по любви, - продолжала Санса, - столько раз представляла себе этот день… – она невесело усмехнулась, - но всё оказалось немного не так. Впрочем, оно и к лучшему. Ты была права, когда говорила, что женщины нашего положения должны в первую очередь думать о преимуществах. А вот я была дурой.
- Это не так, - возразила Маргери и взяла её за руку, - у тебя было счастливое, беззаботное детство, отсюда и мечты о любви. И будь ты была глупой, то вряд ли стояла бы сейчас здесь живая и здоровая. Жизнь – лучший учитель. Однако… – Маргери выразительно посмотрела на девушку, - пора зачеркнуть прошлое и посмотреть о будущем.
- Ты это сейчас о Мизинце? - Санса усмехнулась. Она почему-то ждала, что подруга скажет именно это.
- Вообще обо всём. – Расплывчато ответила Маргери, - но и о лорде Бейлише в частности. – Она остановилась прямо у неё на пути, преграждая дорогу, - он любит тебя, Санса, - Маргери прищурилась, - и в этом его слабость. А чужую слабость всегда можно использовать в своих интересах, - Тирелл чуть склонила голову на бок, как делала всегда, когда беседа носила особо доверительный характер.
- Он сам сказал тебе, что любит меня? – в глазах Сансы вспыхнул огонёк.
- Нет, - улыбнулась Маргери, - он сказал, что хочет использовать тебя в своих интересах. Тогда-то я всё и поняла.
Санса хотела верить ей, но не могла. Она не думала, что Маргери желает ей зла, но жизнь в Королевской Гавани и последующее замужество преподнесли ей несколько действенных, но весьма болезненных уроков.
- Почему ты говоришь мне это? Петир попросил тебя заручиться моим доверием?