Выбрать главу

- Мне будет тебя не хватать, - сказал Мичио.

- Неужели? - с иронией осведомилась девушка. - Хотелось бы верить. Кейдзи говорил так своей невесте в Кинто, и здесь говорит то же самое каждой девице, которую ему удается подцепить.

- Я не Кейдзи, - ответил Кейтаро довольно резко, и Иджиме, усмехаясь, взяла его под руку.

- Не злись, я просто глупо шучу. Наверное, все еще на взводе из-за этого назначения. Я тоже буду скучать, - сказала она и не лукавила. - Ну что ж, будем писать друг другу. Правда, боюсь, если я застряну на Айто надолго, мои письма будут довольно-таки однообразны.

- Уверен, этого не случится, - еще раз сказал Мичио, пытаясь ее подбодрить. - Так когда ты вылетаешь?

- Сегодня в шесть самолет до Кинто.

- Значит, у тебя еще есть немного времени? Может, сходим куда-нибудь, в кино, хотя бы?

- Ну... - протянула девушка, - я не против, только, уговор - не на "Небесного охотника", меня от Хару уже мутит.

Мичио непроизвольно потянулся к усам, и Иджиме прыснула от смеха.

- Да, они тебе совершенно не идут! - с удовольствием подтвердила она.

- Тогда давай найдем что-нибудь для девушек, - парировал Мичио. - Как тебе "Признания среди цветов матаи"?

- Эй! - Иджиме ткнула его кулачком в бок. - Хатсузе уже получил на орехи, ты тоже нарываешься?

- Ну, хорошо, хорошо! - он примирительно поднял руки. - Выбирай сама. Найдем что-то, что тебе понравится. Или просто завернем в ресторан. Идем? - он выжидающе смотрел на нее, и Иджиме почему-то снова почувствовала себя неловко.

Ай, да какого демона! До отбытия еще пять часов, и хотя бы эти часы Иджиме Сетано решила провести так, как ей хочется. А хочется ей вместе с Мичио пойти куда-нибудь и развеяться.

- Идем, - сказала она.

Ксаль-Риум.

- Здесь? - спросил Дэвиан.

Тамрин кивнул.

- Я же обещал тебе показать это чудо нашей техники. Так любуйся. Мы пришли.

Дэвиан был неподдельно заинтригован. Он впервые оказался в штаб-квартире имперской службы разведки; впрочем, та выглядела до разочарования обыденно и на первый взгляд напоминала скорее контору средней руки, чем наиболее засекреченную из всех специальных служб Ксаль-Риума. Полутемный коридор вел в комнату, где на окнах висели простые жалюзи, и несколько молодых женщин отпечатывали тексты; стук печатных машинок сливался в пулеметный треск. Отдельно от девушек за столом в углу тщедушный очкарик, с виду ничем не отличавшийся от банковского клерка, занимался тем, что просматривал одну за другой бумаги из толстой кипы, раскладывал их по нескольким папкам и что-то записывал в толстом журнале.

Тамрин остановился возле небольшой двери и открыл ее.

- Здесь, - повторил он, входя внутрь. Дэвиан последовал за ним.

Дверь вела в небольшую комнату без окон, освещенную электрической люстрой под потолком. Вдоль одной стены выстроились в ряд три шкафа с папками, в углу стоял письменный стол, на стене висели большие круглые часы, показывавшие ксаль-риумское время, и карта Внутреннего Дагериона. Единственной необычной деталью было большое, странного вида устройство посреди комнаты.

Здесь присутствовали два человека - молодой мужчина, что-то печатавший за столом, и высокий офицер средних лет в форме субпрефекта. При появлении Тамрина и его двоюродного брата субпрефект встал из-за стола и отсалютовал, коснувшись кулаком груди напротив сердца.

- Ваше Высочество, - произнес он, глядя на Тамрина, затем повторил приветствие, обращаясь уже к Дэвиану. Тот ухмыльнулся - нечасто кого-либо посещают двое "Высочеств" сразу!

- Дэвиан, это - субпрефект Матиас Карно, глава нашего отдела криптографии, - представил Тамрин. - Именно ему мы обязаны всеми нашими достижениями.

- Я впечатлен, субпрефект, - Дэвиан слегка склонил голову.

- Кронпринц Тамрин льстит мне, Ваше Высочество, - сказал офицер.

Дэвиан шагнул к непонятному аппарату в центре комнаты.

- Вот оно? - догадался он.

- Да, - подтвердил Тамрин. - Изобретатель нарек свое детище "Витарией", и, Даэмогос, оно достойно такого имени!

Дэвиан с интересом рассматривал пресловутую чудо-машину, но, разумеется, ничего не понял в том, как она устроена. Выглядела она как большой темно-коричневый ящик из лакированного дерева, а несколько циферблатов и блестящих никелированных рукояток на одной стенке придавали устройству сходство с громоздким радиоприемником. Клавиатура, напоминавшая клавиатуру обычной печатной машинки, стояла на отдельном столике и была присоединена к устройству при помощи электрического провода. За ней сидел молодой человек в военной форме и что-то быстро печатал. Клавиатура щелкала, а из щели в верхней части машины выползала длинная лента бумаги с текстом.