Выбрать главу

— Я закончил осмотр тела. — неожиданно бодро и громко, словно бы атмосфера позволяла иметь радостное настроение лишь у одного него, выкрикнул доктор Мартин.

— И что вы узнали о смерти? Неужели он умер от огня? Если это так, то расследование, наконец, то, сдвинется с мёртвой точки и только благодаря вашей смекалки, док. — детектив Мэттисон Холмс, приобретя грозное выражение лица, решил поиздеваться над врачом для поднятия своего опустившегося, ниже плинтуса настроения.

— У вас неплохо, получается, издеваться над людьми, вероятно, это ваше призвание господин полицейский, но прошу дать и мне возможность хоть иногда что, то говорить, а не стоять в стороне и слушать, как меня грубо перебивают.

Эдвард подошёл поближе к врачу, чувствуя себя словно бы между молотом и наковальней (он встал точно между старым детективом и медиком скорой помощи).

— Так что вы выяснили господин Мартин? — Эдвард старался изо всех сил вернуть тему разговора в нужное русло.

— А? — Доктор несколько растерялся от заданного Эдвардом вопроса. — Ах да, труп. Ну, с ним явно что-то не в порядке.

— Он болен? — Мэттисон Холмс продолжал издеваться над доктором, а тот в свою очередь, не замечая грубостей идущих со стороны полицейского, продолжал говорить о произошедшем.

— По сути, он был убит, но огонь ли по правде был причиной этого… сложно сказать, — Мартин взглянул на труп. — Причина возгорания тела, вероятно, послужила некая горючая смесь, заранее излитая неизвестным. Иных воздействий на тело, мне обнаружить не удалось.

— А что случилось с его лицом? Неужели огонь поломал ему нос и оторвал уши?

— Нет, это был не огонь. Скорее всего, лицо подверглось деформации из-за большого скопления горючей смеси, которое при воспламенении взорвалось и лишило его носа, ушей и нижней части лица.

— Это всё что вы смогли узнать? — задал вопрос детектив, ожидавший услышать куда более конкретную информацию, от Мартина.

— Да.

— А вы смогли найти на его теле какие-нибудь следы, отпечатки, в общем, улики? — обратился с вопросом к доктору Эдвард, явно не готовый так легко сдаться.

— Если, что и было, то огонь вне всяких сомнений уничтожил это. — Мартин подошёл к телу, затем опустившись на одно колено начал очень осторожно класть в аптечку собранные им ранее образцы. — Мне кажется, когда дело касается поджога человека, преступника проделавшего это всегда сложно найти, так как улики сгорают вместе с жертвой.

Доктор встал и, указав на труп, сказал, обращаясь к стоящему перед ним Эдварду:

— Ты возьмёшь его за ноги, а я за голову. Думаю, таким образом, нам не составит труда донести его до машины в целости и сохранности.

— Повремените с этим доктор, теперь моя очередь осмотреть труп.

Эдвард и Мартин встали в ступор от неожиданного заявления детектива.

— Ваша? — на лице Мартина появилась злобная гримаса, от вида которой Эдвард отшатнулся назад.

— Конечно же, моя, — Мэттисон Холмс улыбнулся, заметив отрицательную реакцию со стороны доктора. — Но трогать тело я не собираюсь, вы и так его дотошно осмотрели и сделали исходя из этого осмотра замечательные выводы, вместо этого, я, используя всего лишь навыки, полученные во время работы в полиции, выявлю настоящую причину смерти потерпевшего.

— Вы заглянете в прошлое и узнаете, что же с ним случилось на самом деле? Или же вы узнаете причину смерти другим неординарным способом, гаданием на кофейной гуще, например? — каждое произнесённое слово доктора содержало в себе яд, предназначенный для ушей детектива, хотя, конечно же, в этом плане у Мэттисона Холмса было противоядие в состав, которого входило пропускание мимо ушей всех сказанных слов доктора Мартина.

— Что вы можете сказать о его глазах, доктор?

— Глазах? Ну, о них можно сказать лишь то, что они прекрасно сохранились по сравнению с другими частями тела.

— И вам не кажется это странным?

— Нет… хоть я, и не знаю, почему это могло случиться, но всё же… — Мартин скрупулезно пытался отыскать ответ на заданный детективом вопрос.

Эдвард понимал, о чём говорит его коллега. В большей степени он сам это давно заметил, но говорить об этом не хотел, понимая, что из-за этого ему придётся вступить в спор с чересчур нервным доктором.

— А я считаю это не странным, но, по крайней мере, занятным, — продолжил за доктора Мэттисон Холмс. — У меня есть два варианта отвечающих на этот вопрос. Первый вариант: Он был умерщвлен незадолго до того как был помещён сюда. Второй вариант: Его усыпили сильнодействующим наркозом и, поместив сюда, преспокойненько подожгли не оставив нам — полицейским, ни одной улики.