Внутреннее пространство катера составляет около семидесяти шести тысяч кубических метров, оно на девяносто два процента заполнено расходными материалами и различными научными приборами — их предоставили Астраунский и Астурийский университеты, институт Джонатана, Астрофизическая лаборатория в Ярославле и Лаборатория физики космоса в Наньцзине. Оставшееся пространство отведено на командную рубку и каюты экипажа. Планируемая автономность судна — несколько суток, а потому в качестве оперативной базы "Хантер" вынужден использовать челенжер "Астра".
Мы все с нарастающим вниманием и с сочувствием следим за готовящейся экспедицией и собираемся информировать своих зрителей об её успехах. Надеемся, неудачи не будет!"
в это же время, Земля, Наньцзин.
— …Фраза насчёт неудачи — лишняя, — недовольно скривился Ву Лао, — а в остальном очень даже неплохо.
— "Партнёрам" тоже необходимо "бросить кость", — Цао Цзыпей выделил слово "партнёры" так, что оно прозвучало как ругательство. — Заодно это прозвучит как предупреждение оппонентам. Организатор покушений перешёл все допустимые границы конкурентной борьбы!
— Неужели вам, секретарь Цао, удалось получить прямые улики? — председатель Ву поднял взгляд на своего секретаря, и его без того узкие глаза сузились до трещин на морщинистом лице.
— Нет, господин Ву, — покаянно опустил голову Цао, — пока нет. Но приманка для наших "партнёров" столь притягательна, что они обязательно "проколются", даже зная, что вся эта экспедиция — ловушка. Улики будут.
Ву Лао кивнул. Действительно, ловушка хороша. Аналитики Круга и биржевые маклеры оценивают вероятность успеха доктора Грауфа почти в тридцать процентов, а советники Союза, Северного Альянса и Астурии, обладающие более полной информацией, полагают, что шансы Ратникова и Грауфа много выше, называя чуть ли не восемьдесят процентов.
Подобные выводы невозможно утаить от верхушки Круга, заставляя её ещё больше нервничать — ведь если будет найдены "короткие" пути в Пояс Койпера, станут высокорентабельными те зоны добычи ресурсов, от которых до сих пор отмахивались. Круг, Альбион и союзные им объединения столетия назад получили колоссальные преимущества, наложив лапу на ту часть Пояса, что лежит вблизи Эклиптики. Столетия и Северному Альянсу, и Восточноазиатскому Союзу приходилось довольствоваться менее доступными областями. Из-за этого их продукция имела повышенную по сравнению с конкурентами себестоимость. Открытие "коротких" путей без сомнений перевернёт всю эту картину с головы на ноги и не может понравиться Кругу. Желая сохранить сверхдоходы, руководство Круга не остановится ни перед чем.
— Улики должны быть очевидны для общественности и достаточно весомы, секретарь Цао. Их должна получить и обнародовать Служба Безопасности Конфедерации.
— Такой поворот событий принёс бы нам наибольшую пользу, господин председатель. Но президент Бенджамен Морриган не допустит ничего такого, что нанесёт ущерб интересам Круга.
— Ситуация с "Хантером" — не исключение, и в ближайшее время власти попытаются запретить проведение экспедиции, прикрываясь словами о непредсказуемости последствий и заботе о безопасности всего человечества. Правда, после данного ролика, — Ву указал на фельд стерео, где остановилась картинка с сияющей аркой Млечного Пути, — это будет сделать намного сложнее. Необходимо внимательно следить за настроениями в обществе и вовремя их "подогревать". Тогда, возможно, удастся добиться отставки Морригана!
— Это нанесло бы значительный ущерб единству Круга и позволило бы Союзу чувствовать себя свободнее. Но секретарь по вопросам безопасности ни за что не позволит обнародовать какие-либо факты, разоблачающие преступные действия властей. Если вы позволите, я бы привлёк к нашему расследованию господина Торстейна Дайма. Он весьма эффективно проводит собственное, но без нашей помощи и поддержки окажется крайне уязвим.
— Действуйте, секретарь Цао. Помогите честному и достойному доверия журналисту открыть истину для общественности, — Ву позволил себе лёгкую улыбку, — в безопасном для Союза объёме, естественно.