Выбрать главу

— К сожалению, полностью замолчать происшествие не удастся, поскольку помимо С.Б. и Корпуса о катастрофе пронюхали журналисты. Что же касается передачи части акций О.К.А. нашим партнёрам из Астурии, это, на мой взгляд, излишне. Западные варвары и так получат страховую компенсацию, с них хватит! Вот если бы вопрос стоял… скажем так, о помощи… со стороны некоторых заинтересованных лиц Астурии в сокрытии инцидента, тогда дело другое…

— …Господа директора, утаить происшествие никак не получится, — подчёркнуто уважительно поклонился стоящий за секретарским столиком Цао Цзипэй, — я, как секретарь Совета директоров, предлагаю обсудить, не отвлекаясь на посторонние темы, как нам минимизировать возможный ущерб для репутации О.К.А!

— Хм-м, — директор Ким мимолётно оглядел коллег, слегка ошарашенных столь бесцеремонным вмешательством всегда молчаливого Цао, — полагаю, обсуждать пока нечего, так как нет достоверной информации. Почему бы нам, коллеги, не поручить это дело достойному господину Цао Цзипэю, а?!..

Почему бы нет? Никто не желал обсуждать личную собственность "на стороне" и упрекать коллег в попытках "нарушить баланс". Зачем? В конце концов, так ли важно, кому именно принадлежат компании Астурии, Альбиона, Скандии и России, если они работают на благо "Наследия"?

…И, раз уж расследования не избежать, секретарь Цао — наилучшая кандидатура на пост его куратора. В случае успеха лавры получит Совет директоров, а за провал спросят с неудачника-секретаря, отставка которого позволит Компании сохранить своё лицо.

4

2936, ноября 12-го, понедельник, Земля, Астраун, Центральный пресс-центр.

— Дамы и господа…

"Няшка" Ли Цуаньбан, пресс-секретарь Службы Безопасности Конфедерации, одетый, вопреки своему обыкновению, в строгий гражданский костюм окинул взглядом полупустой зал и широко улыбнулся. Его улыбка действовала на медиа журналистов лучше любых аргументов, поэтому когда надо было сообщить о неудаче очередной следственной бригады "Няшку" Ли всегда выдвигали на передний план. Откровенные провалы было редки, поэтому журналисты отчётливо понимали — если на пресс-конференцию вместо толпы высоких чинов прислали отдуваться господина Ли, запахло "жареным".

Это понимало и начальство, но ничего поделать не могло: провал есть провал, но вмешательство "Няшки" позволяло сгладить острые углы, избежать неприятных вопросов и получать максимально доброжелательную реакцию общественности.

— …к нашему общему сожалению, назначенная на сегодня пресс-конференция отменяется, поскольку материалы следственного дела пока не готовы. Мои коллеги прилагают все усилия, но пока следствие продолжается, и преждевременная публикация полученных материалов может помешать проведению объективной оценки…

Почти сутки потребовалось спасателям на стыковку, торможение и буксировку аварийного судна — точнее, его "останков" — в ремонтный док Порта Наньцзин. Говоря откровенно, "Феномен" судном уже не являлся, но и обломками это назвать не поворачивался язык, ведь обломки — это разрозненные части целого, разрушенного в результате перегрузок и деформаций. В случае с потерпевшим крушение "Феноменом" никакого распада на части не произошло, отдельных фрагментов не обнаружили.

Их не было, как не было и такелажа, и плит обшивки корпуса, и иных обломков. Отсутствовала значительная часть рангоута. В частности, пропали все балки крепления контейнеров, внешние шпангоуты и стрингеры, а оконечности бимсов странно разлохматились. Создавалось впечатление, что несчастный корабль "проглотил" кто-то очень большой — длина контейна изначально была немного меньше километра — и пытался "переварить", но центральная часть с энергоустановкой, формгравом и когравом явно пришлась этому чудовищу не по вкусу, отчего её и "выплюнули". Ага, со скоростью около двухсот километров в секунду!

Увидев вблизи эту картину, спасатели испытали настоящий первобытный ужас. Такие чувства, по-видимому, охватили бы их предков, кроманьонских охотников, если вблизи своего стойбища они внезапно встретили бы бронированного тираннозавра, лакомящегося перепуганными мамонтами! Все байки и страшилки о космических монстрах и чудовищах, таящихся в неисследованных глубинах Вселенной, разом ожили и заиграли в их воображении самыми мрачными красками.

Но работа есть работа. Стиснув зубы, спасатели состыковались со страшными "останками" и даже проникли внутрь, надеясь добраться до стабильной памяти иусов и логов судна. Ведь именно они могли бы пролить свет на происшедшее с контейном. К их изумлению, внутри кошмарных развалин спасатели обнаружили живого члена экипажа. Инженер-механик Линкольн Ювэ, молодой тридцатилетний мужчина, поседел, высох и казался абсолютно невменяемым, твердя лишь о "страшном монстре, который всех проглотил". Сумасшедший? Но он — единственный выживший в этой катастрофе.