Шипение хищника раздалось совсем близко, и парень съежился от страха. Он с ужасом глянул вниз, на ступеньки, и увидел уродливую тень. И закричал, бросившись на плиту вновь. Еще одна попытка. Сознание на мгновение помутилось. Джейди бил и бил по преграде, но та никак не поддавалась. Он не чувствовал боли; желание выжить перекрыло все ощущения.
За спиной из-за угла лестницы вынырнула уродливая голова. Красная слюна закапала на пол. Джейди слышал, как тварь двигает челюстями, выводя его на новую ступень безумия.
- Ты до-о-лжен зап-л-латить, - прохрипела она, и вытянула лоснящийся хвост. В буравивших глазах загорелась искра.
Джейди почувствовал резкую боль, как не вовремя взорвавшуюся в животе. Он оглянулся, глубоко вдыхая воздух, которого вдруг стало невероятно мало. И встретился глаза в глаза с созданием из кошмаров.
Тварь разинула пасть, и Джейди увидел, как она улыбается.
Боль мгновенно перетекла в правую руку, и выжгла плоть изнутри. Джейди обреченно завыл.
Тварь, брызнув слюной, вскинула лапы и набросилась на него.
Уже почти стемнело, когда черная с белыми надписями полицейская машина. На ее двери различалось изображение золотой звезды. Подкатив к маркету "Умная покупка", авто остановилась. На пустой дороге водитель разглядел три фургона похожей раскраски.
Дверь только что прибывшей машины открылась, и на асфальт ступил офицер-лейтенант Джон Льюис, прославленное лицо города М. В свое время он заставил преступников изрядно нервничать. И не важно, были ли это криминальные группировки, или же не чистые на руку чиновники. Уважение Льюис заработал после десяти лет служения закону. Недавно ему исполнилось сорок шесть, но его лицо заметно постарело. Глубокие морщины как шрамы изрезали ровную кожу, а серые глаза потускнели. Макушку украшали седые коротко остриженные волосы, на затылке просвечивающие рождающуюся плешь.
Джон посмотрел на маркет, сошедший словно с глянцевой обложки журнала. Грузная металлическая плита вместо двери изрядно портила общий вид, и придавала некий зловещий оттенок. Как нелепая деталь, она пугала и завораживала.
Фонари, стоявшие в четырех углах территории, прилегающей к маркету, были полностью облеплены насекомыми. Некоторые легковые машины безмолвно стояли на парковке, создавая атмосферу заброшенности. Забытые владельцами. Или же, все же, нет?
Четырехэтажные дома, стоявшие по другую сторону маркета, чернели пустотой. Даже несмотря на хорошее освещение, окружающая обстановка выглядела довольно мрачной. Ночную тишину не рассекали проезжающие единичные машины или же прохожие - дороги в радиусе пятидесяти метров были перекрыты.
Джон заметил полицейского, вылезающего из авто в двух шагах от его красавицы. Прибывший на полчаса раньше Джексон разведывал ситуацию. Льюис посмотрел направо - возле фургонов стояли захватчики. Их бронежилеты, шлемы и автоматы выглядели впечатляюще.
Сейчас они курят и переговариваются, но совсем скоро покажут свое мастерство.
Кто-то из них громко рассмеялся, чем привлек внимание офицера. Он невольно повернул к вооруженной группе голову, и увидел осторожно поднимающиеся от их пальцев сизые облачка дыма. Их спокойствие вселяло уверенность, что задание завершится без каких-либо происшествий. Но откуда тогда это отягощающее чувство тревоги и страха, проникающее через поры кожи напрямую в мозг?
Джексон же нервно двинулся к офицеру и замер перед ним. Он кашлянул, и Льюис, отвлекшись от раздумываний, повернулся к нему.
- Итак, Кайл Джексон, удалось что-то выяснить? - напряженно вопросил Джон, и еще раз внимательно оглядел весь маркет.
- Анонимный звонок поступил из автомата неподалеку отсюда. Сообщение о захвате при странных обстоятельствах подтвердилось. Успели предупредить, что преступники вооружены и опасны, - немного помешкав, ответил полицейский средних лет.
- Вы выяснили личность звонившего?
- На данный момент нет. Как только мы прибыли, то обнаружили нечто странное.
- В чем странность?
- Вы можете увидеть ее сами, - отстраненно ответил Джексон.
- Вход, я правильно понял? - сощурил глаза офицер. - Что с ним не так?
- Заблокирован, - отчеканил полицейский. - Все ждут вашего приказа применить взрывчатку.
Джон хмыкнул.
- Никто не пытался ее вскрыть? Взрывы в спальном районе крайне нежелательны.
- Ничего не вышло. Наффз резал ее, но лишь испортил пилу.
- Рапорт?
- Конечно, в машине...
- Гляну позже, - прервал его офицер. - Пойдемте со мной.
Джон направился к маркету. Черный вход выглядел жутковато. Общий вид не скрашивали даже белые стены безоконного здания с наклеенными кое-где рекламами фруктов и овощей. Джексон поплелся следом, и надо признать, он был на взводе.
Льюис остановился перед таинственной преградой. Казалось, от нее веяло холодом.
Барьер представлял собой брусок неизвестной толщины. А то, что пила не взяла металл, крайне подозрительно. Офицер провел пальцем по краю, и смущение застыло на его лице.
- Что-то не так? - встревожился Кайл.
- Очень странно, - сказал Джон. - Как они так сделали? Швы отсутствуют.
Внезапно его глаза нащупали на гладкой поверхности плиты что-то интересное. Всмотревшись, Джон обнаружил вдавленное изображение уродливой змеи. Еще одна странность.
- Кайл, дайте согласие на применение взрывчатки. Скажите им от меня занять позиции вокруг маркета. А вы не забудьте снять пистолет с предохранителя. Начинаем операцию.
Тот кивнул и убежал к самому правому фургону, и заговорил с захватчиками. Те взяли оружие в руки и позвали остальных. Вскоре весь батальон стоял наготове.
Четыре человека расположились по парам под двумя фонарями, стоящими ближе всех к маркету. При любой подозрительной активности со стороны магазина они были готовы вылить килограммы свинца в неприятеля. У некоторых на поясах болтались гранаты. Джон заметил, что полицейский сильно занервничал. Бедняга Кайл совсем расклеился. Сначала странный вызов, теперь блокирующие вход террористы.
А еще это проклятое желание, все бросить, и умчаться подальше, пока на то была возможность.
Шестеро захватчиков спрятались за припаркованными машинами. Восемь человек заняли позиции в десяти метрах напротив плиты. Они расстелились чуть ли не полукругом за спиной офицера. Тут из фургона выбежал последний боец, с дистанционной взрывчаткой в руках. Понадобилось за малым пара минут, чтобы установить бомбу. Она как уродливое бельмо чернела на серебристой поверхности диковинной преграды. Вернувшись к офицеру, подрывник поднял руку вверх, призывая своих коллег к вниманию. Те в одно мгновение сосредоточились на цели.
Раздался грохот. В воздух взметнулись густые клубы пыли, и закрыли за собой маркет. Когда дым стал понемногу рассеиваться, все увидели, что плита непоколебимо стояла на месте. Она словно бы насмехалась над всеми своей неразрушимой поверхностью.
Джон сдвинул брови, лицо его напряглось. Нависла недолгая пауза, тишиной режущая уши присутствующих. Офицер никак не мог поверить в очевидное. Его губы скривились, как тут застыли, а не сказанные слова так и не сорвались с языка.
Глухой грохот сотряс ночной воздух. Затем снова. Короткую паузу перебил очередной лязгающий звук. Плита медленно поддалась вперед. Со скрежетом на ней стали образовываться маленькие холмики. У одного из бойцов, сосредоточенно наблюдающего за происходящим, сложилось впечатление, что по ту сторону некто бил по ней чем-то очень крепким, отчего металл и прогибался под ударами. Вдруг толчки замерли, и раздались снова, и в них стал отражаться непонятный лязгающий звук. Один маленький холмик принялся расти под мерный методичный звук, вырываясь все дальше и дальше, от остальных себе подобных. Льюис тревожно схватился за пистолет и вытащил его из кобуры. Снова удар... и снова... С каждым разом след оставался все больше и больше. Из маленького пологого холмика он превратился в настоящую гору.