Хелиз и Луиз успели не раз пожалеть, что взялись за это задание. Шансы дожить до того самого "светлого будущего", о котором говорил Лу, стремительно сокращались с каждым днём. Хелиз нередко вспоминал свой последний разговор с Беркинсом. Когда Лу надулся воды, чтобы протрезветь, и умчался в уборную, старый приятель поведал кое-что интересное.
* * *
- А с чего это вдруг уважаемому Нендеру Клэрку понадобилась защита, не знаешь? - спросил Хелиз, допивая последние капли пива - жалко же выливать.
- А! Оно вон что! - Беркинс придвинулся и заговорил почти шёпотом. - Не успел он прибыть в замок, чтобы, значится, женить своего швилёныша, сразу стали происходить странные вещи. Как будто кто-то пытался его прогнать. Знаешь какой сейчас год?
- А без понятия! Лу надо спросить.
- Тысяча триста тринадцатый, - Беркинс придвинулся ещё ближе. - Не помню кто, но кто-то когда-то предсказывал, что в этом году произойдёт много странных вещей. В том числе, на замок в Песках, сейчас там из замков только Гебес, нападёт дракон.
- Сколько дураков в это верит?
- Немало. Но в этом вся суть. Похоже, кто-то пытается сделать так, чтобы и Нендер Клэрк в это поверил и убежал из замка как можно скорее. За последнюю неделю я слышал три разных слуха, что, мол, дракон уже напал и сжёг половину стражи.
Хелиз засмеялся.
- Из всех возможных врак эта - самая дерьмовая. Ни один маг не может отправиться в прошлое и вернуть драконов.
- Ну, кто-то когда-то предсказывал, а народу этого достаточно. Важно вот что, Хел. Если ты всё же отправишься в Гебес, то готовься защищать советчика и наследника не от убийц или разбойников, а от болтовни.
- Ладно, - улыбнулся гладиатор. - Запомню твой совет. Удачи в твоём... деликатном деле.
- И тебе. Смотри не сдохни.
* * *
Смотри не сдохни, наказал Беркинс, когда они расставались. Тогда Хелиз не придал этим словам большого значения. Сейчас же рассматривал их как реальную задачу, достигнуть которую будет не просто.
Спустя ещё какое-то время, Хелиз потерял счёт дней. Однажды, он просто поймал себя на мысли, что не знает, сколько суток продолжается это путешествие, четыре или пять. Дальше считать не было смысла. Песка стало гораздо больше. Кулус сказал, что это хорошо и что до Гебеса осталось уже недалеко, но остальные его радости не разделяли. Вода подходила к концу, еда почти вся испортилась.
Однажды Хелиз увидел вдалеке что-то тёмное. Ему показалось, что это оазис, но он заверил себя мыслью, что у него начались миражи. Его предупреждали, но в душе гладиатор надеялся, что до этого не дойдёт. Однако Кулус сообщил хорошую новость: впереди и вправду оазис. Причём, он даже не стал глядеть.
- Это одно из мест, где мы пополняем запасы воды при каждом переходе. Вы же не думали, что мы действуем не организованно?
Дойдя до спасительного озерца, четверо колоридцев окунулись головами в воду. Вода была мутной, само озеро глубиной достигало лишь нескольких дюймов, зато имелась небольшая растительность, в тени которой можно было хоть немного отдохнуть от жары.
Здесь Хелизу стало намного лучше. Вернулась трезвость мысли, и даже - хотя это наверняка было лишь иллюзией - вновь обострилось зрение. Всё это время оно было мутным, образы спутников расплывались, иногда Хелиз путал между собой двух гвардейцев, идущих с ними.
К сожалению, трезвость мысли вернулась и к Лу, и, пока во время привала остальные набирали во фляжки воду или проверяли снаряжение, он занялся очередным бессмысленным вопросом.
- Мне кажется, или небо здесь голубее, чем в столице? Как думаешь, Хел, почему небо голубое.
Время от времени он поднимал подобные темы, когда начитывался умных книг или слишком долго находился в одиночестве. Козлом отпущения всегда приходилось быть Хелизу.
- Ты же в тот раз об этом думал...
- Нет. В тот раз я думал, почему вода в море голубая. И выяснил, что потому что в ней отражается голубое небо. А почему небо голубое?
- Может, в нём отражается вода?
- Ты зануда, Хелиз. Прекрати смеяться и дай мне мысль.
- А почему твои сапоги чёрные? Почему солнце жёлтое? Ты и про это будешь думать?
- Какой же ты глупый, дружище. У неба нет формы или поверхности, оно не предмет, как солнце или сапоги. Потому и интересно. Чтобы ты до конца понял, небо нельзя потрогать. А сапоги можно. И солнце можно.
- И ты трогал его?
- Нет...
- Вот и то-то.
Оставив озадаченного друга наедине со своими философскими мыслями, Хелиз отошёл к Кулусу спросить, сколько ещё идти до Гебеса. Тот стоял лицом к юго-западу, рассматривая что-то и прикрываясь рукой от солнца.
- До замка ещё примерно сорок миль, - сообщил он.
- Откуда вы узнали, что я хотел это спросить? - удивился гладиатор, вызвав улыбку проводника.
- Я перевожу путешественников через Пески уже больше десяти лет. И абсолютно все всегда спрашивают одно и то же. На то, чтобы интересоваться чем-то другим, у них обычно не хватает сил.
Договорив, он снова приложил руки к лицу и стал всматриваться в горизонт. Хелиз тоже посмотрел, но ничего кроме песчаных холмов не увидел.
- Что вы высматриваете? Горизонт загорожен этими буграми.
- А! - с задором воскликнул Кулус. - У тебя хватает сил, чтобы интересоваться чем-то ещё! Это хорошо. Значит, ты сильный человек. Я высматриваю наш следующий... не знаю, как будет на вашем языке. Предмет, к которому нужно идти, чтобы не потеряться.
- Ориентир?
- Возможно. У нас, проводников, есть своя дорога через Пески. Но песок плохо... утаптывается. Поэтому дороги не видно. Остаётся только обозначать её видимыми издалека предметами.
Откуда ни возьмись появился один из помощников Кулуса и затараторил ему что-то на восточном языке. Затем тот рявкнул что-то в сторону левого плеча, и сидевшая там птица сорвалась вниз, сделала в небе, как обычно, пару кругов, после чего припорхнула на место, открыла клюв и высунула язык, сообщая долгий, протяжный крик.
- Ах, точно! - Кулус позвал Хелиза. - Видишь вон там маленькое тонкое дерево? Без листвы, конечно.
- Нет, - честно признался гладиатор.
- Ну, да. За этим мы и нужны. Если бы можно было просто обозначить дорогу ориентирами, вы, колоридцы, со временем научились бы переходить пустыню без нашей помощи. Но деревья растут в песке очень редко. Чтобы разглядывать ориентиры нужен глаз проводника, закалённый жизнью в пустыне и способный видеть сквозь жару.
- А в Валанхогге ещё жарче? - немного позже поинтересовался Хелиз.
Кулус снова нашёл что-то смешное в его словах.
- Думаю, ты уже можешь знать. Когда нас нанимают, нашим... тем, кого мы проводим, говорят, что нашей родиной был Валанхогг. Потому что про Валанхогг все знают. И про Рэдис. Больше ни про одну страну в пустыне здесь, к западу от моря, не слышали. Но эти Валанхоггцы просто купаются в тёплых солнечных лучах, пока прохладный ветер дует им в лицо. Там не так жарко, как в южной части. Конечно жарче, чем у вас в Песках, но по сравнению с, например, моей родиной, славным царством Тоскент, маленьким, но великим... Это название тебе ничего не скажет.
- Это родина кактусового вина.
- О! Ты не только сильный, но и умный человек.
- Пообщаешься с Лу, ещё не такое узнаешь, - улыбнулся Хелиз. - Правда, сейчас его опутали философские размышления.
- А! Мысли о немыслимом? Так у нас это называют.
- Очень точное название. Но на Лу такое находит не очень часто. Думаю, когда мы доберёмся до замка, он поправится.
- Осталась малая часть пути, - Кулус вздохнул. - Но самая опасная.
- Это из-за этих скулеров?
- Нет, звери не страшны, если знать, как от них защищаться. Гораздо опаснее люди.
- Здесь кто-то живёт? В этой глуши, где даже еды нормальной нет? - Хелиз был не на шутку удивлён, но проводник его успокоил.
- Нет. Живёт - это когда есть дом. У karrashent нет дома, в этом их смысл. Ближайшее к ним слово на вашем языке - кочевники. Они ходят туда-сюда, может они тут, а может где-то очень далеко. Но если они увидят кого-то на земле, которую считают своей, они попытаются его убить.