Выбрать главу

- Милок, неужто похоже на то, что мы куда-то торопимся? – удивились бабули-ягули.

Рыцарь окинул взглядом обстановку.

- И то верно, - сказал он. – Беда в моем королевстве. Беда! Мой наставник – великий маг Мерлин Седьмой, отправил меня в мир будущего, чтобы я отыскал волшебный камень молодости.

- Хм… Седьмой, Одиннадцатый… Вы с именами там не заморачиваетесь, - отметили бабули. – А что ж это за камень такой, и где он находится?

- Это мне предстоит узнать, - сказал рыцарь. - С помощью камня к Мерлину вернется молодость, и он сможет одолеть зло, напавшее на королевство. В вашем мире я должен найти волшебную карту, которая укажет путь в тайное подземелье. В подземелье я должен буду одолеть свирепого дракона, потом василиска, потом полчище демонских воинов, затем найти волшебный сундук, снять с него защитные чары, открыть сундук, станцевать волшебный танец, спеть волшебную песню, сделать два притопа, три прихлопа, достать из сундука камень молодости, найти выход из подземелья и вернуться к порталу.

- Ох и нагородил же ты приключений! – воскликнула Агафья. – Иди вон сорви яблочко молодильное, и не морочь людям голову!

Агафья кивнула в сторону деревца, растущего у забора:

- Эффект тот же, а телодвижений меньше.

Рыцарь изумленно уставился на яблоню:

- Так просто? Может, я всё-таки отправлюсь за камнем?

- Нужно запутаться в дебрях надуманных сложностей, прежде чем понять, что жизнь проста. Нужно выучить все правила жизни, прежде чем понять, что ни одно из них не работает безоговорочно, - задумчиво сказала Пелагея.

Старушки с удивлением уставились на подругу.

- Так моя прабабка говорила, - пожала плечами Пелагея.

Рыцарь сорвал яблочко, раскланялся и ушел обратно в портал.

- Эх! Надо было попросить, чтобы и нам нарвал, на варенье, - сказала Варвара.

- А вишнёвое всё ж вкуснее, - сказала Агафья.

***

На следующий день бабули сидели на крылечке и читали огромную ветхую книгу, лежащую на коленках у Варвары. От кожаного переплета так и веяло тайной.

Земля снова задрожала. Глиняные горшочки снова застучали на заборе, птицы снова с криком слетели с веток.

- Да что ж такое-то? – воскликнули бабули, оторвавшись от чтения.

На лужайке перед избой возникла серебристая воронка. Из неё ступила нога, потом вторая, а потом на лужайку целиком вышел… морщинистый волшебник с седой бородой. Избушка разочарованно фыркнула.

Воронка в этот раз не исчезла. Она кружилась за спиной старика, создавая (как он думал), устрашающий эффект.

- Ага! – воскликнул он, взмахнув волшебной палочкой. – Трепещите! Я – Мерлин Седьмой!

- Это что еще за хрящ малиновый? – вскинула брови Агафья.

- А по-моему, очень интересный жентыльмен, - игриво поправила волосы Пелагея.

- Это ты наставник Артурчика, который вчера у нас побывал? – спросила Варвара.

- О, да! – воскликнул Мерлин. – Я съел волшебное яблоко, скинул триста лет и теперь мне нет равных! Бойтесь моего величия!

- Ты, конечно, не серчай, - сказала Агафья. - Но если ты и после омоложения похож на бородатый кочан кукурузы, то каким же был до?

- Что?!! – возмутился Мерлин.

- Зачем пожаловал? – спросила Варвара.

- Я узнал от Артура о ваших сильных чарах, ведьмы!

- Ведьмы?!!

- Я украду вашу магию, чтобы она не пропадала зря в никчемном лесу! Мне она надобней! – воскликнул Мерлин.

- И как же ты её украдешь? – спросили ягули.

- Знамо как! Сила любой ведьмы – в книге её волшебных заклятий! – поведал маг.

Мерлин взмахнул палочкой и волшебством вырвал книгу из рук Варвары. Книга пронеслась по воздуху и очутилась в ладонях старика.

- Ха-ха-ха! – торжествующе засмеялся Мерлин.

- Верни, вор окаянный! – воскликнули бабули.

- Теперь я непобедим! Прощайте! – сказал Мерлин, и скрылся в портале. Воронка исчезла.

- Вот ведь! – возмутились бабули, встав с крыльца. – Такую книгу рецептов умыкнул! Как же мы теперь варенье из малины сварим?

- Мужик, а какая страсть к заготовкам на зиму! – удивилась Пелагея.

- Не пропадём, у меня еще одна кулинарная книга имеется, - успокоила Варвара.

***

Ягули только-только закончили домашние дела, и сделали обход леса. Кому лапку перевязали, кому дорогу указали, кому трав целебных отнесли.

Утрудившись, бабули пришли в избу Агафьи. Они поставили блестящий медный самовар, и сели пить чай с баранками.

Земля задрожала. Чашки и блюдца на столе зазвенели. Самовар чуть не свалился на пол.

Бабули вышли на крыльцо. На лужайке снова вертится серебристая воронка.

- Мёдом им тут намазано! – воскликнула Варвара.