Выбрать главу

Ако Уесли ми бе съобщил, че Луси е отвлякла самолет, сигурно нямаше да се изненадам повече.

— Освен това тя прекара и няколко бурни вечери в трапезарията. Кей, ти виждаш само една страна от племенницата си. Родителите винаги се изненадват, когато разберат, че децата им имат и друга страна, която те никога не са виждали.

— Тази страна, за която говориш, ми е напълно непозната — казах аз, но не почувствах облекчение.

Мисълта, че у Луси имаше страни, които не познавам, ме разстрои още повече.

Вървяхме мълчаливо за момент. Стигнахме до фоайето и аз тихо запитах:

— Бентън, Луси пие ли?

— Достатъчно е голяма, за да го прави.

— Разбирам това.

Тъкмо щях да запитам още нещо, когато мрачните ми мисли бяха нарушени от пищенето на пейджъра му. Уесли го приближи към очите си и се намръщи, когато видя номера на екрана.

— Ела долу в кабинета — каза той. — Трябва да видим за какво става дума.

3.

Лейтенант Хършъл Моут не можеше да прогони нотката на истерия в гласа си, когато Уесли отговори на обаждането му в шест и двайсет и девет вечерта.

— Къде сте? — отново запита Уесли в микрофона.

— В кухнята.

— Лейтенант Моут, успокойте се. Кажете ми къде точно се намирате.

— В кухнята на специален агент Макс Фъргюсън. Не мога да повярвам! Никога преди не съм виждал нищо такова.

— Има ли още някой, освен вас там?

— Съвсем сам съм. С изключение на това, което се намира на горния етаж, както вече ви разказах. Обадих се на съдебния лекар, а и диспечерът в участъка ще провери кого може да събуди.

— Успокойте се, лейтенант — повтори Уесли с обичайната си невъзмутимост.

Чувах тежкото дишане на Моут. Включих се в разговора.

— Лейтенант Моут? Тук е доктор Кей Скарпета. Искам да оставите всичко точно така, както го намерихте.

— О, господи — промърмори той. — Аз отрязах въжето…

— Няма проблеми…

— Когато влязох вътре… Господ да ми е на помощ, не можех да го оставя просто така.

— Няма нищо — уверих го. — Важно е никой повече да не го докосва.

— А докторът?

— Дори не и той.

Усетих прикования върху мен поглед на Уесли.

— Тръгваме веднага. Ще се видим около десет часа. Междувременно не мърдайте оттам — каза Уесли.

— Да, господине. Просто ще си седя тук на стола, докато гърдите престанат да ме болят.

— Кога започнаха болките? — заинтересувах се аз.

— Когато пристигнах тук и го намерих. Точно тогава усетих болка в гърдите.

— Някога преди имали ли сте подобни болки?

— Не помня. Поне не такива.

— Опишете ми ги подробно — помолих аз с нарастващо притеснение.

— Точно по средата.

— Болките отиват ли към ръцете или врата ви?

— Не, госпожо.

— Виене на свят или потене?

— Леко се потя.

— Боли ли ви, когато кашляте?

— Не съм кашлял. Затова не мога да кажа.

— Някога боледували ли сте от сърце или високо кръвно налягане?

— Не е имало такова нещо.

— Пушите, нали?

— Това правя в момента.

— Лейтенант Моут, искам да ме изслушате много внимателно. Искам веднага да загасите цигарата и да се опитате да се успокоите. Тревожа се, защото сте преживели ужасен шок, пушач сте, а това е идеална предпоставка за инфаркт. За съжаление се намирам твърде далеч от вас в момента. Искам да повикате линейка още сега.

— Болките ми започнаха да се успокояват. А и съдебният лекар ще пристигне всеки момент. Той е доктор.

— За доктор Дженрет ли става дума? — намеси се Уесли.

— Той е всичко, което имаме.

— Не искам да се шегувате с болките си в гърдите, лейтенант Моут — твърдо казах аз.

— Не, госпожо, няма да се шегувам.

Уесли записа адреса и телефонния номер. После прекъсна връзката и набра друг телефон.

— Пийт Марино още ли е там? — запита той човека, който бе отговорил на позвъняването му. — Съобщете му, че имаме спешен случай. Той трябва да си грабне сакчето с багажа и да дойде в ЕСЗ колкото се може по-бързо. Ще му обясня какво става, когато се видим.

— Слушай, Уесли, искам и Кац да се включи — казах аз, когато Уесли се надигна от бюрото си. — Трябва да проверим абсолютно всичко за отпечатъци, в случай че нещата не са такива, каквито изглеждат.

— Добра идея.