Выбрать главу

— Думаешь, перебор? — распереживался Е Хэй.

— На самом деле, очень похоже, — был вынужден признать лекарь Цзя. — Нам очень повезло, что императрица сегодня чем-то вымотана. Тебя можно было казнить всего за несколько слов.

В конце лестницы их встретили люди Юн Лю Яна. Е Хэй лично знал их командира: это именно он присматривал тогда за тулоу, когда чжэн Юн вернулся в Далисы. Именно этот человек давно был в составе подпольной разведки, куда Е Хэй, младший сын мастера Ли, нанимал только даосов, которые слушались его беспрекословно, уважая его отца.

Так повелось со времён нападения на Яшмовый храм.

— Всё в порядке? — спросил командир.

— Вы же от чжэна Юн? — поинтересовался лекарь, сразу догадавшись, откуда дует ветер.

— Да! Он передал нам приказ второго шаоцина, но мы даже и без него пришли бы, — ответил командир. — Мои люди расставлены по периметру. Несколько стражей есть в тронном зале. Если что-то вдруг пошло не так, мы бы вывели вас.

— Откуда у Юн Лю Яна столько людей? — с подозрением спросил лекарь.

— Он бы лучшем дознавателем на войне! Его уважали также сильно, как лучшего сыщика, Юй-гунцзы. После победы многие пошли за Юн-гунцзы. Прошу следуйте, за мной!

И командир вывел Е Хэя и Цзя Сина из дворца.

* * *

Хуан цюань.

* * *

Благодаря энергии заклинательницы демон оправился быстро. Оставалось одно важное дело. Он покинул ад, слетал на мече в Яньши и нашёл возле сгоревшей лавки древности ножны: они так и лежали на крыше, где он их бросил, ринувшись на подмогу.

Вернувшись к Жёлтым источникам, демон переоделся в сухую одежду, накинул бэйцзы Ци Шуня и затушил курильницу. Проверив, ничего ли он не забыл, демон покинул пещеру. Его сердце съедала тоска: за пять лет маленькая пещера в живописном месте стала ему вторым домом! Но больше сюда он не вернётся.

Сил осталось слишком мало. Их хватит только на то, чтобы довести начатое до конца. Поэтому он не стал оглядываться. Сандаловый дым проводили хозяина, стелясь по каменному полу…

Демон перелез через забор поместья благодетельницы, прикрывавшей его все эти годы, и тихонько постучался в дверь. Семь душ фужэнь быстро распахнули их, словно ждали гостей

— А-Лин! — ласково сказала женщина. — Приходи скорее. Ты голоден?

— Я могу вывести вас отсюда.

Он достал взмахнул рукавом, явив девять бусин в виде трёхногих воронов.

— Души не могут покинуть судилище, но демон может, — добавил Бин Цилин. — Я помогу вам стать демоницей.

— Это обязательно? — в голосе фужэнь слышалось сомнение и недоверие.

— Этого хотел тот, кто пытался передать вам бусины.

Фужэнь улыбнулась. Сердце демона кольнуло.

— Да, это он, — ответил он, так и не сумев назвать его имя.

— Что мне нужно делать? — фужэнь согласилась сразу на всё и без подробностей.

— Представить боль. Обиду. Ненависть. Ярость.

Женщина пропустила его в дом. Демон огляделся: все эти годы она коротала время за вышивкой и уходом за садом, поэтому найти нитки не составило труда. Бин Цилин взял катушку, оторвал нитку и принялся мастерить браслет.

Фужэнь села на платформу и закрыла глаза. Но первое, о ком она подумала — это Лю Жэнь…

Когда убийца перелез через забор со стороны комнат Ши Вэйли и напал на неё саму, Ши Вэйли уже тогда почуяла неладное… Их подослала императрица, которая прибрала наёмников к рукам после смерти Ли Сяня.

Ши Вэйли уже видела этих ящериц однажды, в 679 году. Тогда они убили женщину, которая незадолго до убийства успела передать Ши Вэйли трёхлетнего сына и яшмовый колокольчик. Раненная незнакомка использовала последние силы, нарисовав в воздухе какой-то талисман, которой отнесло женщину за много ли… Но женщина успела услышать кое-что и даже спустя годы помнила каждое слово принца Ли Сяня…

Вернуться домой с ребёнком Ши Вэйли не могла. Она попросила слуг найти хижину бездетных стариков. Слуги справились с заданием меньше чем за стражу. Ши Вэйли посадила ребёнка под забор и отошла. Убедившись что старик-травник нашёл мальчика, Ши Вэйли ушла.

Но кто-то из слуг сдал её.

Л и Сянь явился в дом Ши с благим визитом: он предложил брак с одним из своих людей. На его шее было изображение ящерицы. Но брат тогда отказал им, сославшись на болезнь Ши Вэйли.

Потом Ли Сянь погиб.

Неожиданно в 685 году снова поступило предложение брака. Отослав маленькую Ши Яньцзы в Инь Чжэнь, брат в этот раз отослал и Ши Вэйли. Женщина знала, что это опять дело рук сторонников Ли Сяня… Но у неё не было сил отказаться: за ней не стояло ни заклинателей, ни войска, ни хотя бы любящего брата…

Никакие слёзы и уговоры не смягчили его сердце.

Ши Вэйли стала женой человека и пережила двенадцать лет ада.

Каждый день он спрашивал:

— Тварь, куда ты дела мальчишку и яшмовый колокольчик⁈

Но ответ был только один: женщина плевалась ему в лицо, за что получала кулаком по животу и пощечины.

Так было из года в год…

Те редкие дни счастья, когда муж был в отъезде, Ши Вэйли пыталась ухаживать за садом на заднем дворе. Но он всё равно возвращался и грязными чжаньсе затаптывал любой росток, тянувшийся к солнцу.

Этот демон в человеческом обличии уничтожил её как женщину. Никто не заступился. Никто не помог.

Тогда Ши Вэйли сама стала убийцей. Она уничтожила себя как человека, когда почувствовала на руках тёплую липкую кровь мучителя, и вернулась домой. Но ящерицы снова нашли её…

Значит спасения не было. Ши Вэйли приготовилась к смерти, но Лю Жэнь внезапно закрыл женщину своим телом, подобрал с земли мелкий камешек и метко швырнул его — камешек попал в висок незваного гостя. Ши Вэйли потеряла тогда дар речи.

Длинными ночами, перебирая семена пионов, она вспоминала молодого стража, его воинскую выправку, его силу, смелость и улыбку… После того происшествия прошло не больше семи дней. И Лю Жэнь неожиданно пришёл к ней, принёс горячие бэйцзы.

— Я удрал с Южного гарнизона, лишь бы только увидеть вас! — его голос дрожал.

Оставление службы в гарнизоне Птиц счастья несло за собой серьёзное наказание. Не многие выдерживали сто ударов палками.

Сердце Ши Вэйли дрогнуло… Лю Жэнь стал садовником её тени.

Так продолжалось всю зиму. К весне Ши Вэйли расцвела. Она старалась действовать незаметно, но то и дело бросала заинтересованные взгляды на Лю Жэня, когда он приходил в поместье Ши. Она любила своего защитника и воина, а он помогал ей поливать пионы — таскал вёдра с водой, тоже исподтишка разглядывая статную фигуру тёти.

— Нравится? — не удержался однажды Юань Шуйлань.

— А-а! — Лю Жэнь аж подпрыгнул. — Не шути так! Я не смею!

Днём они были вынуждены скрывать свои запретные отношения: мешал статус, разница в возрасте и влияние семьи Ши при дворе.

Но ночью их сердца усиленно разгоняли кровь по венам, обнажённые тела разгорячались и лепестки пионов, касающиеся кожи, нагревались так быстро, словно их ласкало солнце…

Для двоих эти цветы были не символом Лояна.

Они стали символом их любви.

— Как же я хочу снова жить… — прошептала фужэнь.

— Фужэнь! — тихонько сказал Бин Цилин, поняв, что она не справляется. — Не любовь. Ненависть.

Женщина вздохнула и вспомнила тот день, когда Юань Шуйлань снова принёс пирожные из муки чилима. Но Ши Вэйли не винила его и не ненавидела.

Она просто знала, что всё равно её найдут.

Или ящерицы, или императрица, которой теперь без надобности был Инь Чжэнь. Ши Вэйли случайно подслушала разговор своего брата с его женой. С 679 года императрица искала цзюани Тысячи Снов, не теряя надежды. В 697 году она отчаялась и прекратила поиски.