Ревность? Еще чего!
– Вы… знаете, что это такое? – Рыжий смотрел на меня так, будто я ему мешок леденцов с ярмарки привезла.
– Ну…
– Надеюсь, нет! Только этого нам не хватало, – проворчал лорд. А потом поцеловал фее руку и поинтересовался вполголоса, удобно ли она устроилась.
Я сжала кулаки, от всей души желая чудовищу встретиться с Дартом Вейдером. А что? Если в очаровательном местечке Берри-Би за феями охотятся убийцы, то почему бы темным лордам не преследовать чудовищ?
– Милорд? – раздался у меня за спиной вкрадчивый, сладкий, как патока, мужской голос. – Вы, как всегда, кричите! Зря. Девушка перенервничала. Не стоит повышать голос, это может спровоцировать нервное расстройство.
Я не верила собственным глазам! Джек Потрошитель. Еще один. Плащ, трость, цилиндр. Рука в черной перчатке сжимает ручку саквояжа – совсем как… моего. Но у меня-то там Букля, а у этого наверняка масса неприятных вещей. Склянки с горькими настойками, шприцы и… скальпель. Зловеще доктор, правда, вовсе не выглядел, просто появление подобного персонажа аккурат после перенесенного ужаса… наводило на мысли.
– Здравствуйте, доктор, – небрежно бросил лорд Харди. – Думаю, ни девушке, ни ее нервной системе ничто не угрожает. Что же касается госпожи феи, прошу вас оставить для нее успокоительных. Она действительно пережила сильный стресс.
Скажите пожалуйста! «Госпожа фея пережила стресс». А я?!
Странно, но доктора фея, похоже, не особо интересовала. Он равнодушно кивнул милорду и продолжал… рассматривать меня. С нескрываемым мужским интересом.
– Ваша новая служанка?
– Увы, – вздохнуло чудовище.
– Уступите ее мне!
– Вы с ума сошли?
– Бросьте, от вас она все равно сбежит. А у меня, глядишь, и приживется. Возможно, мы даже поладим. Как думаете, дорогая?
Доктор бесцеремонно взял меня за руку и, отточенным движением оголив запястье, принялся с серьезным видом считать пульс.
Врачи все так делают, но у меня отчего-то мороз по коже пробежал. С головы до пят и обратно. Это как так? Что значит «уступите»?! Я – не вещь. Я свободный человек, имеющий право…
Пальцы доктора нащупали цепочку. Я отдернула руку, стараясь не встречаться взглядом с этим… типом. На душе тут же стало не очень.
– Горничная отправляется со мной, – отрезал милорд.
Мне показалось, лорд Харди разозлился на доктора. Это было… Неожиданно. Неожиданно приятно. Но что это со мной, в самом деле? Испугалась доктора? Или…
Так или иначе, я почувствовала огромное облегчение. Лорд поймал мой взгляд, улыбнулся неизвестно чему и вдруг подхватил за талию – легко, как пушинку. Я вцепилась в саквояж, не успев даже пискнуть. Ловкий, отточенный бросок – и вот я уже сижу напротив феи.
Никто не поинтересовался, удобно ли мне. Обидно, конечно, но что делать? Меня не «уступили доктору» – и на том спасибо. А за уважение и права мы с Буклей еще поборемся! Ничего-ничего. Все только начинается. Если чудовище думает, что осужденным не полагаются регламентированный рабочий день, трехразовое питание и право на отдых, придется объяснить. У меня, между прочим, друг – адвокат! В Дан-Лане.
– Усаживайтесь поудобнее, – обернулся Рыжий и, склонившись ко мне, прошептал: – Потом расскажете, что такое эти «звездные войны»?
Я посмотрела в озорные зеленые глаза, полные искреннего любопытства. Совсем… мальчишка. Мне показалось, что мы, возможно, могли бы подружиться, но тут саквояж тряхнуло, и я, едва его удержав, против воли пролепетала:
– Не знаю, добрый господин! Ничего не знаю.
Рыжий хотел что-то сказать, но его голос утонул в диком реве адской машины, готовой взлететь.
– Поехали! – крикнул лорд.
Пилот натянул на глаза огромные летные очки. Было видно, что к подобным полетам обитатели таинственного поместья привыкли. Интересно, как часто они летают над тихим, уютным Берри-Би, пугая жителей аккуратных домиков?
Машина поднялась в воздух, накренилась, словно обдумывая выгодный маршрут, и рванула к видневшимся вдалеке скалам с такой скоростью, что стало невозможно дышать! Крылья феи испуганно зажужжали (страховали хозяйку на случай, если нас все-таки вышвырнет?).
Мне вдруг стало легко. Легко и радостно. Захотелось сорвать шляпку и закричать от восторга: «Эге-ге-ей!»
– Хрю-у‑у…
На долю секунды из саквояжа высунулся розовый пятачок. Букля с феей понимающе переглянулись, и взгляды их говорили следующее: подобное средство передвижения придумали, чтобы мучить и пытать, а мысли некой Энн Файер, с которой их случайно свела судьба, не оставляют сомнений в том, что данная особа лишилась рассудка.