* * *
Указ в Чэнминлу[56]
Отъезжающим дан:
Наш путь — на границу,
В далекие дали.
Мы утром покинули
Город Лоян,
А ночь подошла —
Шоуян миновали.
Священная Ло
Широка, глубока,
Но моста не видно
Над бурным потоком.
Валы нашу лодку
Несут в облака...
О, как бесконечна
Дорога к востоку!
Назад оглянулся —
На сердце тоска,
Тоска по Лояну
Терзает жестоко.
* * *
Дика и огромна
Долина Тайгу,
На кряжах — деревья
С густыми ветвями.
По вязкой дороге
Идти не могу —
Размытой дождями,
Изрытой дождями.
А где колея?
Захлестнула река,
И конным и пешим
Пути преградила.
На холм по тропинке
Бредем в облака,
И конь мой теряет
Последние силы.
* * *
Последние силы...
Но конь добредет,
А я изнемог
От печали и муки.
К чему о грядущем
Я полон забот?
Не видеть мне счастья
С любимым в разлуке.
Когда-то желали
Быть вместе, о брат!
Вот-вот нас разделят
И реки и скалы.
Ушастые совы
Зловеще кричат,[57]
И бегают волки,
И рыщут шакалы,
И синие мухи[58]
Чернят белизну,
И хор не стихает
Злословья и лести.
И преданность
Лжи искупает вину.
Поводья сжимая,
Я замер на месте.
* * *
Я замер на месте...
Но время не ждет.
Одни только думы
Не знают предела.
Цикада озябшая
Что-то поет,
И ветер ласкает
Усталое тело.
Пустынно-безмолвна
Земли полоса,
И светлое солнце
На западе скрылось.
Торопятся птицы
В родные леса,
Не знают усталости
Быстрые крылья.
Заблудший звереныш
Все ищет родню,
И есть он не станет
Добычу дневную.
Картины природы
Из сердца гоню
И тяжко вздыхаю,
Скорбя и тоскуя.
* * *
И тяжко вздыхаю...
Спасение в чем?
Высокое Небо
В беде виновато.
И думы напрасны
О сердце родном:
Однажды ушедшему
Нету возврата.
И сиро душа
Над уделом парит,
А гроб и останки
В столице Лояне.
Живущему тоже
Уйти предстоит —
И в тлен обратится
Живое дыханье.
Одно поколенье —
И кончится срок:
Роса выпадает
И тает мгновенно.
Уходит мой век,
И закат недалек —
Расцвета и дряхлости
Вечная смена.
Железо и камень
Не ведают тлена,
А я ведь не камень —
Скорблю неизменно.
* * *
Скорблю неизменно,
И дух мой смущен.
Но полно терзаться мне
Горечи ядом!
В просторы далекие
Муж устремлен,
И дальний удел
Ему кажется рядом.
Покамест любовь
Не иссякла до дна —
В далеком краю
Помогает усталым.
Ужели тогда только
Дружба верна,
Когда вы укрыты
Одним одеялом?[59]
В груди лихорадка
От мыслей таких.
Да это ведь чувство,
Знакомое с детства!
О, если враги
Разлучают родных,
Нельзя не терзаться
В предчувствии бедствий.
* * *
Нельзя не терзаться,
Взирая на мир.
Поверишь в судьбу —
Вдруг настигнут страданья.
Я в мире бессмертных
Искал эликсир —
Святой Чи Сун-цзы
Не сдержал обещанья!
Любое мгновенье
Грозит нам бедой.[60]
Столетний старик?
Не встречались такие...
С ушедшим навеки —
Простился живой,
А скоро ли встретиться
Смогут живые?
Быть может, к закату
Мы будем вдвоем,
Храни же себя,
Да исполнятся сроки.
Я слезы смахнул
Перед дальним путем,
вернуться
57
вернуться
58
вернуться
59