Скоро Травинка затихла, обмякла, и Моа поняла, что она потеряла сознание. Теперь нужно еще и воду найти, большое ее скопление, чтобы привести девочку в себя.
Думая об этом, Моа бежала вперед, пока не почувствовала, что пахнет лесом. Почти сразу она увидела приближающуюся стену деревьев, и устремилась к ней. А чуть позже почувствовала запах воды, и увидела жужжалок, которые летали обычно возле озер. Ей сильно повезло найти все это после недолгих поисков…
Остановившись возле небольшого озера, лежащего в тени леса неподалеку, Моа аккуратно легла на землю, и перекатилась, опустив так Травинку на землю. Зашла в воду так, чтобы намокло все, кроме головы, и сразу же вышла на берег, отряхнувшись совсем рядом с девочкой.
Травинка сразу пришла в себя – присела, и начала так ошалело оглядываться, словно не ожидала увидеть то, что увидела. Моа отряхнулась еще, и девочка заметила ее, погладила по спине, что-то сказав и улыбнувшись. А потом подползла к озеру, и начала жадно пить. Утолив жажду, Травинка обернулась, и, увидев лес, радостно улыбнулась. Хотела подняться на ноги…. но упала на траву, едва приподнявшись.
Моа снова подошла к девочке, и помогла ей забраться себе на спину. Направилась через лес, ожидая какого-нибудь знака от Травинки…. Но, видимо, она не видела ничего пригодного к пище – ничего не делала, и не говорила, сколько бы Моа ни шла. Вот она достигла другого края леса, и сразу же девочка радостно воскликнула. Моа увидела неподалеку невысокое деревце с мелкими плодами, и подошла к нему. Травинка начала срывать их одно за другим, съедая, и ела довольно долго, после ласково погладив по голове Моа.
Барс решил, что можно идти дальше, и шел некоторое время вдоль леса, а Травинка сидела у него на спине. Но вот она остановила его легким прикосновением к голове, и спустилась на землю, продолжив путь сама. А Моа смогла, наконец-то, пойти поохотиться (она успела проголодаться).
Через некоторое время, присоединившись к девочке, Моа обнаружила, что она полностью восстановила силы – шла так быстро, что Моа не приходилось ждать ее.
Они еще некоторое время шли рядом с лесом. Потом он остался позади, а к вечеру этого дня стала видна далеко впереди полоса гор. Барс и Травинка заночевали в рощице, которую обнаружили спустя некоторое время, в сумерках. А на утро опять продолжили путь.
Глядя на горы, постепенно приближающиеся, Моа подумала, что они гораздо выше тех, в которых она родилась, и ей захотелось подняться на них.
Ее желание исполнилось к вечеру, когда Моа вместе с Травинкой подошла к горам вплотную – девочка сразу же начала карабкаться вверх. Моа легко продвигалась (склоны были не очень крутые), а вот Травинка ползла медленно. К тому же, вскоре стало холоднее, налетел резкий ветер, и девочка все сильнее замерзала. Самой Моа все это не было страшно, она даже чувствовала, что ей хорошо, как никогда.
Добравшись до ближайшей ровной поверхности, Травинка сжалась, и Моа легла рядом с ней, обернув девочку своим длинным хвостом. Улыбнувшись, Травинка вскоре уснула. А Моа, подождав, когда ее тело достаточно согреется, отправилась на охоту. Выбрала одну из горных троп, по которой и пошла, надеясь учуять запах горного козла. Но, ни запаха, ни самой дичи не было, и Моа, устав ходить без толку, вернулась к девочке, чтобы отдохнуть.
Из-за голода она долго не могла уснуть, отчего почувствовала уныние. Нужно будет завтра обязательно найти какую-нибудь дичь, иначе Травинке она не поможет, если она опять потеряет все силы…
Проснулась она, слыша, как Травинка рядом прыгает, и машет руками. Моа смотрела на это некоторое время, думая, что она так согревается, а когда девочка начала карабкаться дальше, присоединилась к ней.
Весь день они карабкались по скалам, изредка переходя на крутые горные тропы. Моа видела, что Травинке стало еще тяжелее карабкаться замерзающими руками, и жалела, что нет возможности ее согреть. В какой-то момент ветер стал сильнее, он принес с собой много белых, холодных, крупинок, которые падали из туч над головой до вечера. Из-за этих крупинок Травинка начала дрожать еще сильнее, и теперь едва держалась на скале. Впрочем, им повезло выйти на тропу, на которой был уже небольшой слой этих крупинок. Тропа привела их в пещеру, в которой Травинка поспешно укрылась. А Моа, не в силах бороться с усилившимся чувством голода, сразу же пошла охотиться.
Она долго бродила по горам, то и дело, меняя направление, постоянно принюхивалась. Но ветер и холодные крупинки, к которым она не привыкла, сбивали ее, как раньше цветы, и ей пришлось вернуться к девочке. И надеяться, что завтра или позже ей больше повезет…
Следующие два дня оказались, вопреки надеждам Моа, еще более мрачными, чем предыдущие. И хотя она много времени тратила на охоту, ни одного, даже самого маленького, грызуна, здесь не было. И не удивительно – горы замело так, что кое-где было по колено Травинке, и из-за этого девочка шла еще медленнее. От крупинок и ветра девочка целыми днями дрожала и кашляла, а когда она вечером растапливала ледяные крупинки в ладонях, чтобы получить воду, ее руки еще больше мерзли. Поэтому Моа ложилась в такие минуты рядом с Травинкой, и грела ее своей теплой шерсткой.
В конце второго дня девочка еле шла даже по пологой горной тропе. И, едва дотянув до каменного уступа, закрывающего небольшую площадку под собой, обессилено упала под него. Моа легла рядом, максимально укрыв тело девочки от ветра – все равно знала, что уходить на охоту бесполезно. Травинка легко погладила ее рукой, и рука ее тут же сползла на камень – должно быть, девочка потеряла сознание. Но Мао хотелось верить, что она просто уснула, и скоро проснется.
Шло время, а ветер дул так же сильно, создавая новые завихрения, в которых крутились ледяные крупинки. Голод усилился, сделавшись нестерпимым, но Моа лежала рядом с Травинкой, зная, что пока она беспомощна, не оставит ее – ведь без ее меха девочка могла замерзнуть насмерть. Поэтому Моа дышала на лицо, руки Травинки, надеясь, что вот-вот она поднимется, и можно будет продолжить путь. Но Травинка все так же безжизненно лежала на камнях.
Моа уже решила ее разбудить, но вдруг почуяла запахи людей. Они усиливались, видимо, шли прямо к барсу и девочке.
Из последних сил поднявшись на лапы, Моа ждала, когда они приблизятся, загородив своим телом Травинку. И вскоре увидела их – пятеро людей, одетые в шкуры животных, с оружием за спиной. От них пахло кровью, поэтому Моа оскалилась, глухо зарычав. Люди заметили ее, остановились в трех шагах от барса, и начали о чем-то говорить. То и дело они смотрели на Травинку, и Моа, решив, что они хотят украсть девочку, зарычала еще громче, махнув лапой. Но люди словно не заметили этого, продолжая переговариваться.
Моа не хотела отходить от девочки, но ей нужно было сократить расстояние, чтобы прогнать людей. Поэтому она начала медленно подходить к ближестоящему человеку, готовясь атаковать. Он не попятился, сразу же выхватил из-за спины длинную палку, которая напомнила Моа палки с острыми концами, которые причиняли ей боль в людском муравейнике. Эти воспоминания привели ее в ярость; Моа кинулась на человека с палкой, и, сомкнув зубы на палке, начала ее грызть. Но внезапно ощутила сильную слабость, и упала на ледяные крупинки, сжимая палку в зубах. Снова подняться она не смогла – из-за ярости потратила все силы. Поэтому только смотрела, как Травинку поднял на руки один из людей. Ее саму положили на длинную шкуру, и понесли по крупинкам куда-то во тьму.
Моа не запомнила путь (наверное, потеряла сознание еще в начале), но очнулась полностью, чувствуя, что ей жарко. И поняла, что лежит не на ледяных крупинках, под ветром, а в какой-то постройке людей. И рядом находится одна из них, судя по длинным волосам, женщина. Она внимательным взглядом смотрела на Моа, а потом, куда-то отойдя, вернулась с куском аппетитно пахнущего мяса. Но Моа слишком хорошо помнила мясо от злого человека, и не стала есть этот кусок. Но женщина не уходила, и мясо так же лежало перед барсом. Тогда он принюхался к мясу, и, не учуяв посторонних запахов, откусил небольшой кусочек. Тут же начал рвать мясо на части, поспешно глотая – так был голоден. Женщина засмеялась, а Моа съела мясо без остатка, и улеглась, мгновенно уснув.