– Пейте, – Костиков приблизил стакан к ее губам. Однако племянница потерпевшего оттолкнула его руку:
– Спасибо, мне уже лучше. Где… дядя и тетя?
– Вас скоро проведут к ним, – сказал майор. – Извините, что вынуждены задавать вам вопросы, но чем быстрее мы выясним для себя все нюансы, тем скорее найдем преступника.
Ее лицо было белее мела:
– Да, я понимаю. Что вы хотите знать?
– Вам знакомы эти люди?
Ирина взяла фотороботы:
– Это друзья дяди Миши. Помоложе – Антон Сергеевич Величко, постарше – Семен Авдеевич Лукин. А этого, – она указала на своего предположительного любовника, – я впервые вижу.
– Серьезно?
Что-то в голосе оперативника заставило ее вздрогнуть:
– Не понимаю вас…
– А по-моему, отлично понимаете, Ирина Викторовна. Где вы познакомились с этим мужчиной? В каких были отношениях?
Она гневно выпрямилась:
– Я пожалуюсь вашему начальству… Вы делаете мне непонятные и оскорбительные намеки.
– Это пожалуйста, – усмехнулся Шлыков. – Начальство думает так же, как и мы. Оно задаст вам те же вопросы, только в еще более резкой форме. Итак, вы сами все расскажете или мне вызвать свидетелей, которые подтвердят, что вы мило целовались с этим молодым человеком в парке? Опознание – вещь неприятная. Тогда обо всем узнает ваш муж, а я полагаю, вы хотите оставить все в тайне.
Ирина еще больше побледнела.
– То есть вы намекаете… Он специально познакомился со мной, чтобы подобраться к дяде?
Молчание оперативника подействовало сильнее утвердительного ответа.
– Значит, если я скажу все честно, Володя ни о чем не догадается?
Костиков кивнул:
– Обещаем вам.
Женщина судорожно глотнула:
– Ну, хорошо. Спрашивайте.
– Где вы познакомились?
Она посмотрела на Валерия, как загнанная газель на охотника:
– В поезде.
– Вы всегда так быстро сходитесь с незнакомыми людьми?
Ирина заломила руки:
– Нет. Поймите меня правильно. Я всегда комплексовала по поводу своей внешности. Мужчины обходили меня вниманием. И тут, в вагоне, появляется он… Такой красивый, сильный, уверенный, и тут же начинает ухаживать за мной. Я пыталась бороться с собой, но это оказалось сильнее меня.
– Понимаю, – успокоил ее Виктор, хотя никогда не понял бы и не простил такое поведение жены. – Как он вам представился?
– Его зовут Валентин, он житель Санкт-Петербурга и работник приреченского музея. Я думала, мы попрощаемся после приезда в Приморск, однако Валентин выразил желание еще раз встретиться. Ну, а потом… Я стала его любовницей.
– Он приходил домой к Перепелюшкиным?
Она сжала тонкие губы:
– Да. Валентин настоял, чтобы я их познакомила. Он убедил меня… – женщина уже не стеснялась своих слез, которые обильно текли по лицу, – что мы поженимся.
– И вы привели его в дом, – констатировал Шлыков. – Что было после?
– Валентин принес мне путевку в Дом отдыха и сказал: мол, постоянно встречаться в городе опасно: я часто бываю в Приморске, многие меня знают и могут сообщить мужу, а его реакции никто не предугадает. У Перепелюшкиных часто мелькать тоже нельзя: вот когда Михаил Наумович убедится, что у нас все серьезно и мы обязательно поженимся, тогда они с Верой Степановной и распахнут нам свои объятья. А пока все это преждевременно.
– И вы отправились в тот Дом отдыха, – вздохнул Валерий. – Он часто вас навещал?
Ирина высморкалась в платок:
– Каждый день. Валентин приходил вечером. Мы гуляли у моря.
– А когда вы вернулись в Приреченск?
Женщина стиснула дрожавшие руки:
– Кавалер обещал позвонить, но исчез. Мне следовало догадаться обо всем самой.
– Догадаться о чем? – не понял Виктор.
– Просто ему захотелось весело провести время, – скорбно улыбнулась Ирина. – Валентин и не собирался продолжать наше знакомство, а уж тем более жениться.
Шлыков повернулся к товарищу:
– Надо навести справки в музее, работает ли там такой сотрудник.
– Это лишнее, – отозвалась племянница Перепелюшкиных. – По приезде домой я искала его. Он никогда там не работал.
Оперативники снова переглянулись:
– И его фамилии вы, конечно, не знаете.
– Я не просила показывать паспорт.
Виктор насупил брови:
– Вы уверены, что он вообще из Санкт-Петербурга? Что подтверждало этот факт?
Женщина пожала узкими плечами:
– Мы не говорили об этом городе.
– Может быть, что-то в его произношении? Южный или северный говор?
Ирина растерялась:
– Я не замечала.
– То есть вы не обращали внимание на его речь?
Она покачала головой:
– Нет.
Валерий сел на стул и придвинулся к ней:
– А теперь скажите, вы приходили с ним к Перепелюшкиным в отсутствие хозяев?