Выбрать главу

Будь здесь сторонний наблюдатель, дальнейшие события для него, произошли б невероятно быстро и… Вряд ли б понятно. На мою голову без промедления и предварительной болтовни, молниеносно обрушились девять мечей. И тут же, в плотном кольце окруживших меня гезов, появились прорехи в местах падения четырёх тел. Это были последствия одного чрезвычайно эффективного, однако сложнейшего в исполнении боевого приёма Ночных Призраков, имевшего название — Урт-Грын-Уртэ. В переводе с гэлли — языка гоблинов, на скэнди, сиё звучало, как — Друг Разит Друга. И дядюшка буквально измучивал меня, терпеливо и кропотливо обучая его правильному применению. В чём состоял секрет? В близком расположении противников. А так же в отменной реакции использующего приём и соответствующе нужном изменении траекторий, пытающейся поразить тебя острой стали. Однако повторю ещё раз, было это крайне, крайне непросто. Ведь в данном конкретном случае, требовалось внести все эти четыре исправления траекторий, посредством лишь собственных рук и ног, а никак не привычным мечом. Вместе с тем, следовало умудриться избежать встречи с хищными жалами других клинков. Впрочем, мне это удалось, да только радоваться времени пока не имелось, ибо пять гезов, мгновенно отпрянув на недостижимое для повторения Урт-Грын-Уртэ расстояние, по волчьи бесшумно закружили вокруг. Эрвиль находился среди них. А вот бедолаге Тимирэ опять не повезло, но теперь уже окончательно. В предсмертной агонии он судорожно скрёб землю скрюченными пальцами и булькал рассечённым горлом, из которого толчками изливалась густая, тёмная кровь. Ещё один несчастливец вёл себя подобным же образом, а вот двое других не издавали ни малейшего звука.

— Где запропастились твои крыланы, господин Эрвиль? — с едкой насмешкой вопросила я, одновременно цепляя и подбрасывая вверх носком сапога, валяющийся рядом меч, тут же оказавшийся у меня в руке. — Хотя знаешь… Что-то говорит мне, если они даже и прилетят, то только не за мной. Да и вряд ли за вами, ибо вы — трупы!

— Увидим, госпожа, — злобно процедил Эрвиль, внезапно останавливаясь. Вслед за тем, раздался тихий, вроде бы безобидный щелчок.

Но меня он не мог обмануть. В нём я безошибочно распознала коварный звук тетивы, спускаемого мини-арбалета.

— Дзыньк! — я не меняя позы, с презрением отмахнулась от стальной стрелы, словно от надоедливой мухи. Правда, отмахнулась мечом и к тому же движением, вряд ли уловимым постороннему взгляду.

— Дзыньк! — Дзыньк! — Дзыньк! — не менее ловко отразила я следующие три посланницы, а вот последнюю, увы, таки пропустила и, не сдержавшись, тихо вскрикнула, ощутив как мою плоть чуть ниже правой ключицы, пронзил невыносимо жгучий огонь. Меч сам собой выпал из повисшей плетью руки. Но я успела перехватить его левой, не дав даже коснуться земли.