“For fuck’s sake” the old boy suddenly broke off his reading at this point as he lifted himself partway from his seat to reach over to the filing cabinet.
The reason for this curious development lay in an event that, although it had not been anticipated, could not be categorized as unexpected (because it occurred regularly, practically every single day), but even the frequent repetition of the event had not robbed it, as we have seen, of its original, elemental impact on the old boy (indeed, quite the opposite, one might say).
Obviously, it would be wrong for us to hold back on providing a satisfactory explanation.
Still, this obligation undeniably puts us somewhat at a loss.
It hardly serves as sufficient explanation for the words which erupted from the old boy’s mouth, for the mild cramps which constricted his stomach, or for the ever-so-slight nausea that shot up with a hurtling and a dizzying jolt, like some kind of elevator, through his chest and throat to slam against the back of his neck, for us merely to say — sticking to the bare facts — that a radio had been switched on above his head.
It is not without purpose (indeed, we are admittedly thinking of easing our task as narrator) that we now leave the old boy’s papers where they are and, in their stead, open a not overly bulky book with a green half-cloth binding that the old boy had been leafing through frequently, and to great advantage, in recent days, evidencing especially appreciative relish for the following lines (on page 259 of the volume) (at which page, incidentally, the green half-bound volume fell open, almost as if by pre-arrangement, once the old boy had lifted it down from the bookshelf occupying the northeast corner of the room) (although, as a further safeguard to unerring location, the yellow bookmarking ribbon of artificial silk had also been inserted at the same page) (on which page the following lines) (for which the old boy evidenced especially appreciative relish) (may now be read by us too, bending over his shoulder, so to speak):
There exists a creature which is perfectly harmless; when it passes before your eyes you scarcely notice it and forget it again immediately. But as soon as it invisibly gets somehow into your ears, it develops there, it hatches, as it were, and cases have been known where it has penetrated even into the brain and has thriven devastatingly in that organ, like those pneumococci in dogs that gain entrance through the nose.
This creature is one’s neighbour.”
True enough.
Oglütz is what the old boy called it.
The Unsilent Being.
Not female, not male, not beast, least of all human.
Oglütz is what the old boy called it.
Whether due to unlimited listening to radio and television or as a consequence of some hormonal imbalance (the explanation for which imbalance lay, perhaps, in unlimited listening to radio and television) (though a copious intake of foodstuffs should not be overlooked), the Being proliferated not only in the old boy’s brain but across the entire 28 square metres above his head.
The old boy lived below a female Cyclops which fed on noise. (Although this particular Cyclops had two eyes, two tiny rhino eyes.)
All day long the old boy was helplessly tossed about on the heavy swell of its sounds. He heard the appalling slam of the door each time it got back to its lair; a burst of quickfire thuds and rumbles, perhaps (the old boy conjectured) through dumping the haul of spoils that it had brought back home; a broken, jarring rhythm of heavy bumps — training bears, as the old boy was in the habit of commenting; and soon enough the bellowing wild beast of some broadcast service or other, either the radio or the television.
Oglütz is what the old boy called it.
Nothing could be done about it.
One had to resign oneself to it.
Some time long, long ago, at the beginning of time, the old boy had willy-nilly surrendered himself into admitting that the noises disturbed him (indeed, had requested that they be moderated). Since which time it had kept an unremitting watch above his head.
He had got to know its habits.
It waited for him to strike the first key on the typewriter keyboard.
It sensed infallibly when he was in the habit of standing in front of the filing cabinet and having a think.
Nothing could be done about it.
One had to resign oneself to it.
The course of long years had built up a set of automatic defence reflexes in the old boy (rather like, for instance, opening his umbrella when it rained).
The above-cited lines from the not overly bulky, green half-bound volume (for which the old boy evidenced especially appreciative relish) may likewise be classified as one of those defence reflexes.
This wholly spiritual consolation and source of strength would have been to little avail, however, without his considerable collection of earplugs of fusible-wax, which took up almost the entire left rear — southwest — corner of the lower drawer of his filing cabinet (as it was not always possible to procure them, since they were of foreign manufacture) (OHROPAX Noise Shields, VEB Pharmazeutika, Königsee) (on account of which, during periods when they were procurable, the old boy laid in such a stock of them, that his earplugs) (like Josef K.’s shame) (would in all likelihood outlive him), from which stock a pair of wax balls, in a cylindrical glass phial, lay constantly ready for use at the front of the next drawer up in the filing cabinet, so that in the event of need (and the need almost always arose, with clockwork regularity), after a certain amount of preparatory softening work with the palm of the hand, they could be instantly inserted into the old boy’s ears.
During the preparatory softening work, the old boy was in the habit of reciting, in an undertone, yet another longer or shorter text — more in a mechanical sort of manner, sacrificing, as it were, the vital emotion which had once provoked the words (just as, with frequent repetition, the essence dwindles even from the ritual of prayer, making way for dutiful distraction) — the length, or shortness, of which longer or shorter text varied with the season: in winter he recited a longer text than in the summer, which finds a simple explanation in the physical fact that wax softens more rapidly in the warmth than in the cold.