Мы выходим из виллы наружу, где по прежнему идет веселье, люди обжираются и танцуют. Им нет ни какого дела на то, что произошло.
У самых ворот сада останавливается машина из нее выскакивает Ирен, в темносинем платье.
- Ребята... что это с вами?
- Мы уходим, - говорю я.
- Опять она...?
- Опять.
- Господи, мне так не повезло. Я как чувствовала, спешила изо всех сил и... попала в пробку, целых два час не могла вырваться от туда.
- Где ты была? Тебя в церкви не видели.
- Меня маман, отправила в Вашингтон, привезти тетю.
- Привезла?
- Нет. Тетя прочла в газете, все эту... про нас и наотрез отказалась.
Мы, среди припаркованных машин, с трудом нашли "форд" Сары. Залезли в нее, но Ирен стоит рядом, не отстает.
- Что она выкинула?
- Меня заперла в комнате, а Алекса выкупала в бассейне, - отвечает Сара.
- Понятно. И небось заставила раздеться?
- Заставила меня, - говорю я.
- Стерва, шлюха, - взрывается Сара.
- Ладно, я ей еще устрою, - угрожающе говорит Ирен.
- Не лезь на рожон, Ирен. У нее сегодня плохое настроение, свадьбу итак на весь мир прополоскали с грязью. Тебе уже не раз доставалось от нее на вечеринках, хочешь еще...
Ирен вспыхнула.
- Все равно, я своей сестричке устрою напоследок хорошую жизнь. Пока, ребята.
- До свидания, Ирен.
Мы едем по улицам темного города.
- Сегодня ты, будешь ночевать у меня, - вдруг сообщает Сара.
- Может у меня лучше.
- Мои родители там, на этой свадьбе. Приедут под утро.
- Как ты думаешь, они видели все это...
- Может и видели, но для них все эти вещи - детские шалости.
Юджин, как всегда ворвался в кабинет без стука.
- Срочно едем в Вашингтон.
- Зачем?
- На сенатскую комиссию. Там сейчас разгорится драка за несколько миллиарда долларов.
- Макенрой уже там?
- Естественно. Этот змея, адвокат... тоже с ним, поэтому нам надо как следует подготовиться. Вот я принес бумаги, подпиши здесь и здесь...
- Что это?
- Давай подписывай быстрей, не разговаривай, это документы об юридическом управлении компании.
- Но здесь обращение в иммиграционный комитет...
- Алекс, ты мне должен доверять. Это первый пункт нашего договора. Раз надо, значит надо.
Я подписываю бумаги и обрадованный Юджин тут же несется к дверям.
- Спустись к моей машине, через полтора часа, я подойду туда, - на ходу кричит он.
В Капитолии мы в коридоре встретили... Голифакса со своим адвокатом.
- Мистер Петроф? Все же в женском наряде вы лучше выглядели, скрипит он.
- И вы здесь. Вот не ожидал увидеть.
Он снисходительно поправляет мне задравшийся кончик воротника рубашки.
- Вот что значит молодость. Думаете Голифакс стар? Ничего подобного. Когда разговор идет о миллиардах, у меня пропадает боль в костях и такое состояние, будь то я на борцовском ковре. У вас мало связей, молодой человек, поэтому мне еще три дня назад пришлось прилететь сюда и навестить своих старых знакомых.
- Надеюсь, Макенрой делает тоже самое.
- Естественно. Но должны победить мы.
- В чем же ваша уверенность?
Старик опять поправляет мне воротничок.
- Это ваша заслуга, Алекс. На свадьбе Макенроя разгорелся скандал. Его старшая дочь Ирен, при всех отпустила плюху отцу и обвинила его в сговоре с сенатором Мэрфи.
- Его и так полоскали газеты в этот день... и уже писали об этом...
- Все верно, но более впечатлительно и достоверно, когда это делает дочь. Признайтесь, это вы ее довели до этого?
- Нет, ее довела Кристи.
- Не за то ли, когда вас волокли в бассейн.
Вот черт, я же забыл, что он там был.
- Она действительно была возмущена...
- Вот сегодняшняя газета. Смотрите заголовок.
Голифакс кивает Гордону и тот протягивает нам газету. На первой полосе большие буквы: "Дочь крупнейшего магната, обвиняет своего отца в мошенничестве. Сенатор Мэрфи открещивается от обвинений."
- Как видите, все идет как надо. Сейчас Мэрфи, там на комиссии, будет нем как рыба. Кстати, Юджин, - он поворачивается к Скелбину, - постарайтесь отвечать за мистера Петрофа. Пусть он лучше помолчит.
- Постараюсь, мистер Голифакс.
- Прекрасно, удачи вам. До свидания.
Скелбин и я сидим по центру большого овального зала. Напротив полукругом расположились сенаторы. Идет уже двухчасовая беседа. Сначала мой юрист зачитал основные цели нашей компании и в чем разница между двумя методами уничтожения хладонов. Потом подвел экономическую базу, доказав, что новый проект, гораздо выгодней, чем остальные. Потом от сенаторов посыпались вопросы в основном ко мне.
- Мистер Петроф, вы директор компании и в тоже время являетесь иностранным подданным. По нашим законам, такой род деятельности позволителен для совместных предприятий с другими иностранными государствами. Как я знаю, ваша фирма не называется русско-американская, она зарегистрирована как американское предприятие.
- Уважаемые сенаторы, - за меня отвечает Скелбин. - В наших законах много поправок, разрешающие иностранцам руководить американскими предприятиями. Это и когда иностранцы владеют свыше 20 процентов пакетами акций компании или когда им, иммиграционными комитетами, дозволено жить в нашей стране. Мистер Петроф как раз и является владельцем акций и в то же время имеет разрешение комитета на проживание в Америке.
Я чуть не подскочил на месте. Ничего себе.
- Вы хотите сказать, что мистер Петроф, запросил американское подданство? - не унимается все тот голос.
- Естественно и ему разрешили это сделать. Вот документы.
Скелбин вытаскивает из кейса несколько листков и просит служащего передать руководителю сенатской комиссии. В зал шум. Документы рассматривают и возвращают моему адвокату. Я в недоумении, когда Юджин сумел все провернуть, кто просил его это сделать. Впрочем, сам дурак, подписал почти не глядя бумаги, теперь плавай в говне. Но все же какая оперативность, я же бумаги подписал, когда отправлялись сюда...
- Мистер Петроф, - это другой сенатор, - что там произошло с убийством служащего компании Дюпон? Вы участвовали в этой истории?
- К сожалению, мой клиент был втянут в эту историю, - опять за меня говорит Скелбин. - Действительно, мистер Маргулис, служащий компании Дюпон, был убит одним из наемных работников этой же компании. Из -за того, что рядом с убитым нашли документы моего клиента, то естественно первоначальная версия была не в его пользу, но полиция штата была на высоте и сумела разобраться в происшедшем.
- А почему документы мистера Петрофа оказались рядом с убитым?
- Это долгая история, их сначала у клиента украли, а потом шантажировали заказчика... Если уважаемая комиссия захочет запросить у полиции документы по этому делу, то она может убедится, что мистер Петроф к этому не имеет никакого отношения.
- Мистер Петроф, - уже третий сенатор, пытается что то выскрести из меня, - какие у вас отношения с Кристи Макенрой?
- Мистер Петроф, - опять мой адвокат, - имеет весьма дружеские отношения с мисс Макенрой младшей.
- Это правда, что вы ее изнасиловали перед свадьбой?
- Мой клиент с мисс Кристи перед свадьбой был на виду у свидетелей, они подтвердят, что были шалости, это когда мисс Кристи затащила моего клиента в бассейн купаться при всех, но ни каких дальнейших действий там не наблюдалось.
Среди сенаторов оживление, но тот же настырный голос добивает меня.
- А во время свадьбы, разве вы ее не затащили в одну из комнат коттеджа?
Все замолчали. Я вижу, как меняется лицо Скелбина.
- Если что то и происходило, - он медленно выбирает выражения, - то только с согласия женщины. Я не думаю, чтобы мистер Петроф, мог такое совершить.
- А что скажет мистер Петроф сам?
- Уважаемые сенаторы, - не дает мне сказать слова Скелбин, - раз дело зашло так далеко, не лучше ли провести закрытое слушание, дабы не порочить честного имени моего клиента и мисс Макенрой.