Выбрать главу

— Вы думаете, что он мертв? — Хлоя задрожала. — Почему?

— Много причин, но мы продолжаем работать. — Барни сумел добраться до чили раньше Райана и положил немного Хизер, к ее сильному удивлению. Он потом положил немного в свою собственную миску прежде, чем передать ее Гейбу. — Я начинаю задаваться вопросом, имеем ли мы дело больше чем с одной фракцией сенаторов.

— Случай левой руки, пытающейся потратить время попусту, в то время как правая рука делает сэндвич с арахисовым маслом?

Все уставились на Сару.

Сара пыталась слиться со своим стулом, ее лицо покраснело. — Я замолчу теперь.

Спенсер усмехнулся ей. — У тебя есть сестра?

Сара покачала головой, улыбнувшись застенчиво. Гэйб впился взглядом в Спенсера и обернул руку вокруг Сары.

— Черт. Слишком плохо. — Спенсер скривился. — Все шутки в сторону, как посторонний со всем этим, я не соглашусь с Сарой. Я имею в виду, каковы шансы, что Вы делаете некоторую тайную операцию, чтобы устранить группу людей просто, потому что они — гибриды и не чистокровные оборотни, и не разглашать о ней? Думаю кто-то бы стал подозрительным, правильно?

Брови Барни поднялись. — Мы подозрительны.

— И ЦРУ не обязательно знает то, что национальная безопасность составила, и наоборот. Это возможно. — Гэйб использовал булочку, чтобы впитать последнее из его перца чили. — Реальный вопрос, почему?

— И как это относиться к белым оборотням, или это — другой вопрос в целом? — Джим захватил руку Хлои.

Она сжала, пытаясь заверить его, что все в порядке. — Что относительно человека Франсуа, как предполагалось, он схватил (звонил)? Он нашел мокроту (?) уже?

— Я получил сообщение от Франсуа. Он наконец связался с Артемисом Смит. Он и его сестра вскоре прибудут в Галле. — Барни вздрогнул. — Я действительно очень не хочу иметь дело с этими двумя.

— Почему? — Хлоя не могла понять отвращение на лице Барни.

— Поскольку они … ну, они …, они отчасти любят …, - Он вздохнул как двухлетний. — Они чертовски раздражающие, хорошо?

Она выглядела наивно, и задалась вопросом, насколько плохи Смиты должны были быть, если вызывают такую реакцию у Барни. — Хорошо.

— Но они чертовски хороши в своей работе, — добавил он неохотно. — Я просто не желаю, чтобы они внесли свое в этот ад.

Гейб рассмеялся. — И это говорит человек, который ворвался в мой дом, чтобы поиграть с моим Wii?

Хизер уставилась на Барни с безобразным ликованием. — Я не могу дождаться, чтобы встретить их.

— Только через мой труп. — Барни встал. — Я сваливаю. Держите Фродо подальше от чего-либо опасного, или я натравлю Назгулов на Ваши задницы, поняли меня? — Хизер зарычала, но Барни остро проигнорировал ее, повернувшись вместо этого к Гейбу. — Я сообщу, когда Смиты прибудут.

Барни уехал без слов для остальных.

Хизер откинулась на спинку стула. — Это было забавно. — Она запихнула булочку во рту и посмотрела с тоской на дверь.

Хлоя улыбнулась, надеясь поднять ей настроение. — Пирог?

— С мороженым? — Щенячие глаза Спенсера были почти столь же милыми как и у Джорджа. Джордж, который в настоящее время был заласкан Райаном, был хорошим мальчиком, в то время как они ели, он сидел спокойно на ногах Джима, пока Хлоя не упомянула десерт.

— Звучит хорошо. Нужна помощь? — Джим также встал, таща ее в кухню, не ожидая ответа. — Что произошло с Хизер и Барни?

— Они — пара, и Барни не хочет признавать это.

— Почему? — Джим вытащил мороженое, в то время как Хлоя начала нарезать яблочный пирог.

— Она молода, он — Охотник, она — Бансан-Уильямс, кто знает. — Она начала раскладывать пирог на металлические тарелки, улыбнувшись, когда он поместил мороженое на каждую часть. — Но он не будет в состоянии отрицать сцепляющуюся связь слишком долго. Сны всегда способствуют этому.

— Я надеюсь, что так. Я не хочу видеть, как твоя кузина страдает так же, как страдала ты.

Джим казался таким образом полным раскаяния, она не могла не обнять его. — Мы по этому (это пережили\забыли), помнишь? Не вини больше себя, хорошо?

Он уставился на нее на мгновение прежде, чем обнять ее сзади. — Я действительно не заслуживаю тебя.

Она рассмеялась самодовольно. — Я знаю, конфетка. Я знаю.

Он следовал за нею назад в столовую, их руки были перегруженны пирогом.