Выбрать главу

Черт! Что с ним происходит? Если уж он стал замечать цвет ее нарядов, все серьезнее, чем хотелось бы. Дворецкий известил о появлении Карен и Евы, поклонился и вышел. Алекс отодвинул стул, помогая Еве сесть, отец взял на себя заботу о Карен. Воспользовавшись моментом, Ева прошептала:

— С чего вдруг ты решил вспомнить о светских манерах?

— А ты думала увидеть меня за завтраком в халате и тапочках?

Ева улыбнулась, и Алекс нахмурился.

— Жду твоих умных замечаний.

Ева взяла в руки салфетку.

— Их сегодня не будет.

— Умоляю тебя, мы оба не рады этой свадьбе, не начинай разыгрывать роль прекрасной принцессы.

— Я и есть прекрасная принцесса.

Алекс не стал упоминать о поступке ее отца, хотя отказ от престола в королевской семье — вещь вовсе не обыденная. Это постыдный поступок, и все же он не решился даже вскользь упоминать о нем.

— Скоро ты станешь королевой. Две серьезные перемены в жизни за столь короткий срок. Не слишком ли много для молодой девушки? Подумай об этом.

— Тут не о чем думать. Королевы не относятся с пренебрежением к своим обязанностям.

— Да, но я не хочу жениться.

Ева промолчала.

— И намерен сделать все, чтобы ты меня поддержала и отказалась от свадьбы.

Ева повернулась к нему и прищурилась, словно принимая вызов.

— Отлично. Тогда готовься, потому что я собираюсь убедить тебя на мне жениться.

Алекс внезапно лишился дара речи. От гнева глаза ее стали почти серебристыми и сверкали так, что по спине пробежала дрожь. Он молчал, разглядывая ее порозовевшие щеки, красиво очерченный рот, великолепные волосы, и все яснее осознавал, что взять в жены такую женщину не так уж плохо.

Проблема лишь в том, что она девственница и будущая королева, а он совсем не настроен жениться. Он видел, что было с отцом, когда умерла мать. Король с большим трудом смог вернуться к жизни. Однажды он уже потерял любимую. Первую любовь…

От боли сжалось сердце. Внезапно нахлынула волна непереносимой тоски. Вот для чего ему были нужны воспоминания, это не предупреждение о том, что с Евой надо вести себя осмотрительнее, а напоминание, что он вообще не должен с кем-либо сближаться. В этом случае он рискует вновь пережить боль.

Отец взял бокал с соком.

— Мне следовало произнести тост за предстоящую свадьбу вчера вечером, но мы все слишком увлеклись разговором о детях.

Роуз и Карен рассмеялись.

— Итак, за предстоящее бракосочетание и союз наших двух стран, — объявил король.

Присутствующие последовали его примеру и подняли бокалы.

— За предстоящее бракосочетание и союз наших двух стран.

Алекс повторил за всеми и сделал глоток сока, но Ева видела, что мысли его где-то далеко. В душе вспыхнул гнев. Ей предстоит провести первую брачную ночь с мужчиной, которого она совсем не знает, а ведь он достаточно искушенный, чтобы иметь целый гарем, кроме того, он, похоже, ее не хочет.

Ничего, она справится. Ей необходимо выйти за него. Надо последовать совету мамы и заставить его влюбиться.

Алекс потянулся к блюду с фруктами и повернулся к ней.

— Не желаешь попробовать дыню?

— Пожалуй.

Их взгляды встретились, и оба вспомнили о первом поцелуе накануне вечером. Близость его тела волновала Еву, ей хотелось крепче прижаться к нему. Затаив дыхание, она смотрела на Алекса, не в силах отвести взгляд. Внутренний голос подсказывал, что сейчас лучший момент для флирта, но она не представляла, что должна сказать или сделать. Грудь сдавило так, что, казалось, она не сможет вздохнуть.

— Благодарю, — сдавленно пролепетала она.

Она попыталась взять ложку, чтобы положить себе кусочек, и пальцы их неожиданно соприкоснулись. Это напомнило о том, как он дотронулся до ее плеча, когда гладил ее волосы, и по спине побежали мурашки.

Алекс улыбнулся ей.

— Приятно видеть, что сегодня ты больше переживаешь по поводу нашей свадьбы, чем вчера.

— Я вовсе не переживаю.

— А отчего у тебя трясутся руки?

Она не могла признаться ему, что дело в тех десяти минутах, что они провели наедине вчера вечером, поэтому оставила вопрос без ответа.

Алекс отвернулся, чтобы положить себе фрукты. Несколько мгновений были слышны лишь звуки, издаваемые серебряными приборами при соприкосновении с фамильным фарфором. Да еще Карен и Роуз тихо говорили о садоводстве.