Выбрать главу

И ни один мужчина ее себе больше не подчинит, не доставит душевную боль.

Ошибки надо исправлять. Ошибкой был этот фиктивный брак.

Как она вообще согласилась на этот фарс? Как смогла поверить Алексу?

Теперь приходится болью расплачиваться за свою ошибку и доверчивость.

Но помимо душевных ран девушку не покидало одно сомнение во всей этой истории. Была здесь одна несостыковка. Алекс удивился, что она девственница. Это открытие было для него неожиданным и шокирующим. Будто он ожидал другого. Он остановился. Не закончил. Она, может, и без опыта, но знает, что происходит между мужчиной и женщиной и чем это заканчивается. Она видела, как все еще он был возбужден, когда покидала конюшню.

Что подтолкнуло Алекса на такой шаг? Или кто?

Но искать и придумывать ему оправданий она не желала.

Завтра бал.

Что ее ждет?

Завтра они встретятся.

С этими мыслями девушка погрузилась в глубокий без сновидений сон, впервые за все это время.

Глава 10

Утром Саманта проснулась от шагов горничной в комнате и ярких лучей солнца.

– Который час?

– О, госпожа, я вас разбудила. Простите. Ваш отец велел помочь вам приготовиться к балу. Вот я и начала приготовления, чтобы ничего не упустить и все успеть.

– Хорошо, хорошо, Сисилия. Но зачем так рано затевать всю эту суету?

– Госпожа, но уже полдень.

– Так поздно? О Господи. Но я еще не решила, что надеть, что обуть, – проговорила Саманта, резко вскакивая с постели.

– Мисс Саманта, сегодня утром пришло ваше платье для бала.

– Платье? Откуда? От кого?

– Похоже, от мистера Джонатана, вашего супруга. Оно у вашего отца.

После услышанного Саманта так и замерла с расческой в руке.

– Хм. Как любезно с его стороны, – с сарказмом подумала Саманта и поспешила к отцу, накинув халат.

– Перед тем, как его надеть, я хочу посмотреть на это платье, – вскинув подбородок, проговорила Саманта отцу, входя в его кабинет.

– Доброе утро, дитя мое. Как спала? Не отвечай, вижу. Впервые ты выглядишь выспавшейся. Ты, как всегда, неординарна.

– Это почему же, отец?

– Обычно девушки не могут заснуть перед балом. А ты наоборот. Спишь, как убитая.

– Остроумно.

– И я этому рад, – проговорил отец, подходя к дочери. Обнял и по-отцовски поцеловал в щеку. – А по поводу наряда, как и в остальном, – выбор за тобой. Алекс был предусмотрителен и прислал несколько нарядов на выбор. Пойдем посмотрим.

До самого ужина Саманта выбирала наряд. Никак не могла определиться. Отдавала себе отчет, что этот бал очень важен для нее.

Желание быть на высоте брало верх над голосом разума и боли. Это первый и последний ее бал в роли графини Крайзстоун.

Это будет первая встреча с Алексом. Она не уверена, что готова к встрече и хочет его видеть.

Алекс ежедневно приезжал, но ей удавалось его избегать. Хотя и понимала, что рано или поздно увидеться им придется, тем не менее все себя отговаривала: «Потом, надо подготовиться».

И вот встреча сегодня, но она так и не готова.

К восьми часам Саманта закончила наряжаться. Горничная подняла волосы графини в высокую прическу. Каждый локон был на своем месте. Ничего лишнего.

Свой выбор она остановила на платье цвета слоновой кости. Декольте платья достаточно подчеркивало и оголяло округлости груди, оставив место воображению. Плечики платья были приспущены, обнажив плечи и шею. Приталенный покрой платья подчеркивал тонкость талии и округлость бедер. Ткань свободно спадала до самого пола, и лишь небольшой каблук туфель позволил ткани не касаться паркета. При каждом движении ткань платья соблазнительно играла на округлых бедрах и стройных ногах.

– Ты прекрасна, – протягивая руку дочери, сказал Шарп.

Раздался стук в дверь, и дворецкий вошел в гостиную с бархатной коробкой в руках.

– Мистер Джонатан велел передать вам эту шкатулку. И изъявил надежду видеть это фамильное украшение на мисс Джонатан сегодня вечером на балу.

Саманта посмотрела с вопросом на отца, потом перевела взгляд на коробку из бархата.

Она не решалась пошевелиться. Протест промелькнул во взгляде.

Шарп поспешил опередить отказ дочери, подошел к футляру и открыл его. Блеск бриллиантов озарил комнату. Взгляду девушки открылся утонченной работы комплект из сережек, браслета и ожерелья. Украшение было представлено в виде нежных лепестков роз. От красоты дух захватывало.

– Позволь, я помогу, – Шарп бережно одел украшение на изгиб шеи дочери.

Серьги еще больше подчеркнули длину и соблазнительность изгиба шеи. Камни переливались ярким отблеском при малейшем движении. Выбранное платье и фамильные украшения Джонатанов идеально гармонировали на стройной фигуре графини.