Спустившись к поджидавшему нас с мужем экипажу, украшенному лентами и цветами, я дождалась, пока Бэриллу помогут преодолеть ступени. Невольно поймала на себе заинтересованный взгляд принца.
Стоило признать, в жизни он был еще привлекательнее, чем на страницах газет. Яркий блондин с синими глазами и правильными чертами лица. Высокий, подтянутый, с чистым взглядом и легкой улыбкой.
Но как же я с некоторых пор терпеть не могу блондинов! Да, понимаю, глупо из-за одного вешать ярлыки на всех, но подсознательно именно так и получилось.
Адам, которому выпала честь управлять свадебным экипажем, подал мне руку и помог забраться внутрь. Экипаж был открытый, по всем правилам приличия, которые утверждали, что молодые не должны скрываться от тех, кто жаждет поздравить соединение сердец и душ.
Расположившись, примяла платье, оставив место для Эдварда, которому помогали сесть отец и, к моему удивлению, принц. Альберт сам вызвался, шагнув вперед и отмахнувшись от сопровождения. У меня было мелькнула мысль, что Нед откажется от этой помощи, но нет. Он положил одну руку на плечо отца, вторую на плечо наследного принца и оттолкнувшись от кресла, позволил перетащить себя и усадить подле заждавшейся невесты.
— Нед, — выдохнул Альберт, чуть наклонившись. — Я не знал, что все так плохо. Поверь, иначе…
— Просто поздравь нас с Эйвери, — отозвался мой уже супруг. — Этого достаточно.
Быстрый взгляд принца скользнул в мою сторону.
— Леди Бэрилл, вы само очарование. Эдварду повезло встретить вас! — сказал он тактично. А вот синие глаза рассматривали изучающе. Меня успели оценить и сделать какие-то свои выводы.
Не сомневаюсь, о том, когда и где пройдет церемония, его высочество узнал из газет. Зачем пришел? Восстановить то, что было утеряно между семьями? Знает ли король о поступке сына?
Все эти мысли живо промелькнули в моей голове. Вслух же я с улыбкой и поклоном, произнесла:
— Благодарю от всего сердца, ваше высочество. Это честь для меня!
Он усмехнулся. О, да там тот еще характер! Да и оно понятно. Не может быть наследник престола добродушным и мягким. Там, где власть, нет места этим чертам характера.
Я отвела взгляд, сделав вид, что смутилась. Все как положено молодой жене.
— Если позволишь, я навещу вас через несколько дней в столичном доме, — сделав шаг от экипажа, добавил Альберт.
Эдвард пожал плечами.
— Не стоит себя утруждать, ваше высочество, — ответил муж спокойно. — Мы уже завтра отбываем в провинцию.
— Значит, я приеду в Северные пустоши, — хитро улыбнулся Альберт, и я поняла, что наследный принц привык получать то, чего хочет. — А потому, до встречи, Нед. И с меня подарок, — сказал и сделал еще шаг назад, туда, где его обступили стражи. Место принца тут же заняли наши отцы. Сэр Томас взглянул на сына. За его спиной мне улыбался отец. Кажется, оба папы были довольны. Странно, конечно, ведь они в курсе, какой договор и союз мы заключили с Эдвардом. А улыбаются так, будто свадьба была по великой любви.
— Вы сразу домой? — спросил старший Бэрилл.
— Нет, — положив руку на плечо уже мужа, я словно извинилась за то, что взяла слово раньше него. — Мы едем в банк. Я должна выполнить свою часть договора.
— Вот как? — улыбка сэра Томаса стала бледнее.
Плечо Неда под моей рукой дрогнуло, и я поспешила убрать руку. Ему неприятно? Вполне может быть.
— Хорошо. Так и сделаем, — тем не менее, поддержал меня супруг. — После банка отправимся домой, — добавил он. — Распорядитесь, отец, чтобы за нами отправили коляску со слугой и моим креслом.
— Я сделаю это незамедлительно, — кивнул старший лорд и отошел от экипажа.
— Куда, мисс? — обернувшись, спросил кучер.
Я назвала адрес, и он кивнул. Лошади тронулись и в воздух снова взвилось зерно, осыпая нас под пожелания любви и счастья, плодородным дождем.
В банк она пошла одна. Несмотря на то, что кресло прибыло сразу за экипажем, решительно подхватила пышные юбки и вот так, как была, в свадебном белоснежном платье, твердым шагом направилась к входу.
Эдвард в отчаянии оглянулся на свое кресло. Его еще не сгружали, но стоит ли ему следовать за женой? Кажется, нет. Как не прискорбно признать, но она уж точно, и намного лучше, справится без него.
Представив себе, как долго он будет забираться в кресло, и как после его потащит к двери слуга, генерал яростно поморщился, чувствуя себя отвратительно слабым и беспомощным. Ненавистные ему ощущения, которые прежде презирал, до того, как сам не стал таким.