Выбрать главу

– И никто ему не помогал?

– Нет, — он помотал головой и видно было, что сам себе верит.

– Но отдыхай, сколько получится. Я просто хотел удостовериться, что все с тобой в порядке.

Он помахал мне рукой и удалился.

Странные они тут все. Вместо того, чтобы прислать девушке, пережившей нападение, лекаря, они короля ко мне отправили. Или он сам ко мне отправился.

После визита ко мне монарха неожиданностей от объявления вышедших в четвертый тур я не ждала.

Собственно, их и не было. Когда мы уже стояли на сцене, благоухая шампунями и мылом и вытаскивая временами из волос колючки, от которых не удалось до конца избавиться, к нам вышел король.

– Дорогие друзья, — начал он, — сегодня у нас имело место вопиющее происшествие. Что лишний раз доказало - нельзя менять принятый порядок отбора! Но коли я сам дал на это разрешение, претензий к лорду Таммеру не имею. И я прошу сейчас похлопать отважной и благороднейшей девице, мизи Орхидее Пивик, которая не побоялась свернуть с пути, который успешным образом преодолевала, и помочь своей сопернице.

Король сделал паузу, а зал грохнул овациями, одновременно с оркестром, грянувшим что-то лирическое, но при этом торжественное.

Орхидея Пивик внезапно залилась краской. Никогда бы не подумала, что ее вообще чем-то можно вывести из равновесия!

– Мы с лордом Таммером и моими вельможами посоветовались, — продолжал король, переждав аплодисменты, — и решили, что не станем засчитывать поражение мизи Орхидее. Она спешилась с коня и смогла обезвредить преступника. Так что эта достойная девушка присоединяется к мизи Эсении Кромм и Коре Вурр, которые прошли в следующий этап.

Дальше повисло молчание. Король любит эффектные паузы, это я уже заметила.

– Много споров вызвало у нас дальнейшее участие мизи Луиры Шелдон. Если бы она не покинула свой безопасный маршрут, ничего бы этого не случилось, скажете вы… Но допросив негодяя, мы удостоверились, что он бы постарался выманить ее, даже если бы она сама по непонятной причине не решила убежать в лес, оставив лошадь.

По непонятной причине! То есть, и король считает, что я все придумала про болото? А еще в отцы мне набивается.

– Поэтому мы выносим вопрос на голосование зрителей, и…

– Мезир король! Ваше величество!

Зал замер, глядя на наглеца, который посмел прервать короля. Им оказался Ральф, деловито, вразвалочку идущий по сцене.

– Тут такое дело. Нашли мы следы магии в том месте, где мизи Лу с лошадки сиганула. И палку ее, которой она глубину проверяла. Торчит, в землю ушла. Извините, такая пигалица настолько глубоко бы ее не воткнула.

– Что это значит? — нахмурил брови Рейн.

– Кто-то и вправду решил ей козни построить, вот так.

– Что ж, — посуровел Рейн, — вопрос с голосованием снимается. Луира Шелдон переходит в четвертый этап отбора невест, поскольку не нарушала правил.

Зрители с облегчение зааплодировали. Хотя наверняка некоторые были разочарованы решением короля. Ведь такая сладкая перспектива — определить чью-то судьбу, не прилагая к этому ровно никаких усилий.

Ведущий, как положено, закрыл вечер, еще раз поздравив нашу четверку. А под конец он сообщил:

— После такого напряженного этапа мы даем нашим участницам день отдыха. Завтра они смогут поспать подольше и погулять по просторам замка Фестон уже без нашего пристального наблюдения.

Мы отправились за сцену. По пути я ухитрилась спросить Эсению:

– Может хватит уже пытаться мне помешать?

– О чем ты? — пожала та плечами. — Кажется, у кого-то тут слишком богатое воображение.

Вот же змея!

Глава 15. Филберт. Вечер третьего дня отбора

Этот отбор становился все хуже. Сначала непонятно каким образом пробравшиеся аристократки. Потом - нападение во время испытания.

А ведь он так хорошо всё продумал!

Провести третий этап на природе, чтобы все они испугались мелких неприятностей и попадали с лошадей гроздьями.

Дрессированные магические зверьки получили задание - оживлять девичьи страхи. Одна удачно попалась на пауков, другая - на гусениц, третью испугали падающие с веток дерева рядом с лошадью мыши.

Эсения оказалась крепким орешком. Она останавливала коня, терпеливо пережидая, когда все закончится. Пару раз прикрыла животному глаза ладошками, чтобы оно не тревожилось.

Кора Вурр держалась не так хорошо и не свалилась только чудом. Кажется, пояс платья зацепился за седло и не дал ей упасть. Но чисто технически - дальше она прошла.

Настоящим монолитом, не только снаружи, показала себя Орхидея Пивик. Уж на какие хитрости только не шел следующий за ней Ральф!

Подзуживал лупастиков даже коня за ноги дергать и в огненные шары при этом обращаться. Они и бревном таранным притворялись, которое несется в конский бок. Пивик и бровью не повела. Хотя, возможно, они у нее на лице и не двигались вовсе.

А Луира… она тоже, кажется, ничего не боялась. И очень трогательно заботилась о лошади.

У Филберта был с собой небольшой магический экран, размером с карманное зеркало, там он мог видеть каждую участницу по очереди, когда было активно очередное испытание.

Филу начинало казаться, что этих троих - Эсению, Орхидею и Луиру кто-то предупредил об иллюзиях. Пока не случилось это вот странное.

Во время исчезновения Луиры никто ее не испытывал, рядом не было ни Ральфа, ни Толле, когда она сошла с дистанции.

Можно было предположить что она сама хотела проиграть. Если вспомнить, каким образом девушка попала в его замок. Но не проще ли тогда было поддаться лупастикам? Ведь всех участниц подстраховывали, ни одна бы не пострадала. А эта ненормальная пошла туда, где вместо мелких неприятностей ее ждала одна крупная.

Когда Филберт понял, что происходит, чуть не пришиб мерзавца магическим ударом. Еле рассчитал силу. Он и сам не до конца сообразил, что делает, такую испытал ярость.

Непонятно все было и с показаниями Луиры. Какое болото? Маршрут был надежный, проверенный.

В основном тропинки пролегали параллельно одна другой, так что участницы даже временами друг друга видели. И в любом другом месте Луира, если бы встретила препятствие или нафантазировала его себе, легко могла перейти на соседнюю дорожку и поехать дальше.

Но на том участке, действительно, было что-то вроде тупичка, лишь один путь к финишу, а по бокам - бурелом. Проследуй она еще немного вперед - слева был бы выход к другой дороге. Но ее направо понесло. Там подальше тоже была нормальная дорога, по которой и ехала Орхидея. Но Луира до нее добраться не успела.

Фестонский магический лес богат на подобные “карманы”, поэтому с вешек лучше не сворачивать. Какое странное и трагическое стечение обстоятельств.

И удача, что он обратил должное внимание на эту пичужку, которая прилетела и колотила ему по лицу крыльями. А потом, поняв, что он впечатлился, показала, куда нужно ехать.

– Рассказывай, Ральф, что за следы магии вы обнаружили? — потребовал Филберт, когда все ушли со сцены после объявления вердикта короля.

– Дык вашим мидикатором или как его…

– Индикатором, — поправил лорд.

– Да гракханы бы с ним. Так вот, замерили этой штуковиной и оказалось там шкалит здорово. Кто-то изрядно постарался. И вот еще…

Ральф достал из кармана тканевый мешок, развязал тесемки. Филберт увидел комок грязи внутри. Черная пыль и какие-то угольки.

– Следы магического кристалла. Когда он весь отрабатывается. — сказал лорд.

– Ага. Найти такое трудно, внимания сразу не обратишь. Но коли искать, то можно.

– Но ведь у немногих доступ к такой сильной вещи. Кристаллы дорого стоят и мало того, с ними нужно уметь обращаться. Можно было и весь лес спалить.