Выбрать главу

— С ума сошёл, Санёк, кого же помнить-то ещё, если не вас?

— А мы, если надо будет, и там соберемся, поможем. — Подхватил Змей. — Чё тут лететь? До Москвы дальше…

— Ладно, Лёша, я надеюсь, что мне от вас одна помощь нужна будет — пару пузырей водки скушать, а то ведь один не потяну.

— Ну, это всегда, пожалуйста. — Засмеялся Сало. — Только свистни!

— Пацаны, ну-ка смотрите, кто идёт?

К ним приближался, опираясь на палочку, бравый, уже капитан, Андрюха Ошека, Слон.

— Слоняра! — Друзья стали тискать своего боевого товарища. — А про звёздочку не сказал ничего!

— Позавчера приказ пришёл.

— А обмыть?

— Всё есть, пацаны. — Слон достал из целлофанового пакета десяток одноразовых стаканчиков и две армейские, зеленого цвета, фляжки.

— Как всегда «шило»? — Спросил Андрей.

— А что, командир, ослаб здоровьем?

— Да какой я уже командир, Андрюха? Ты вон уже и в звании со мной сравнялся, только ты в армии и служишь, а я вон в Израиловку уезжаю. Ещё пару лет и ты в полковники пойдёшь. А я так и останусь вечным капитаном запаса… Да!.. А со здоровьем все в порядке, наливай!

— Не прав ты, Филин, потому что я рядом с тобой всегда буду сержантом и бывшим «замком»… И не важно всё остальное. Так жизнь распорядилась…

Слон снял китель, отковырял с погон две маленькие звездочки и бросил их в один из стаканчиков, наполнив его до краев. И они пустили этот стаканчик по кругу, как когда-то обмывали офицерские звездочки Филина…

— Слышь, командир, эта колоша твоя «Дмитрий Шостакович», не булькнет где-нибудь в море? — Хмельно спрашивал Медведь. — Обидно будет!

— Да вроде не должна.

— Я те чё сказать-то хотел, братишка. Ты там посиди годик, да и возвращайся. Мы ведь и здесь себе работу найдём, но здесь-то Родина, а там что… Да и пацаны всегда рядом. Здесь, когда волна пройдет ты и возвращайся, так, Монах?

— Так, Игорёк, так!

— Ладно, не тереби душу и так погано, что коты насрали.

— И ещё, себя не теряй. Помни, кто ты есть! Как говорится: «Евреем можешь ты не быть, но человеком быть обязан!..»

… «Дмитрий Шостакович» увозил семью Андрея. Через три дня они придут в порт Хайфа, и начнётся новая жизнь… А сейчас…

Сейчас Филин сидел на задней палубе пассажирского судна и плакал. Он смотрел на любимый, медленно удаляющийся, город. Он вспоминал все слова, которые были ему сказаны. Он смотрел на зажатый в кулаке Краповый Берет. И понимал, что вот сейчас, в этот момент умирает половина его души. И ком в горле. И слёзы, которые он не мог, да и не хотел сдерживать. Он уезжал от обстоятельств, но не от себя.

«Ничего! Я еще вернусь моя Одесса! Не зря же у меня написано это на плече! Вернусь! А пока поживём там, где есть возможность. Тебе не привыкать. Ты же Филин!..»

22 марта 2003 г.

Примечания

1

ОВАКОЛУ — Одесское высшее артиллерийское командное Ордена Ленина училище им. Фрунзе

(обратно)

2

КОДВО — Краснознаменный Одесский военный округ

(обратно)

3

МЗО — Медаль «За отвагу»

(обратно)

4

ОМСДОН — Отдельная мотострелковая дивизия особого назначения

(обратно)

5

РД — рюкзак десантный

(обратно)

6

НУРС — неуправляемый реактивный снаряд

(обратно)

7

Итальянская противопехотная мина

(обратно)

8

Медаль за Боевые Заслуги

(обратно)

9

ТВАКУ — Тбилисское Высшее артиллерийское командное училище

(обратно)

10

«Аглень» — РПГ-26 (одноразовый гранатомет)

(обратно)

11

«Таволга» — РПГ-27 (одноразовый гранатомет)

(обратно)

12

«Костер» — подствольный гранатомет ГП-25

(обратно)

13

«Бизон» — пистолет-пулемет, с магазином на 67 патронов 9 мм.

(обратно)

14

НРС-2 — нож разведчика стреляющий (классная штука!)

(обратно)

15

МОН-50 — мина осколочная противопехотная, направленного действия.

(обратно)

16

«Кукушка» — снайпер.

(обратно)

17

Характерный только для Регистана южный ветер — песчаная буря. Самум — так его называют афганцы(фарси).

(обратно)

18

ПГУ — Первое Главное Управление КГБ СССР (внешняя разведка, та которая Штирлицев готовила)

(обратно)