Догорают нарты. У костра сидят, тесно прижавшись друг к другу Сармико и Нынкай. Отблески огня освещают страницы книги, которую держит в руках Сармико.
— Лена мне книгу везла, — говорит он грустно. — Хороший товарищ Лена.
Сармико перевернул страницу. Смотрит картинку. На ней изобрз жены Красная площадь и Спасская башня.
— Москва… — восхищенно говорит Сармико.
А нарты догорают. Скоро нечем будет согреться мальчику и собаке.
Вспыхнул язычок пламени. Еще раз… еще…
— Худо, Нынкай? Холодно, а?
И вдруг Нынкай вскочил и глухо зарычал. Шерсть встала дыбом.
Прямо на них идет умка — белый полярный медведь. Он вытянул шею, принюхивается.
Сармико вскочил, схватил ружье, целится в медведя.
Нынкай тоже решил сражаться. Он бросился с лаем вперед, но- испугался, поджал хвост и отступил, рыча и повизгивая.
Огромный свирепый зверь встал на задние лапы и пошел на мальчика. Сармико не успел выстрелить и отскочил в сторону. Ружье оказалось в лапах медведя.
Умка яростно грызет ствол ружья. Нынкай в страхе прижался к ногам хозяина.
И в этот момент раздался шум самолета. Вот уже виден самолет, он приближается, снижаясь. На крыльях его горят огни.
Умка испугался непонятного шума. Он бросил ружье и, опустившись на все четыре лапы, переваливаясь, удирает.
Вот тут Нынкай расхрабрился. С громким лаем он бросился за медведем. Но умка уже в воде, уплывает. Нынкай рявкнул в последний раз. Умка далеко.
Сармико забыл о медведе. Он смотрит вслед улетевшему самолету.
— Ведь он нас искал, самолет! — говорит Сармико и вдруг бежит
на самый высокий торос, кричит и машет руками:
— Э-э-э! Я зде-е-сь!..
Но разве услышит его летчик? Гул самолета затихает над ледяными просторами моря. Сгущается темнота… Наступает ночь. Мерцают звезды. Мальчик и собака все еще смотрят в небо, туда, где только что летел самолет.
7. Ночь
Лена не спит. Она сидит на постели, и тень от ее маленькой
фигурки падает на коврик, висящий над кроватью.
— Пора спать, Леночка, — говорит отец.
— Нет, папа, я не могу… — и сидит, поджав ноги, грустная, неподвижная: она ждет, когда летчик спасет ее друга Сармико.
А на льдине, прижавшись друг к другу, Сармико и Нынкай.
Ночь. По небу ходят огни полярного сияния. Сходятся и расходятся, меняя цвета, сполохи… Мальчик задремал. Нынкай ткнул его носом. Сармико бормочет:
— Не спи, не спи, Нынкай… нельзя спать… замерзнем… Встряхнулся, гладит собаку и говорит:
— Замерзнешь — умрешь. А умрешь — ничего больше не увидишь. — И смотрит в небо, где играют сполохи.
— Мне много видеть надо. Мне Москву видеть надо.
Сквозь дремоту видит Сармико, как в огнях полярного сияния вырастает сказочно прекрасный город. Он видит зубчатые стены и звезды на башнях.
— Москва… — говорит Сармико. — Держись, Сармико… Держись… Но… засыпает. Исчезли сполохи. Исчез прекрасный город. Сармико спит. Нынкай прижался к нему всем своим мохнатым
телом и тоже спит.
8. Посылка
Взошло солнце. Все окрасилось розовой дымкой. Летают чайки.
Освещенные солнцем медленно движутся ледяные поля.
Под огромным торосом, прижавшись друг к другу, спят мальчик и собака.
Измученный мальчик не слышит, как приближается, растет гул самолета. Нынкай с трудом шевелит ушами, с трудом поднимает голову.
По льдине пробегает тень самолета.
Испугавшись тени, Нынкай вскочил, заметался.
А Сармико ничего не слышит.
Самолет делает круг и пролетает низко над льдиной.
Какой-то предмет отделился от самолета, падает вниз. Ниже… ниже… Это тюк, сброшенный летчиком с самолета. Ударившись об острую вершину тороса, тюк распоролся. Из прорехи падают на лед консервные банки, лопата, лом, какие-то свертки. Это пришла помощь. А Сармико не знает. Измученный, голодный, он крепко спит внизу у тороса.
Зато Нынкай, радостно помахивая хвостом, обнюхивает все эти замечательные вещи, такие знакомые, домашние…
Вот Нынкай увидел чайник, обнюхал его, потрогал лапой и, схватив зубами за ручку, поволок к хозяину.
Гремя чайником, с гордым видом приближается пес к спящему мальчику.
Сармико открывает глаза. Видит Нынкая и чайник.
— Нынкай! Где взял? — говорит он, еще не понимая хорошенько, что случилось.
Нынкай, бросив чайник, бежит с лаем туда, где лежит драгоценная посылка. Он оглядывается на бегу и будто говорит: «Пойдем, посмотри, что я нашел!»
Собрав последние силы, Сармико тащится вслед за Нынкаем.
С радостным визгом носится Нынкай вокруг вещей. И Сармико наконец понял. Он бросается к посылке, ищет и находит письмо.
«Сармико, сделай посадочную площадку. Сто шагов длины, тридцать ширины. — читает вслух мальчик. А пес внимательно слушает, как будто что-то понимает.
…Зажги огни на площадке. Я сниму тебя.
Дядя Степа».
Слова друга — вот что нужно усталому человеку.
— Ты понимаешь? Ты понял, Нынкай? Это дядя Степа! Нас спасут! К нам прилетит самолет!..
И слыша радостный голос хозяина, Нынкай, как сумасшедший, носится по льдине.
А Сармико, гордый и сильный, как прежде, говорит:
— Сейчас много есть будем. Потом много работать. Теперь мы с тобой силачи, Нынкай, собака моя!..
9. Работа кипит
Утром на зимовку пришло радостное известие:
— Нашли!
Радист всю ночь не отходил от аппарата, и вот, наконец, он кричит своей дочке:
— Лена! Леночка! Нашли!
Лена бросилась к отцу:
— Нашли!
— Дядя Степа велел ему приготовить посадочную площадку, — говорит радист, — боюсь, не справится мальчик.
Но Лена хорошо знает своего друга:
— Сармико? Сармико справится! — кричит она и бежит обрадовать Яхтыргына.
А на льдине кипит работа. Над снежным бугром сверкающим фонтаном взлетают осколки льда. Это Сармико расчищает площадку. И Нынкай старается не меньше хозяина. Сначала мы видим только его хвост из-за бугра. Быстро работая задними лапами, пес отбрасывает куски льда. Вот и весь Нынкай. Посмотрите, как он старается, помогая своему хозяину.
Весело работает Сармико, расчищая часть ледяного поля, раскалывая снежные заструги на поверхности льда.
На льдине сейчас почти уютно. Стоит палатка, вокруг нее разные предметы, необходимые человеку на дрейфующей льдине.
Бьет киркой Сармико. Смелые чайки проносятся мимо, чуть не задевая крылом мальчика. Он ничего не замечает. Бросив лом, Сармико берет лопату и отбрасывает в сторону отколотые куски.
Скоро, совсем скоро будет готов аэродром.
10. Буря
Не рано ли поверил старый Яхтыргын в силу человека? Может ли быть что-нибудь сильнее моря? Может ли быть что-нибудь страшнее, чем полярное море в бурю?
Грустный стоит Яхтыргын на высокой скале и смотрит в море. Рядом с ним притихшая Леночка.
Вечер. Угасает яркая полоска зари. Темными прослойками туч покрыто небо. В море бегут неспокойные волны. Ударяясь о берег, разбиваются каскадами брызг.
— Море захочет — назад льдину пошлет. Не захочет море — пропал охотник, — вздыхает Яхтыргын.
— Его спасут, — говорит Леночка. Но ей тоже страшно смотреть на это зловещее море.
И вот опять наступает ночь. Быстро несутся тучи, то закрывая, то открывая лунный диск.
Свистит и завывает ветер. Выглянув из-за туч, луна на миг осветила ледяные поля и беспорядочные груды торосов.
Где-то очень далеко, сквозь мрак виднеется линия огней.
Когда огни приближаются, мы видим, что это квадрат пылающих факелов. Ветер рвет огонь факелов. Сыплются искры…
Сармико с лопатой на плече стоит посреди аэродрома.
К его ногам прижался Нынкай.