Выбрать главу

Татум что-то пробормотал и буквально выпрыгнул из комнаты.

Походив немного в задумчивости, Ванс повернулся к Маркхему.

— Хитрый, беспринципный субъект,— заметил он.— Неприятная личность. Безжалостный, как гремучая змея. Ведь он знает о чем-то или сильно что-то подозревает. Вы обратили внимание, как он был уверен, что труп обязательно отыщется на другой стороне пруда? А ведь об этом тогда еще никто не заговаривал. И тут не простая догадка- тон у него был весьма уверенный. О том, сколько времени Грифф плескался на мелководье, он тоже прекрасно осведомлен. Версия о драконе вызвала у него один только смех. Это умно... Да и рассказ его о миссис Штамм довольно интересен. Ему кажется, что она слишком много знает, но если тебе нечего скрывать, то чего же тогда бояться?.. Машины не слышал, говорит, а другие-то слышали...

— Да, да.— Маркхем неопределенно развел руками, будто хотел отогнать от себя все эти мысли.— Сплошные противоречия. Но лично меня интересует, чем занимался Грифф, когда его никто не видел.

— Ответить на этот вопрос,— сказал Ванс,— мы можем, лишь разобравшись, как Монтегю попал в выбоину... Во всяком случае, нам стоит подождать Доремуса, а пока еще раз побеседовать с Гриффом. Пригласите его, пожалуйста, сержант.

Когда Г рифф в легком костюме, с гарденией в петлице вошел в гостиную, его привычно багровое лицо выражало страшное смятение. К тому же, по-моему, он был навеселе. Воинственность его поубавилась, и пальцы, когда он прикуривал сигарету, слегка задрожали.

Ванс приветствовал его небрежным жестом и пригласил сесть.

— Мистер Лиленд и мистер Татум сообщили нам, что, разыскивая тело Монтегю, вы уплыли под скалу на мелководье.

— Не сразу,— запротестовал Грифф.— Сперва я на этой стороне барахтался, сделал несколько попыток спасти парня. Но ведь плаваю я плохо, да и нырял он именно в том направлении. Вот я и решил поискать его там.— Он бросил на Ванса быстрый взгляд.— А что, этого не надо было делать?

— Н-е-е-т,— протянул Ванс.— Просто мы выясняем, чем тогда занимался каждый.

Грифф покосился на него недоуменно.

— Тогда зачем еще и меня спрашивать?

— Надо же нам убедиться,— спокойно ответил Ванс и, прежде чем Грифф успел заговорить, продолжил: — Кстати, там, у скалы, к вам случайно не донесся шум автомобиля?

Удивленный Грифф помолчал несколько мгновений и вдруг побледнел и вскочил на ноги.

— Да, клянусь богом! — Он всплеснул руками.— Мне это еще очень странным показалось. Подумать только, не спроси вы меня, я бы ничего и не вспомнил,

— Это было минут через десять после того, как Монтегю нырнул?

— Да, примерно.

— Мистер Лиленд и мисс Штамм тоже говорят о машине, правда, их показания расходятся.

— Ну да, слышал, конечно, слышал,— продолжал свое Грифф.— Ковыряюсь там и соображаю, чья это может быть тачка.

— Я сам был бы рад это узнать,— сказал Ванс, глядя на кончик своей сигареты.— А не могли бы вы вспомнить, куда она двигалась?

— В сторону Спайтен-Дайвила,— решительно заявил Грифф.— Откуда-то с востока. Вначале у скалы было как-то подозрительно спокойно и тихо. Мне это не понравилось. Я хотел было позвать Лиленда, но потом решил попробовать понырять. Глубина там всего лишь по грудь. Никого я, конечно, не нашел. Вот тут-то и услышал шум мотора...

—• Будто машина стояла на дороге? — перебил его Ванс.

Точно... Потом обороты двигателя увеличились, и она поехала но Ист-роуд. Ну а я поплыл назад, удивляясь, кто бы это мог покинуть поместье.

— Судя по записке, которую мы нашли в одном из костюмов Монтегю, в десять часов у восточных ворот его ждала дама.

— Вот как? — Грифф неприятно рассмеялся.— Значит, этот ветерок улетел?

— К сожалению, вы ошибаетесь. Видите ли,— вздохнул Ванс,— - тело Монтегю найдено нами возле Клоува, в скалах.

Грифф сощурил глаза так, что они вообще пропали с лица.

— Ага, значит, вы его нашли? — спросил он сердито.— Отчего же наступила смерть?

— Пока не знаем. Судебно-медицинский эксперт уже едет. Но труп выглядит неважно: разбита голова, тройной след на груди, как от лапы...

— Подождите, подождите минуту! — хрипло закричал Грифф.— Эти три царапины близко друг от друга?

Ванс кивнул, не глядя на него.

Да, почти рядом, параллельно.

Грифф обмяк в кресле.

— О, бог мой! — пробормотал он, обхватив голову руками. Потом пристально поглядел на Ванса.— Вы сказали Штамму?

— Конечно,. ответил тот равнодушно....- Меньше

часа назад, как только вернулись.— Ванс помолчал и спросил совершенно неожиданно: — А в экспедиции вы со Штаммом ездили?