Ванс тут же зашагал к выходу. Обогнув дом с тыла, мы спустились к бассейну, перебрались через фильтр и свернули на узкую цементированную тропинку. И только в кустах, там, где нас нельзя уже было разглядеть, Ванс взял направление на склеп. Меня удивило, насколько легко повернулся ключ в ржавом замке. Толкнув массивную дверь, Ванс шагнул в темноту.
Тяжелый запах пыли ударил нам в лицо.
— Дайте-ка мне фонарик, сержант,— распорядился Ванс.
Хит торопливо исполнил команду, и мы нерешительно переступили мрачный порог. Лишь заперев за нами дверь, Ванс осветил семейную усыпальницу Штаммов. В этот жаркий день здесь царила приятная прохлада и, в общем-то, совсем не было страшно.
Бегло осмотревшись по сторонам, Ванс опустился на колени и стал изучать пол.
— Кто-то здесь недавно ходил,— заметил он и приблизился к гробам. На одном из них темнели два непонятных пятна.
Казалось, они заняли все внимание Ванса, он даже потрогал их пальцем и неожиданно сказал, сдерживаясь:
— А вот и кровь, Маркхем.
Потом огляделся вокруг и, заметив нечто, чего я не успел увидеть, направился к северной стене склепа.
— О! Как интересно! — Он возбужденно махнул нам фонариком.— Смотрите!
Мы подошли ближе и увидели белую гардению, края которой чуть свернулись и потемнели.
— По-моему, это Г риффа цветок,— зловеще прошептал Ванс.— Помните, вчера в петлице у него была именно гардения. А сегодня на трупе ее уже не было!
Глава 17
Двойная смерть
Мы вышли из мрачного склепа на свежий воздух, где так ярко светило солнце и пели птицы.
— Ну что ж, пока это все,— заметил Ванс, запер дверь и убрал ключ в карман.— Подумать только: кровь и гардения! Боже мой!
— Но, Ванс, - запротестовал Маркхем.— Эти раны на теле Гриффа... ведь он, похоже, в бассейне не был: одежда у него совершенно сухая...
— Я знаю, что вы имеете в виду,— перебил его Ванс.— И это совершенно правильно. Если Грифф был убит в склепе, то к Монтегю это не относится. Пожалуй, здесь и зарыта собака... Но давайте немного подождем и подумаем.— Он махнул рукой и зашагал обратно.
При подходе к дому я случайно поднял голову. На балконе третьего этажа, обхватив голову руками, стояла миссис Штамм, за ней маячила мисс Шварц.
Возле самой двери Ванс внезапно повернулся к нам и произнес:
— О нашем визите в склеп лучше никому не говорить. Еще не время.-— Он с беспокойством взглянул на Маркхема.— У меня пока нет твердой версии. И трудно предугадать, что может случиться, если станет известно о нашем открытии.— Задумчиво поглядев на свою сигарету, он прибавил: — Вот Лиленду, я думаю, сказать стоит. Он же знает, что мы нашли ключ от склепа... Да, Лиленду стоит. Возможно, он и объяснит что-нибудь.
Лиленд как раз был в холле. Обернувшись, он посмотрел на нас с тревогой.
— Пришлось удрать из библиотеки,— сказал он, как бы извиняясь.— Татум начал играть на пианино, и я не выдержал. Боюсь, я даже обидел его,
— Он это переживет,— пробормотал Ванс.— Зато я очень рад, что вы здесь. Нам надо поговорить о Татуме.
Он быстро направился в гостиную.
— Скажите, а не бывал ли Татум в какой-нибудь экспедиции со Штаммом?
Скрывая свое удивление, Лиленд медленно наклонил голову.
— Странно, что вы спросили об этом. Ну да, был, на Кокосовых островах. Кажется, экспедицию его дядя финансировал. Правда, продержался он недолго: плохо стало. Говорят, что виною тому был климат, а по-моему, доконала его обыкновенная пьянка. Мы его и на подводную охоту пытались взять, но он отказался. Только под ногами у всех путался. Так что с ближайшим китобоем пришлось отправить его на Коста-Рику, а уже оттуда океанским лайнером он добрался до Штатов.
Ванс кивнул, достал портсигар, не спеша выбрал сигарету и закурил.
— Знаете, мистер Лиленд, а ведь мы были в склепе Штаммов,— небрежно заметил он.
Лиленд даже трубку изо рта вынул.
— Представляю себе. Никогда не заходил внутрь. Надеюсь, там все в порядке?
— В предельном,— сказал Ванс и замолчал, затягиваясь сигаретой.— За исключением пары занятных вещичек: пятен крови и гардении, той самой, что еще вчера носил в петлице Грифф.
Лиленд замер, потом наклонился вперед и, посидев в таком положении, наконец поднялся. Видно было, что новость наша его потрясла.
— А больше ничего необычного вы не нашли? — как бы через силу выдавил он, не поднимая головы.
— Нет,— ответил Ванс,— больше ничего. Вы полагаете, мы что-нибудь просмотрели? Но дело в том, что там нет укромных уголков.