Выбрать главу

Обращаясь, однако, к опыту более глубокому, чем аффективное пространство, которое является самым универсальным и личным из всех, учитывая, что его содержание – это «временно прожитое», а также конкретный человек, родившийся в сердцевине времени и изгнанный из того места, где родился, саудаде – это ощущение и чувство, которые человек испытывает, горя, но не сгорая во времени.

С другой стороны, совпадая или сближаясь со значительной частью нашей современной философии саудаде, которую он, однако, не упоминает, блестящий герменевт Поэзии и метафизики думает, что сама временность, свойственная саудаде, и творческая или изобретательная память, поддерживающая его, сделают так, что оно искупит или уничтожит время и, в некотором роде, победит смерть, ибо ощущение и чувство, прожитые в вечности, и есть саудаде, «сияющее и одинокое в сердце всех отсутствий»[150].

Вержилиу Феррейра

Также и для Вержилиу Феррейры (1916–1966) саудаде оказалось тесно связанным с понятием мифа, хотя в его мышлении и его произведениях он имел более строгий и четкий смысл, чем в текстах Эдуарду Лоуренсу.

Автор Воззвания к моему телу думал, что наше время, более чем смерть некоторых мифов, представляет собой конец всех мифов, вследствие чего человеку осталось лишь саудаде по мифу, которое, в сущности, было ничем иным, как саудаде по мифу о Боге[151].

Романист-философ, однако, замечал, что саудаде по Богу следует понимать не как мечту о его возвращении, а скорее как непреложное доказательство того, что в нас сохраняется вопрос, для которого недостаточны или неадекватны все ответы, ибо мы знаем, что Бог – это только разбитое зеркало «первоначального вопроса, который у нас в крови»[152].

Вержилиу Феррейра еще полагал, что саудаде не хочет и не стремится возвратиться когда-нибудь к прошлому, разве только по наивности, ибо то, чего оно на самом деле желает, – это возвратить то, что было нереальным в прошлом, ибо то, что делает прошлое невозвратным, – это не только то, что оно прошлое, но то, что в нем проживается, на самом деле, не проживается никогда, что сближает мышление Вержилиу о саудаде с мышлением тех, кто, как Пашкуайш, Афонсу Бутельу или Эдуарду Лоуренсу, связывают его с творческой или изобретательной памятью и со временем мечты или с преображением или уничтожением времени.

Действительно, для автора Призрака саудаде связано не с воспоминанием или воззванием, но с чистой и абсолютной памятью, «со временем более древним, чем первый час детства», которое открывает пространство, где будет существовать память, которая только вспоминает прошлое или взывает к нему. Здесь память чистая, абсолютная или первоначальная выступает как «глубокое саудаде по утраченному Всему и навсегда», это саудаде по абсолютным истокам, по «горизонту горизонтов», в котором бы реализовывалось невозможное, о пределе, в котором если бы существовал Бог, то это был бы Бог, предшествовавший всем богам, Бог до существования бога, творец Ничего, содержащий в себе все «возможности»[153].

Таким образом, в мышлении Вержилиу саудаде восходит к метафизической области, но это та метафизика, которая ограничивается владением человеком как телом, богом младшим и смертным, который не воскресает и не продолжается за пределами себя самого или своего существа на земле, саудаде только ретроспективного, ибо полностью лишенного импульса к соединению или побуждению, желания к какому-либо невозможному возвращению вспять.

Жуан Феррейра

Хотя, в противоположность тому, что случилось с Силвиу Лимой, Эдуарду Сувералом и Эдуарду Лоуренсу, у Жуакина де Карвалью не было учеников и последователей, Жуан Феррейра (1927) не перестает ссылаться на мышление коимбрского мэтра в своем анализе сознания саудаде, при этом большая часть его сочинений остается еще неизданной[154].

Поскольку он думает, что саудаде представляет собой, наряду с тоской и радостью, одну из трех основных аффективных сторон человеческой психики, мыслитель определяет это чувство как «онтологическое восприятие неопределенной ситуации с воспоминанием боли от временной потери и надеждой на возвращение отсутствующего блага», «возвращение реинтеграции на потерянной и желанной территории».

вернуться

150

Idem, p. 94.

вернуться

151

Invocacao ao Meu Corpo, Lisboa, 1969, pp. 210 и 341 и Pensar, Lisboa, 1992, pp. 249–250 и 273.

вернуться

152

Сarta ao Futuro, 2a ed., Lisboa, 1966, pp. 51–52.

вернуться

153

Invocacao ao Meu Corpo, pp. 103, 105, 107, 110, 174 и 210.

вернуться

154

«A saudade, nova dimensao metafisica do homem», Miscelania de Estudos a Joaquim de Carvalho, no 9, Figueira da Foz, 1963.