Выбрать главу

Я не закричал, но за меня закричали все упыри, что носятся по ночному ветру, и в ту же секунду на мой разум обрушилась одна мимолетная лавина уничтожающих душу воспоминаний. В ту же секунду я узнал все, что было; я вспомнил страшный замок и деревья, узнал изменившееся здание, в котором теперь стоял; я узнал, что самое ужасное, нечестивую мерзость, которая стояла передо мной, когда я убирал свои запятнанные пальцы от ее собственных.

 

Ужасные создания кажутся не только немыслимыми, но и нечистыми и отвратительными. Лаборатория Франкенштейна, например, описывается как "мастерская грязных творений". А Клайв Баркер, литературный эквивалент фильма-брызгалки, характеризует своего монстра, сына целлулоида, в одноименном рассказе следующим образом:

[Сын Целлулоида]. "Это тело, которое я когда-то занимал, да. Его звали Барберио. Преступник, ничего выдающегося. Он никогда не стремился к величию".

[Birdy]. "А ты?"

"Его рак. Я - та его часть, которая стремилась, которая жаждала стать чем-то большим, чем скромная клетка. Я - мечтающая болезнь. Неудивительно, что я люблю кино".

Сын целлулоида рыдал над краем разбитого пола, его истинное тело было обнажено, и теперь у него не было причин создавать себе славу.

Это была мерзкая тварь, опухоль, разжиревшая на растраченной страсти. Паразит с формой слизняка и консистенцией сырой печени. На мгновение беззубый рот, плохо вылепленный, образовался на его головной части и произнес: "Мне придется найти новый способ сожрать твою душу".

Он плюхнулся на пол рядом с Птичкой. Без мерцающего покрытия из множества технокрасок он был размером с маленького ребенка. Она отступила в сторону, когда оно протянуло сенсор, чтобы коснуться ее, но уклониться было невозможно. Пространство было узким, а дальше его загромождали, похоже, сломанные стулья и выброшенные молитвенники. Не было иного пути, кроме того, которым она пришла, а он находился в пятнадцати футах над ее головой.

Осторожно рак коснулся ее ноги, и ей стало плохо. Она ничего не могла с собой поделать, хотя ей было стыдно, что она поддается такой примитивной реакции. Это отвращало ее так, как ничто и никогда прежде; это напоминало что-то абортированное, ящик из ведра.

"Иди к черту", - сказала она ему, ударив ногой по голове, но он продолжал наступать, его поносная масса зажала ее ноги. Она чувствовала, как вздымаются его внутренности, когда оно поднималось к ней.

 

Совсем недавно Клайв Баркер описал побочные удары в "Мире плетения".

в этих терминах:

 

У твари не было тела, четыре руки отходили от луковичной шеи, под которой висели гроздья мешков, мокрых, как печень и огоньки. Удар Кэла пришелся в цель, и один из мешков лопнул, выпустив канализационную вонь. Подхватив остальных братьев и сестер, Кэл помчался к двери, но раненая тварь преследовала его быстрее всех: она крадучись передвигалась на руках и плевалась на ходу. Брызги слюны попали на стену рядом с головой Кэла, и бумага вздулась. От отвращения у него подкосились пятки. Он мгновенно оказался у двери.

Позже говорят, что сама мысль о том, что к ним могут прикоснуться такие существа, вызывает тошноту.

Поскольку ужасные существа вызывают физическое отвращение, они часто провоцируют тошноту у персонажей, которые их обнаруживают. В романе Лавкрафта "В горах безумия" присутствие шогготов, гигантских, меняющих форму, черных, экскрементальных червей, предвещается запахом, который прямо описывается как тошнотворный. В романе "Черный пепел" Ноэля Скэнлона, которого называют "ирландским ответом Стивену Кингу", журналистку-расследователя Салли Стивенс тошнит, когда гнусный Свами Рамеш превращается в демона Равану, которого описывают как отвратительно и ужасающе уродливого, его лицо почернело, пальцы стали когтями, зубы клыками, язык чешуей, а в целом от него исходит запах гниения.