по откровению откровений, то по Его Проявлениям и Делам, Именам и Атрибутам. Другое истолкование ничтожества Хамзы
в том, что он лишен бытия. Если же лишен его, то не имеет также ни атрибутов, ни дел, а это значит—ничтожен.
Знайте, что под словами: «Своей сущностью близок к Благородной Сущности», разумеется следующее: хотя он и ничтожен, его истинная суть неотделима от Преславной Сущности, ибо
именно Она — Владычица его движения и покоя, благодаря Ей
он сидит и стоит, спит и бодрствует, останавливается и идет.
Именно Она побуждает его к действию и дает возможность совершить действие. Если бы Она не побуждала Хамзу к действию, он не мог бы действовать, ибо Хамза подобен тени. Если
бы Владыка тени не привел его в движение, как мог бы Хамза
двинуться с места?
Другую аналогию представляют шахматные фигуры. Все
они имеют началом древесину единого ствола, из которого затем вырезают разнообразные фигуры, получающие названия
«король» и «ферзь», «слон» и «конь», «ладья» и «пешка». Так
из одного куска древесины возникает множество фигур. Когда
же во время игры говорят король, или ферзь, или слон, или
конь, или ладья, или пешка, то это — лишь имена, а не истинная суть фигур. Однако фигуры близки тому, кто их вырезал и
ими играет, ибо его рука постоянно прикасается к ним, и фигуры движутся лишь благодаря движению руки игрока. Таково
151
значение слов: «Своей сущностью близок к Благородной Сущности».
Знайте, что под словами: «Хотя он • ~ пузырь пены, грубый
по своей форме», разумеется следующее: пена — пузырящаяся
водяная масса, грубая по форме, однако поскольку пена имеет
своим началом воду, то ее сущность — нечто утонченное. Линц., на поверхности океана пена становится грубой. Поэтому ее отличают от воды только метафорически, ведь вода утонченна, а
пена груба. В своей истинной сущности пена не отличается от
воды. О иене говорят, что она груба, поскольку форма и имя у
нее иные, чем у воды, однако в своей истинной сущности она не
имеет ни формы, ни бытия, и имя ее также иллюзорно, а не
реально, ибо пена постоянно вновь и вновь исчезает в воде.
Таким образом, коль скоро Хамза — «пена», то могущество и
воля, слух и зрение, разум и постижение, которые мы усматриваем у пего, имеют началом не его самого, но «воду». Таково
значение слов: «Хотя он—пузырь пены, грубый по своей форме».
Знайте, что под словами: «Он неизменно пребывает в единении с Утонченным Морем», разумеется следующее: утонченный
значит тонкий по своей сущности; пена пребывает в постоянном
единении с водой, ибо пена — нечто грубое, а вода — утонченное. Когда пузырьки пены лопаются, она вновь возвращается и
воду. Поэтому и говорят, что пена едина с водой.
Согласно одному из мнений, бытующих у суфиев, единения
не существует. Хотя и принято прибегать к слову «единение», однако оно — не более чем метафора. С точки зрения истинной
сущности нельзя назвать единением отношение между вещью и
ее предрасположенностью. Такое отношение не есть единение. К
метафоре «единение» прибегают лишь для того, чтобы взыскующие могли понять суть данного состояния: без этой метафоры
было бы совершенно невозможно ни назвать его, ни познать, ни
постичь.
Итак, достигнув совершенства, познай и постигни суть единения, после же исполняй дела Закона, и да не выйдешь ты за
его ограду! Ибо Закон подобен оболочке, Истина — мозгу; мозг
без оболочки гибнет. Другую аналогию представляет кокосовый
орех, обладающий кожурой и скорлупой, мякотью и маслом.
Закон подобен его кожуре, Путь — скорлупе, Истина — мякоти, Постижение — маслу. Благодаря этим четырем частям кокосовый орех совершенен, без любой же из них несовершенен и, если посадить его в землю без кожуры, он не взойдет и в конце
концов погибнет. Точно так же и тот, кто взыскует Господа
(преславен Он и возвышен!), пусть нерасторжимо соединит Закон, Путь, Истину, Постижение и тогда станет совершенным.
Если же он отвергнет от себя Закон, то попадет в число заблудших, и пусть он даже наделен умением летать по воздуху, либо ходить по воде, либо пожирать огонь — все это лишь обманчивые чары и блуждание по ложным путям. Он не свят, и
152
потому чудеса его суть не чудеса, но прелесть, внушенная дьяволом, либо джинном, либо чарами, либо гневом Всевышнего, ниспосланным с тем, чтобы он, введенный теми чудесами в заблуждение, считал, что достиг единения с Господом. Богословы полагают, что праведники, исполняющие Закон, совершают
чудеса по благодати Всевышнего и что пророки творят
чудеса красноречия, а святые — чудеса благородства. Оба ви-
дь чул’-‘—: не являются грехом или завесой, скрывающей Лик
Господа. Суфии же и влюбленные считают чудеса завесами и
узами и называют их «месячными мужей»75, ибо чудеса чреваты опасностями, которых мало кому удалось избегнуть.
Учение о Пути принадлежит пророку Мухаммеду, Посланнику Божию (да пребудет с ним благословение Господа и мир!).
Тот, кто обращается к этому учению, но не следует в своих поступках делам пророка Мухаммада (да пребудут с ним благословение Господа и мир!), впадает в заблуждение: он не суфий.
Однако не беда, если что-либо нарушит тот, чье постижение совершенно (ибо оно есть постижение Господа его), когда он
опьянен, самоотречен и не сознает более ни Закона, ни Пути, ни Истины, ни Постижения. Ведь для него тогда все — повеление Божие, и он подобен приближенному рабу султана, живущему вместе с ним во дворце: что бы ни совершил такой раб, султан никогда не гневается на него. Те же, кто, следуя делам
пророка Мухаммада, Посланника Божия (да пребудут с ним
благословение Господа и мир!), придерживаются Закона и Пути, Истины и Постижения, подобны главному везиру, неизменно
исполняющему повеления султана. Хотя главный везир и не
столь приближен к государю, как тот раб, живущий во дворце, по сану он выше его, ибо выступает государевым наместником
и вершит его делами.
Хотя мы и не видим, чтобы тот, кто придерживается Закона
и Пути, Истины и Постижения, являл чудеса вовне, они пребывают в нем сокровенно. Не следует умалять Закона, ибо Всевышний именуется как Явленным, так и Сокровенным. Явленное в нем—Закон, Сокровенное — Истина. Для большинства
людей Закон есть нечто, отличное от Истины, для суфиев же
Закон и Истина — одно и то же. Закон сокрыт в Истине, Истина явлена в Законе. Тот, кто достиг единения с Законом, достиг*
его и с Путем; тот, кто достиг единения с Путем, достиг его и с
Истиной; тот, кто достиг единения с Истиной, достиг его и с
Постижением. Л всесведущ лишь Аллах!
И да благословит Господь
Его совершеннейшее создание, Мухаммада.
и его последователей,
и всех Друзей!
Хвала Аллаху,
Господу миров!
Книга «Тайны постигших», в которой изъяснено учение о
Пути и Единстве, благополучно завершена. Аминь!
153
1
Здесь и далее с прописной буквы даны термины, относящиеся к ду.
ховной, божественной сфере; со строчной — те же термины, относящиеся к
телесной, человеческой сфере.
2
Садж (араб.)—рифмованная проза; здесь — рифма. Прочтение к
перевод слова «садж» в данном сочинении вызывают разногласия у малаи-
стов; обоснование предложенного перевода см. в кн.: Брагинский В. И. Эволюция малайского классического стиха. М., 1975, с. 103—107.
3
В тексте пропуск стандартной начальной формулы комментария, восполненный переводчиком.
4
Коран 17 : 74. Здесь и далее цитаты из Корана даны по изд.: Коран.
Пер. и коммент. И. Ю. Крачковского. М., 1963. Иногда допускаются незначительные изменения.