Выбрать главу
В нем двуединство духа и материи,Бессмертие души и плоти тлен,Великий акт космической мистерии,«Дилеммы гоминум» извечный феномен
Завет через века и поколенияПотомкам – от провидца, гения!

Tarde venientibus ossa[20]

Опоздавшим достаются кости,Говорили в древности, когдаЛучшие куски съедали гости,Кости ж грызли те, кто опоздал.
Было так и в те лихие годы,Когда смены власти грянул шквал.Кости были брошены народу,Что к большой раздаче опоздал.
Видно, их к столу не пригласили,Или был уже заполнен зал.Им интеллигентно объяснилиЧто, кто не успел, тот опоздал.
И они, покорные, без злостиПодбирали брошенные кости.

Sine ira et studio[21]

Хотел бы я без гнева и пристрастияСудить о том, что происходит в мире,При виде тупости и глупости всевластия,Стараясь трактовать проблему шире.
Не возмущаться буйствами фанатовНа стадионах и в концертных залах,Внимать бесстрастно спичам кандидатов,Во власть идущих с ложью на сусалах.
Не удивляться пошлости рекламы,Бездарностей в искусстве почитателю,Расхожести дешевой мелодрамы,Безвкусице в угоду обывателю.
Но над собой не обладаю властью я,Чтобы судить без гнева и пристрастия!

Mundus hic quam optimus[22]

Мы существуем в лучшем из миров,Так думали в эпоху просвещения,Поскольку Бог, хоть и порой суров,Но справедлив во многих отношениях.
Он предоставил нам земной покров,Сказав, плодитесь и во славу пойте,Считайте, это – лучший из миров,И, в остальном, меня не беспокойте.
Пожалуй, в этом всё же был резон,Попробуй, отыщи-ка мир получше,Уж сколько времени ученых гарнизонБез всякой пользы по вселенной лущит.
И видно всё ясней, без лишних слов,Мы существуем в лучшем из миров!

Cherchez la famme[23]

Ищите женщину, которая полюбитВас вашим недостаткам вопреки,И в трудную минуту приголубитСочувственным движением руки.
Найдите женщину, которая не броситВас вдруг, когда не ждёшь, на полпути,Поссорившись, прощения попроситТак, что нельзя, конечно, не простить.
Плените женщину невиданным успехом,Звездой удачи, благосклонной к вам,Весёлым нравом, юмором и смехом.
Доверьтесь её ласкам и словам,И, где-то там, вам прозвучит далёким эхомШерше-ля-фам… шерше… ля-фам… ля… фам…

Mundus omnia complexu suo coercet[24]

Наш мир глобальным стал до неприятья,Любой из нас повсюду достижим.Мир держит всё и вся в своих объятьях,Реально глобализмом одержим.
Мы пленники смартфонов, интернета,Рабы e-mail‘ов, twitter‘ов, post‘ов.Для нас уже доступна вся планетаДо самых что ни есть глухих углов.
И мы, забросив прочие занятья,Тасуем гигабайты новостей,В то время как незримые объятья
Сжимаются всё крепче и тесней —Печать неизречённого проклятьяПрогресса технологий и идей!

Naturae convenienter vive[25]

Живи в согласии с природой,Не нарушай её покойМинутным прихотям в угоду,Нрав обуздав суетный свой.
Отдайся мерному теченьюПрироды мудрой вечных рек.Предай, хоть временно, забвеньюСомнений беспокойный бег.
И ты познаешь совершенствоВеликих помыслов Творца,Постигнешь суть его главенстваВо всём, без края и конца.
И, несмотря на все невзгоды,Поймешь, что ты дитя природы!

Magni nominis umbra[26]

Великие нам не дают покоя,Любой изъян в них развлекает нас —Дурной характер, жёны, секс, запои,Или пристрастие к игре подчас.
В угоду нашему больному интересуИ эпатажной конъюнктуре вслед,Сонмы ученых, интернет и прессаРазвенчивают мифы прошлых лет.
Мы корифеев приравняли к пошлымФакирам современности на час,Глумимся над своим великим прошлым,Шутя, его затаптываем в грязь,
Не понимая одного, что в череде времён,Всего лишь тени мы великих тех имён!

Deus nil frustra facit[27]

Бог ничего не делает напрасно,Ничто не отдает на произволСудьбы, с которой борется всечасно,Как с претендентом на святой престол.
вернуться

20

Опоздавшим – кости (лат.)

вернуться

21

Без гнева и пристрастия (лат.)

вернуться

22

Этот мир – лучший (лат.)

вернуться

23

Ищите женщину (фр.)

вернуться

24

Мир держит всё в своих объятиях (лат.)

вернуться

25

Живи согласно с природой (лат.)

вернуться

26

Тень великого имени (лат.)

вернуться

27

Бог ничего не делает напрасно (лат.)